Reza Pishro - Az no - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Reza Pishro - Az no




Az no
I'm not
اصن تو فازم نبود این جدایی بامن هرروز
This separation is not my style at all, with me every day
یه کاری کرد که شد زیر چشام کبود
You did something that made my eyes bruised
اصن تو فازم نبود این جدایی بامن هر روز
This separation is not my style at all, with me every day
یه کاری کرد که شد زیر چشام کبود
You did something that made my eyes bruised
بازم اُفتادم یاد حالِ خوب قدیم
I just thought of the good old days again
فکر میکردم ازم خیلی راهت دوره ولی
I thought you were very far away from me, but
هنورم تک ستاره آسمونِ منی
You are still the only star of my sky
منتظرم بیای بریم واسه خونه خرید
I'm waiting for you to come and let's go shopping for a house
بازم کنار ساحل آتیش روشن کنیمو
Let's light a fire on the beach again and
بازم با حرفای عاشقونت خُلم کنی
Let's make me sleep with your words of love again
با هم بریم تو خیابونای پُر از پُلیس
Let's go together in the streets full of police
دیوونه بازی درارم تو کنترلم کنی
I will do crazy things and you will control me
بهم بچسبی بخندیم به تَقدیر و
You stick to me and we laugh at the fate and
به کوریه بَدخواهامون نزدیکِ هَم شیم
Let's get closer to each other to make my ill-wishers blind
وقتی ما دو تا با هم دیگ هستیم
When we are together
قوی میشیمو میتونیم با هر چی بجنگیم
We become strong and we can fight with anything
روزای زیادی رو دور بودیم از هم
We were away from each other for many days
وقتی نیستی انگار تو سکوتی غرقم
When you are not there, I am like drowned in silence
تو بودی گرمم بود
I was warm when you were there
تو بودی خندم قطع نمیشد وقتی هر شب سرت رو قلبم بود
I did not stop laughing when your head was on my heart every night
دوست دارم واسه هم به جاده بزنیم
I like to go on the road for each other
بزنم رو گازو داد بزنیم عاشق همیم
I will hit the gas pedal and we will shout that we are in love
سرتو بذاری رو شونمو بخوابی
Put your head on my shoulder and go to sleep
دلتنگت شم حتی وقتی تو فاصله کمیم
I miss you even when we are not much apart
عشقمون میندازه منو به یاد قصه ها
Our love reminds me of stories
صدای گریه هام بود لایِ صدایِ گریه هات
The sound of my cries was in your cries
وقتی سرت بود رو نرده های کنار پله ها
When your head was on the railing next to the stairs
میدونستم باز مرور میشه کتابِ انتظار
I knew that the book of waiting would be reviewed again
اصن تو فازم نبود این جدایی بامن هر روز
This separation is not my style at all, with me every day
یه کاری کرد که شد زیر چشام کبود
You did something that made my eyes bruised
اصن تو فازم نبود این جدایی بامن هر روز
This separation is not my style at all, with me every day
یه کاری کرد که شد زیر چشام کبود
You did something that made my eyes bruised
عزیزم همه ی روزایی که اومدن و رفتن
My dear, all the days that came and went
من موندمو خاطراتت با یه دونه دفتر
I stayed with your memories in a notebook
هنوزم فراری از جاده های قدیمی
I am still a fugitive from old roads
دور شدم از خودم و همه دوستای صمیمیم
I distanced myself from myself and all my close friends
باخودم لج کردم و دارم زار میزنم
I fought with myself and I am crying
دیگه عادی نیستم سر همه داد میزنم
I am not normal anymore, I shout at everyone
دوس داشتم قلبمو بکنم به تو هدیه
I wanted to give you my heart as a gift
چشمام بارونی شدن خدا این چه حسیه
My eyes became rainy, God, what is this feeling
بی تو من استرس و دارم
Without you, I have stress
روزای که تو نباشی میدونی که پر از استرسه حالم
You know that the days when you are not here are full of stress for me
مثل بچه ای که دور میشه از آغوش مادرش
Like a child who is isolated from his mother's arms
خیلی حالش بده دنبال یه کانون راحته
His condition is very bad and he is looking for a comfortable center
اشکای که میریزه کسی اونو نمیفهمه
Nobody understands the tears that fall
اون مرد نقاب زده تو صورت و نمیخنده
That masked man does not laugh in the face
شده یه فراری تو جاده های عشق و تو
You have become a runaway on the roads of love and
بیخیال غریبه ها شو به من تکیه کن
Ignore the strangers and lean on me
اصن تو فازم نبود این جدایی بامن هر روز
This separation is not my style at all, with me every day
یه کاری کرد که شد زیر چشام کبود
You did something that made my eyes bruised
اصن تو فازم نبود این جدایی بامن هر روز
This separation is not my style at all, with me every day
یه کاری کرد که شد زیر چشام کبود
You did something that made my eyes bruised
Insta > I.Am.Mehdi
Insta > I.Am.Mehdi






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.