Know Me Too - Reynard Silvaперевод на немецкий
Yeah,
6th
Day
coming
at
you
real
smooth
like
Ja,
6th
Day
kommt
ganz
smooth
rüber
Then
the
beat
comes
in,
yeah
Dann
kommt
der
Beat,
yeah
Follow
it
if
you
can
Folge
ihm,
wenn
du
kannst
Listen
up
Hör
genau
zu
It
goes
dun-dun-dun-dun
Es
geht
dun-dun-dun-dun
Yo,
verse
1
Yo,
Vers
1
Hey
beautiful,
let
me
holla
at
you,
girl
Hey
Schönheit,
lass
mich
mit
dir
reden,
Mädchen
Don't
I
know
you,
baby
(I
seen
you
around,
girl)
Kenne
ich
dich
nicht,
Baby?
(Ich
hab
dich
schon
gesehen,
Mädchen)
Did
you
notice
me
noticing
Hast
du
bemerkt,
wie
ich
dich
bemerkt
habe
Wasn't
it
obvious
I
was
staring
War
es
nicht
offensichtlich,
dass
ich
gestarrt
habe
Well,
can
you
blame
a
brotha
truthfully
Kannst
du
einem
Bruder
wirklich
böse
sein
I
was
sitting
here
just
admiring
Ich
saß
hier
und
hab
einfach
bewundert
How
you
make
beauty
look
so
easy
Wie
du
Schönheit
so
einfach
aussehen
lässt
Keeps
a
brotha
like
me
smiling
Hält
einen
Typen
wie
mich
am
Lächeln
I
can't
seem
to
keep
my
eyes
off
you
Ich
kann
meine
Augen
nicht
von
dir
lassen
Maybe
it's
cause
I
ain't
even
trying
to
Vielleicht,
weil
ich
es
nicht
mal
versuche
Tell
me
what
it
would
take
to
get
to
know
you
Sag
mir,
was
es
braucht,
um
dich
kennenzulernen
Maybe,
maybe
you
wanna
know
me
too
Vielleicht,
vielleicht
willst
du
mich
auch
kennen
So
tell
me
what
you
like
Also
sag
mir,
was
dir
gefällt
No,
it
ain't
a
big
surprise
Nein,
das
ist
keine
Überraschung
Now
we
like
the
same
things
Jetzt
mögen
wir
dieselben
Dinge
You
seem
to
be
the
natural
thing
for
me
Du
scheinst
die
natürliche
Wahl
für
mich
zu
sein
Well,
the
nature
matched
us
perfectly
Nun,
die
Natur
hat
uns
perfekt
zusammengebracht
So
tell
me
what's
it
gonna
be
Also
sag
mir,
wie
es
weitergeht
The
birds
and
the
bees
Die
Vögel
und
die
Bienen
Don't
be
shy,
girl,
please
tell
me
Sei
nicht
schüchtern,
Mädchen,
sag
es
mir
bitte
I
gotta
tell
you
you're
a
perfect
ten
(Naw,
eleven,
girl)
Ich
muss
dir
sagen,
du
bist
eine
perfekte
Zehn
(Nein,
elf,
Mädchen)
When
you're
next
to
me
Wenn
du
neben
mir
bist
I
can't
seem
to
keep
my
eyes
off
you
Ich
kann
meine
Augen
nicht
von
dir
lassen
Maybe
it's
cause
I
ain't
even
trying
to
Vielleicht,
weil
ich
es
nicht
mal
versuche
Tell
me
what
it
would
take
to
get
to
know
you
Sag
mir,
was
es
braucht,
um
dich
kennenzulernen
Maybe,
maybe
you
wanna
know
me
too
Vielleicht,
vielleicht
willst
du
mich
auch
kennen
I
wanna
know
what's
on
your
mind
tonight
Ich
will
wissen,
was
heute
Nacht
in
deinem
Kopf
vorgeht
I
wanna
know
what
makes
you
feel
all
right
(baby)
Ich
will
wissen,
was
dich
glücklich
macht
(Baby)
Tell
me
what
it
takes,
girl
Sag
mir,
was
es
braucht,
Mädchen
To
have
you
in
my
world
Dich
in
meiner
Welt
zu
haben
I
really
want
you,
mami
Ich
will
dich
wirklich,
Mami
Come
over
here
and
shake
it
for
me
Komm
her
und
wackel
für
mich
I'll
do
whatever
it
takes,
girl
Ich
werde
alles
tun,
Mädchen
To
have
you
in
my
world
Dich
in
meiner
Welt
zu
haben
For
you
to
be
my
earth
Dass
du
meine
Erde
bist
For
you
to
be
my
earth
Dass
du
meine
Erde
bist
I
can't
seem
to
keep
my
eyes
off
you
Ich
kann
meine
Augen
nicht
von
dir
lassen
Maybe
it's
cause
I
ain't
even
trying
to
Vielleicht,
weil
ich
es
nicht
mal
versuche
Tell
me
what
it
would
take
to
get
to
know
you
Sag
mir,
was
es
braucht,
um
dich
kennenzulernen
Maybe,
maybe
you
wanna
know
me
too
Vielleicht,
vielleicht
willst
du
mich
auch
kennen
Оцените перевод
1 Let's Go
2 Wasting Your Time
3 So Into You
4 Dance Dance Dance
5 Cool With You
6 Simple Girl
7 Happily Ever After
8 I Hide
9 Attitude
10 Know Me Too
11 Maryjane (feat. Verb-1)
12 No One Else
13 Every Time
14 Treat You Right
15 Fly Away
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.