Know Me Too - Reynard Silvaперевод на немецкий




Know Me Too
Kenn Mich Auch
Yeah, 6th Day coming at you real smooth like
Ja, 6th Day kommt ganz smooth rüber
Then the beat comes in, yeah
Dann kommt der Beat, yeah
Follow it if you can
Folge ihm, wenn du kannst
Listen up
Hör genau zu
It goes dun-dun-dun-dun
Es geht dun-dun-dun-dun
Yo, verse 1
Yo, Vers 1
Hey beautiful, let me holla at you, girl
Hey Schönheit, lass mich mit dir reden, Mädchen
Don't I know you, baby (I seen you around, girl)
Kenne ich dich nicht, Baby? (Ich hab dich schon gesehen, Mädchen)
Did you notice me noticing
Hast du bemerkt, wie ich dich bemerkt habe
Wasn't it obvious I was staring
War es nicht offensichtlich, dass ich gestarrt habe
Well, can you blame a brotha truthfully
Kannst du einem Bruder wirklich böse sein
I was sitting here just admiring
Ich saß hier und hab einfach bewundert
How you make beauty look so easy
Wie du Schönheit so einfach aussehen lässt
Keeps a brotha like me smiling
Hält einen Typen wie mich am Lächeln
I can't seem to keep my eyes off you
Ich kann meine Augen nicht von dir lassen
Maybe it's cause I ain't even trying to
Vielleicht, weil ich es nicht mal versuche
Tell me what it would take to get to know you
Sag mir, was es braucht, um dich kennenzulernen
Maybe, maybe you wanna know me too
Vielleicht, vielleicht willst du mich auch kennen
So tell me what you like
Also sag mir, was dir gefällt
No, it ain't a big surprise
Nein, das ist keine Überraschung
Now we like the same things
Jetzt mögen wir dieselben Dinge
You seem to be the natural thing for me
Du scheinst die natürliche Wahl für mich zu sein
Well, the nature matched us perfectly
Nun, die Natur hat uns perfekt zusammengebracht
So tell me what's it gonna be
Also sag mir, wie es weitergeht
The birds and the bees
Die Vögel und die Bienen
Don't be shy, girl, please tell me
Sei nicht schüchtern, Mädchen, sag es mir bitte
I gotta tell you you're a perfect ten (Naw, eleven, girl)
Ich muss dir sagen, du bist eine perfekte Zehn (Nein, elf, Mädchen)
When you're next to me
Wenn du neben mir bist
I can't seem to keep my eyes off you
Ich kann meine Augen nicht von dir lassen
Maybe it's cause I ain't even trying to
Vielleicht, weil ich es nicht mal versuche
Tell me what it would take to get to know you
Sag mir, was es braucht, um dich kennenzulernen
Maybe, maybe you wanna know me too
Vielleicht, vielleicht willst du mich auch kennen
I wanna know what's on your mind tonight
Ich will wissen, was heute Nacht in deinem Kopf vorgeht
I wanna know what makes you feel all right (baby)
Ich will wissen, was dich glücklich macht (Baby)
Tell me what it takes, girl
Sag mir, was es braucht, Mädchen
To have you in my world
Dich in meiner Welt zu haben
I really want you, mami
Ich will dich wirklich, Mami
Come over here and shake it for me
Komm her und wackel für mich
I'll do whatever it takes, girl
Ich werde alles tun, Mädchen
To have you in my world
Dich in meiner Welt zu haben
For you to be my earth
Dass du meine Erde bist
For you to be my earth
Dass du meine Erde bist
I can't seem to keep my eyes off you
Ich kann meine Augen nicht von dir lassen
Maybe it's cause I ain't even trying to
Vielleicht, weil ich es nicht mal versuche
Tell me what it would take to get to know you
Sag mir, was es braucht, um dich kennenzulernen
Maybe, maybe you wanna know me too
Vielleicht, vielleicht willst du mich auch kennen





Авторы: Reynard Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.