Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Para
qué
sentir
esta
soledad?
Wozu
diese
Einsamkeit
fühlen?
Ya
no
queda
nada
más
que
recuperar
Es
gibt
nichts
mehr
zurückzugewinnen
Todo
me
recuerda
a
ti
en
la
ciudad
Alles
in
der
Stadt
erinnert
mich
an
dich
Es
mejor
dejarlo
atrás
y
volver
a
empezar
Es
ist
besser,
es
hinter
sich
zu
lassen
und
neu
anzufangen
Lejos,
donde
el
cielo
brilla
más
Fern,
wo
der
Himmel
heller
leuchtet
Respirar
en
sincronía
con
el
mar
Im
Einklang
mit
dem
Meer
atmen
Escuchar
romper
las
olas
Dem
Brechen
der
Wellen
lauschen
Mirar
al
espacio
Ins
All
blicken
Y
dimensionar
que
el
dolor
es
temporal
Und
erkennen,
dass
der
Schmerz
vergänglich
ist
No
me
sirve
de
nada
andar
Es
nützt
mir
nichts,
herumzulaufen
Fantaseando
otra
realidad
Und
von
einer
anderen
Realität
zu
träumen
Lo
siento
de
verdad
Es
tut
mir
wirklich
leid
Tenemos
que
acabar
con
esto
Wir
müssen
dem
ein
Ende
setzen
Y
encontrarnos
Und
uns
wiederfinden
Lejos
donde
el
cielo
brilla
más
Fern,
wo
der
Himmel
heller
leuchtet
Respirar
en
sincronía
con
el
mar
Im
Einklang
mit
dem
Meer
atmen
Escuchar
romper
las
olas
Dem
Brechen
der
Wellen
lauschen
Mirar
al
espacio
Ins
All
blicken
Y
dimensionar
que
el
dolor
es
temporal
Und
erkennen,
dass
der
Schmerz
vergänglich
ist
Siempre
es
temporal
Er
ist
immer
vergänglich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfonso Christian Jean Arroyo, Pablo Federico Cantu Ibarra
Альбом
Lejos
дата релиза
10-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.