Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos
encontramos
en
un
laberinto
de
profundo
deseo
We
find
ourselves
in
a
labyrinth
of
deep
desire
Deje
de
verte
con
los
mismos
ojos
y
seguí
tu
reflejo
I
stopped
seeing
you
with
the
same
eyes
and
followed
your
reflection
La
velocidad
de
mi
respiración
aumenta
My
breathing
rate
increases
Con
la
vibración
de
tu
mirar
With
the
vibration
of
your
gaze
Hay
tanta
química
que
es
tan
natural
There's
so
much
chemistry
that's
so
natural
Vernos
sin
hablar
Seeing
each
other
without
speaking
Fue
como
un
sueño
en
los
años
60
It
was
like
a
dream
in
the
60s
Una
noche
perfecta
A
perfect
night
Me
enamoraste
con
tu
psicodelia
y
tu
naturaleza
You
made
me
fall
in
love
with
your
psychedelia
and
your
nature
Es
que
a
pesar
de
conocerte
poco
It's
that
despite
knowing
you
a
little
Parece
toda
una
vida
It
feels
like
a
lifetime
Y
ya
no
encuento
la
manera
de
vivir
sin
ti
And
I
can
no
longer
find
a
way
to
live
without
you
Hay
tanta
química
que
es
tan
natural
There's
so
much
chemistry
that's
so
natural
Vernos
sin
hablar
ah
Seeing
each
other
without
speaking
ah
Hay
una
eternidad
de
felicidad
There
is
an
eternity
of
happiness
Nuestra
química
Our
chemistry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Federico Cantu Ibarra, Alfonso Christian Jean Arroyo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.