Reza Pishro - Ghabrestoun Hip Hop - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Reza Pishro - Ghabrestoun Hip Hop




Ghabrestoun Hip Hop
Hip Hop Graveyard
پسر وقتی دنبال بهترینی سعی کن راهو اشتباه نری
Son, when you're striving for the best, try not to take the wrong path.
عشقش این کاره شبو و روزه بی خواب
He's in love with this, sleepless night and day.
دوست داره چالش کنن تو قبرستون هیپ هاپ
He loves to challenge them in the hip hop graveyard.
بیت باکس چیکی چیکی بام بام بام بام بام بام
Beatbox chicky chicky bam bam bam bam bam bam.
بیت باکس چیکی چیکی بام بام بام هیپ هاپ هیپ هاپ
Beatbox chicky chicky bam bam bam hip hop hip hop.
شلوار بگ ، هدفونو یه سیگار برگ
Baggy pants, headphones, and a cigar.
شدی بازیگر سریال گنگ
You've become an actor in a gang series.
اونقدر مستی که نمیزنی به لیوانت دست آه
You're so drunk you can't even hold your glass, ah.
دورت شده پر از شریکای پست
You're surrounded by lowlife partners.
واسه رفیقای بد همه پولاتو میدی
You give all your money to bad friends.
اولش میشی عاشق! m و توپاک و بیگی
At first you fall in love with Em, Tupac and Biggie.
میری خونه دعواس واسه تریپ بگت
You go home and there's a fight over your baggy style.
به مامان بابا میگی تو ونک میتینگ رپه
You tell your parents there's a rap meeting in Vanak.
زود پول بده میخوام برم سر ساعت برسم
Give me money quickly, I want to be there on time.
مامانت میزنه با یه سینی تو سرت
Your mom hits you on the head with a tray.
میگی بیخیال همه چی
You say forget about everything.
سرت درد میگیره اگه نری ونک و به بیت باکس نرسی
Your head hurts if you don't go to Vanak and get to the beatbox.
میگی سرمو بکوبم به دیوار برا چی ؟
You say why should I bang my head against the wall?
اونا پیرن نمیفهمن چی میگم برا کی
They're old, they don't understand what I'm saying, who I'm saying it for.
میمیرم برا این کار
I'd die for this.
ها ها عمرا وقتی به من پیری کم نرسید
Ha ha, no way, old age never slowed me down.
عشقش این کاره شبو و روزه بی خواب
He's in love with this, sleepless night and day.
دوست داره چالش کنن تو قبرستون هیپ هاپ
He loves to challenge them in the hip hop graveyard.
بیت باکس چیکی چیکی بام بام بام بام بام بام
Beatbox chicky chicky bam bam bam bam bam bam.
بیت باکس چیکی چیکی بام بام بام هیپ هاپ هیپ هاپ (میشه ۲۱ سالت)
Beatbox chicky chicky bam bam bam hip hop hip hop (you turn 21).
میشه 21 سالت
You turn 21.
اگه گنگ باشی عاقبت تیر و زندان و دنبله هاس
If you're a gangsta, the end is bullets, prison, and chases.
به جای اینکه سر براه بشی بری سر کلاس ها
Instead of getting on the right path and going to classes.
میشی نوچه پیرمرد گدا
You become the minion of an old beggar.
یا حمله میکنن تو انفرادی بهت
Or they attack you in solitary confinement.
یا شانس میاری قضیه اقتصادی بشه
Or you get lucky and the case becomes economic.
بشی استثنایی ولت کنن سیگارت رو بگیرن
They let you go as an exception and take your cigarettes.
دکترا نمیان چهره بیمارت رو ببینن
The doctors don't come to see the face of their patient.
کف سالنی خوابیدی همه در حال کشیدن مواد
You're sleeping on the floor of the hall, everyone is doing drugs.
میکنن به تو تعارف
They offer you some.
اگه پول داری
If you have money.
اگه نداری کتابو بخون و دنیا رو از قفس قناری نگا کن
If you don't, read the book and look at the world from the canary's cage.
پس اگه آزاد بشی ول گردی و
So if you get released, you're a vagrant and
فقط و فقط زندگی تو share کردی
you just shared your life.
تو شیرو انتخاب کرده بودی و
You chose the lion and
از شانست نمیاد امشب شیر
luckily, the lion won't come tonight.
عشقش این کاره شبو و روزه بی خواب
He's in love with this, sleepless night and day.
دوست داره چالش کنن تو قبرستون هیپ هاپ
He loves to challenge them in the hip hop graveyard.
بیت باکس چیکی چیکی بام بام بام بام بام بام
Beatbox chicky chicky bam bam bam bam bam bam.
بیت باکس چیکی چیکی بام بام بام هیپ هاپ هیپ هاپ
Beatbox chicky chicky bam bam bam hip hop hip hop.
اما ما اینطوری نیستیم
But we're not like that.
یادش بخیر میتینگ های قدیم با تریپ های بگی
I remember the old meetings with Biggie styles.
یه دوره زندان بودم سر رفیق
I was in prison for a while because of a friend.
زودم آزاد شدم با سر سفید
I was released early with a white head.
تو کارگاها میکردم توالت رو تمیز
I used to clean toilets in factories.
دور رضا پر بود از گوساله و رییس
Reza was surrounded by calves and bosses.
اما دلیل نمیشد رپ نکنم
But that didn't stop me from rapping.
به فکر زندگیم نباشم صبر نکنم
Not thinking about my life, not waiting.
خیلی زدن تو سرم سرد نشدم
They hit me on the head a lot, I didn't get discouraged.
بخاطر فقر من طرد از درسم شدم
Because of poverty, I was expelled from school.
زندانی رپ بدون ترس از هنر
A prisoner of rap without fear of art.
ادامه دادم گرفتم درس از خودم
I continued and learned from myself.
نمیترسم نمیچسبم به مزخرفاتی که بعضی وقتا میگه مغزم
I'm not afraid, I don't cling to the nonsense that my brain sometimes says.
من پیشرو شدم با نگاه برتر
I became a pioneer with a superior view.
تو باید بکنی تو پادگان من رپ
You should rap in my barracks.
عشقش این کاره شبو و روزه بی خواب
He's in love with this, sleepless night and day.
دوست داره چالش کنن تو قبرستون هیپ هاپ
He loves to challenge them in the hip hop graveyard.
بیت باکس چیکی چیکی بام بام بام بام بام بام
Beatbox chicky chicky bam bam bam bam bam bam.
بیت باکس چیکی چیکی بام بام بام هیپ هاپ هیپ هاپ
Beatbox chicky chicky bam bam bam hip hop hip hop.
(چیکی چیکی بام هووووو)
(Chicky chicky bam hooooo)
آخیش
Whew.
عجب روزی بود
What a day.
مرسی بچه ها مرسی
Thanks guys, thanks.





Авторы: Reza Pishro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.