Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame
una
razón
para
quedarme
Дай
мне
причину
остаться,
Una
razón
para
seguir
Причину
продолжать.
No
quiero
caer
en
un
vacío
Не
хочу
падать
в
пустоту,
En
el
limbo
de
la
eternidad
В
лимбе
вечности.
He
perdido
el
rumbo
de
este
viaje
en
el
que
voy
Я
потерял
направление
в
этом
путешествии,
Se
evaporan
todas
las
palabras
de
mi
voz
Все
слова
моего
голоса
испаряются.
El
contraste
en
esta
dualidad
es
invisible
amor
Контраст
в
этой
двойственности
– невидимая
любовь,
Si
fuera
normal
y
transparente
Если
бы
это
было
нормально
и
прозрачно,
Tal
vez
lo
podrías
descifrar
Возможно,
ты
бы
смогла
разгадать.
No
tiene
que
ser
tan
diferente
Необязательно
быть
таким
разным,
La
fantasía
de
la
realidad
Фантазии
и
реальности.
He
perdido
el
rumbo
de
este
viaje
en
el
que
voy
Я
потерял
направление
в
этом
путешествии,
Se
evaporan
todas
las
palabras
de
mi
voz
Все
слова
моего
голоса
испаряются.
El
contraste
en
esta
dualidad
es
invisible
amor
Контраст
в
этой
двойственности
– невидимая
любовь,
Irreal
y
tan
perfecto
Нереальная
и
такая
совершенная.
He
perdido
el
rumbo
de
este
viaje
en
el
que
voy
Я
потерял
направление
в
этом
путешествии,
Se
evaporan
todas
las
palabras
de
mi
voz
Все
слова
моего
голоса
испаряются.
Encontrarse
en
esta
dualidad
es
imposible
amor
Найти
себя
в
этой
двойственности
– невозможная
любовь,
Si
no
estás.
Если
тебя
нет
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Federico Cantu Ibarra, Alfonso Christian Jean Arroyo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.