Текст и перевод песни Reynmen - Voyovoy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fark
atanlarız
ve
geride
kaldınız
We're
the
ones
making
a
difference,
you're
left
behind
Bu
ortam
sevmiyor
boş
yapanları
This
scene
doesn't
like
those
who
talk
empty
words
Yolda
kaldınız
ve
yok
ki
şansınız
You're
stranded
and
you
have
no
luck
Anladık
ki
bizi
fazla
kafaya
taktınız
We
understand
you're
obsessed
with
us
Fark
atanlarız
ve
geride
kaldınız
We're
the
ones
making
a
difference,
you're
left
behind
Bu
ortam
sevmiyor
boş
yapanları
This
scene
doesn't
like
those
who
talk
empty
words
Yolda
kaldınız
ve
yok
ki
şansınız
You're
stranded
and
you
have
no
luck
Anladık
ki
bizi
fazla
kafaya
taktınız
We
understand
you're
obsessed
with
us
Gelme
üstüme
bi
sal
beni
Don't
come
near
me,
just
leave
me
alone
Sen
de
ritme
kaptır
kendini
Lose
yourself
to
the
rhythm
too
Beni
yoran
hayat
sana
yapar
şeklini
The
life
that
tires
me
will
shape
you
Deneme
sen
bozamazsın
hiç
bi
zaman
keyfimi
Don't
even
try,
you
can
never
spoil
my
mood
Kafalar
dengim
değil
alayı
bencildi
The
minds
weren't
on
my
level,
all
selfish
Dokunduk
devrildi
We
touched,
they
fell
apart
Çözümün
engel
mi
Is
the
solution
an
obstacle?
İçerik
rin
tin
tin
Content
rin
tin
tin
Olaylar
kim
kim
kim
Events
who
who
who
Bi
şarkı
yaptım
hadi
30
milyon
dinletin
I
made
a
song,
come
on,
let
it
play
30
million
times
Zaten
kral
biziz
rahattayız
bi
kaç
kat
We're
already
kings,
we're
comfortable
a
few
floors
up
Fazla
sizden
bakıyorum
iş
güç
olmuş
bok
atmak
(Iğğeeğ)
Looking
down
on
you,
all
you
do
is
throw
shit
(Ughhh)
Birbirini
sallayıpta
şekil
yapan
salaklar
Fools
who
shake
each
other
and
pretend
to
be
cool
Yan
yanayken
birbirini
güzel
güzel
yalarlar
When
they're
side
by
side,
they
lick
each
other
nicely
Yalanlarla
senaryolar
yazanlar
Those
who
write
scenarios
with
lies
Ucuz
videolarla
anca
kendisini
pazarlar
Only
market
themselves
with
cheap
videos
Şimdi
konuştum
ve
yine
kötü
çocuk
ben
olcam
Now
I've
spoken
and
I'll
be
the
bad
boy
again
Umrumda
değil
zaten
konuşsamda
sen
anlamiycan
I
don't
care,
you
wouldn't
understand
even
if
I
spoke
Fark
atanlarız
ve
geride
kaldınız
We're
the
ones
making
a
difference,
you're
left
behind
Bu
ortam
sevmiyor
boş
yapanları
This
scene
doesn't
like
those
who
talk
empty
words
Yolda
kaldınız
ve
yok
ki
şansınız
You're
stranded
and
you
have
no
luck
Anladık
ki
bizi
fazla
kafaya
taktınız
We
understand
you're
obsessed
with
us
Fark
atanlarız
ve
geride
kaldınız
We're
the
ones
making
a
difference,
you're
left
behind
Bu
ortam
sevmiyor
boş
yapanları
This
scene
doesn't
like
those
who
talk
empty
words
Yolda
kaldınız
ve
yok
ki
şansınız
You're
stranded
and
you
have
no
luck
Anladık
ki
bizi
fazla
kafaya
taktınız
We
understand
you're
obsessed
with
us
Yenilendi
piyasa
ve
biz
kral
olduk
The
market's
renewed
and
we
became
kings
Sonuç
kim
yalan
oldu
kimini
kapladı
korku
Result?
Who
lied,
who
got
scared
Evet
küfretmeden
mizah
yaptım
bu
olay
oldu
Yes,
I
made
humor
without
swearing,
this
happened
Sizi
teker
teker
indirdim
bu
çok
kolay
oldu
I
took
you
down
one
by
one,
it
was
so
easy
Reys
geriden
geldi
dissinin
üstünden
geçti
Reys
came
from
behind,
went
over
the
diss
Elinin
tersine
geldi
ve
sana
dersini
verdi
It
turned
against
you
and
taught
you
a
lesson
N'oldu
sesini
kestin
ve
sen
iki
nefestin
What
happened,
you
shut
up
and
you're
two
breaths
away
Bi
rüzgardı
estin
bittin
nesliniz
geçti
You
were
a
wind,
you
blew,
your
generation
is
over
Her
duyduğundan
geliyorsak
aklına
If
we
come
to
your
mind
from
everything
you
hear
Bundan
sonra
varmalısın
nirvananın
farkına
(Carllll!)
From
now
on,
you
should
realize
the
nirvana
(Carllll!)
Çomak
sokar
piyasanın
çarkına
Puts
a
stick
in
the
market's
wheel
Seni
ağlatmadım
büyükannen
hatrına
I
didn't
make
you
cry
for
your
grandmother's
sake
Sahte
takipçiyle
boş
insanlar
fame
olur
Empty
people
with
fake
followers
become
famous
Uzun
sürmez
bir
kaç
güne
kaybolur
It
doesn't
last
long,
they
disappear
in
a
few
days
Bu
bir
cinayet
ve
suç
ortağım
Reyn
olur
This
is
a
murder
and
my
accomplice
is
Reyn
Ve
şimdi
oyun
bitti
artık
"Game
Over!"
And
now
the
game
is
over,
"Game
Over!"
Fark
atanlarız
ve
geride
kaldınız
We're
the
ones
making
a
difference,
you're
left
behind
Bu
ortam
sevmiyor
boş
yapanları
This
scene
doesn't
like
those
who
talk
empty
words
Yolda
kaldınız
ve
yok
ki
şansınız
You're
stranded
and
you
have
no
luck
Anladık
ki
bizi
fazla
kafaya
taktınız
We
understand
you're
obsessed
with
us
Fark
atanlarız
ve
geride
kaldınız
We're
the
ones
making
a
difference,
you're
left
behind
Bu
ortam
sevmiyor
boş
yapanları
This
scene
doesn't
like
those
who
talk
empty
words
Yolda
kaldınız
ve
yok
ki
şansınız
You're
stranded
and
you
have
no
luck
Anladık
ki
bizi
fazla
kafaya
taktınız
We
understand
you're
obsessed
with
us
Anladık
kii
bizi
fazla
kafaya
taaakkk-iğhahaha
We
understand
you're
obsessed
with
uuuuusss-iğhahaha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Voyovoy
дата релиза
20-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.