Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iluminamos
un
camino
sin
dolor
Мы
освещаем
путь
без
боли,
Arrodillándonos
de
frente
al
mismo
Dios
Преклонив
колени
перед
единым
Богом.
Nos
elevamos
juntos
en
una
ilusión
Мы
возносимся
вместе
в
одной
мечте,
Y
entre
las
nubes
encontramos
la
razón
И
среди
облаков
находим
смысл
бытия.
Para
despertar
al
sol
Чтобы
разбудить
солнце
Y
en
su
luz
dejarnos
ir
И
в
его
свете
раствориться.
No
todo
lo
que
sube
tiene
que
bajar
Не
всё,
что
поднимается,
должно
упасть,
Y
todo
lo
que
sueñas
puede
ser
real
И
всё,
о
чём
ты
мечтаешь,
может
стать
реальностью.
Viajemos
por
el
tiempo,
vamos
más
allá
Мы
путешествуем
сквозь
время,
идём
дальше,
Y
hundamos
nuestras
almas
en
amor
y
paz
И
погружаем
наши
души
в
любовь
и
мир.
Para
despertar
el
sol
Чтобы
разбудить
солнце,
Que
vive
dentro
de
ti
Что
живёт
внутри
тебя.
Quiero
desaparecer
Я
хочу
избавиться
Ese
miedo
de
morir
От
этого
страха
смерти.
Vida
tras
vida,
sin
rastro
de
reencarnación
Жизнь
за
жизнью,
без
следа
перевоплощения,
De
rodillas
al
sol
На
коленях
перед
солнцем,
Que
ilumina
las
sombras
en
el
interior
Которое
освещает
тени
внутри.
Vida
tras
vida,
sin
rastro
de
reencarnación
Жизнь
за
жизнью,
без
следа
перевоплощения,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Federico Cantu Ibarra, Alfonso Christian Jean Arroyo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.