Reza Bahram - Hame Raftand - перевод текста песни на английский

Hame Raftand - Reza Bahramперевод на английский




Hame Raftand
They All Left When Winter Came
همه رفتند تا زمستان شد
They all left when winter came,
خنده ها مردن، گریه ارزان شد
Laughter died, tears became cheap.
کو جوانی، آرزوها کو
Where is my youth, where are my dreams?
رفته ایم از یاد، یادی از ما کو
We are forgotten, where is the memory of us?
شاید این بغض آخرم باشد
Maybe this is my last sorrow,
آخرین غمم باشد
My last grief,
عاشقانه ای آرام بین درد و غم باشد
A quiet romance amidst pain and sorrow.
هر آشنایی غریبه است
Every acquaintance is a stranger,
هر نگاهی فریب است
Every glance is a deception,
با صدای هر باران، حال قلبم عجیب است
With the sound of each rain, my heart feels strange.
غم تقدیر هم قطار درد ما شده
The sorrow of destiny has become our fellow traveler in pain,
دریا شبیه بغض ما شده
The sea has become like our sorrow,
از ما چه مانده غیر از آرزو
What is left of us but desire?
با قلب خسته ای خدا بگو
With a weary heart, tell God.
دنیای ما کو؟
Where is our world?
دل تنهای ما کو؟
Where is our lonely heart?
رؤیای ما کو؟
Where is our dream?
دنیای ما کو؟
Where is our world?
فردای ما کو؟
Where is our tomorrow?
ای ساحل غم، دریای ما کو؟
Oh, shore of sorrow, where is our sea?
ای قاضی عشق، در بازی عشق، پس جای ما کو؟
Oh, judge of love, in the game of love, where is our place?
همه رفتند تا زمستان شد
They all left when winter came,
خنده ها مردن، گریه ارزان شد
Laughter died, tears became cheap.
کو جوانی، آرزوها کو
Where is my youth, where are my dreams?
رفته ایم از یاد، یادی از ما کو
We are forgotten, where is the memory of us?
شاید این بغض آخرم باشد
Maybe this is my last sorrow,
آخرین غمم باشد
My last grief,
عاشقانه ای آرام بین درد و غم باشد
A quiet romance amidst pain and sorrow.
هر آشنایی غریبه است
Every acquaintance is a stranger,
هر نگاهی فریب است
Every glance is a deception,
با صدای هر باران، حال قلبم عجیب است
With the sound of each rain, my heart feels strange.





Авторы: Hamed Dehghani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.