Reza Pishro - Solh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Reza Pishro - Solh




Solh
Solh
یه داستانِ دیگه
Another story
میشه اینو قطعش کنی؟
Could you just stop it, please?
فرشته ها میخواستن بیان
Angels wanted to come
چون توو خاکم شده راهزن زیاد
Because there has been too much banditry in my country
میگن بدبختیا باز باید بیاد
They say all the miseries will return
ولی به این حرفا گوش نده پادزهر بیار
But don't listen to these words and bring us an antidote
فاز منفیا برا خودِ خودتون
Negative vibes are for yourself
حوض شده پُر خون پُز شده پُر پول
The reservoir is full of blood and the cauldron is full of money
مشته رو خودشون
They hit themselves
چگوارا مُرده توو خودشون
Che Guevara died within themselves
رولشونو نشون دادن
They show their real face
از خونه میان بیرون مهمون دارن
They leave the house because they have guests
پیدا میشه تووی کرمونشاه نفت
Oil is found in Kermanshah
باز به این میمونا میدون دادن
They gave the oil field to these apes again
شیطون به شیطون گفت شیطون با من
Devil tells devil: "Devil is with me."
مهره ها برا پول میجنگن
Pieces fight for money
گشنه ها دنبالِ جون میگردن
The hungry look for someone to eat
نمیخندن چون دندون ندارن
They do not smile because they have no teeth
زورشون میرسید پودر میکردن
If they could, they would smash us
روبروی مَردُمم اسلحه است
There are guns against my people
هر اسلحه دستور از صد جهت
Every gun has an order from a hundred places
از خاکی که دیروز ندا میداده
From the ground that chanted Neda yesterday
داره بیرون میاد نسترن
Nastaran will flourish
دیگه هر کی که به نام عدالت باشه
Now, whoever is in the name of justice
داره بیرون میاد از قفس
Will get out of prison
انقلابی که بی صداقت باشه
A revolution without honesty
بعدِ پیروزی یه مسئله است
Is a problem after the victory
بگیر اسلحشو ، یگان عقب رو
Take his gun and bring the back unit
با هم متحد میسازیمش در وطن صلح
We will create peace in the country together
هر طرف دزد جنایت در جهت صلح
There are thieves and crimes everywhere for peace
پس غلط کردین عقب رفتین فلج شد
So you were wrong, you fell paralyzed when you retreated
بگیر اسلحشو ، یگان عقب رو
Take his gun and bring the back unit
با هم متحد میسازیمش در وطن صلح
We will create peace in the country together
هر طرف دزد جنایت در جهت صلح
There are thieves and crimes everywhere for peace
پس غلط کردین عقب رفتین فلج شد
So you were wrong, you fell paralyzed when you retreated
بالاخره میرسه روزِ بازی
Finally, the day of the game will come
با دودِ آتیش که خونه واتیش
With the smoke of the fire that burns the home
ردیف نشستی رو به قاضی
You sat in front of the judge in a row
دیگه فایده نداره هی کونده بازی
There is no use in playing these dirty tricks anymore
امروز زندگی کن و همین امروز بمیر
Live today and die today
حقتو به زور بگیر ، بدرود بگید
Take your right by force and say goodbye
یه گوشه واینسا هی دود بگیر
Do not stay in the corner and take drugs
توو میدون برین
Go to the field
جبهمون صفتِ زرتشت یا
Our front is like Zartosht
هر نوری که به سمتِ مَردمه
Or any light that goes to the people
تووی دنیا بی نهایتی هیچ حوری نداره قیمتِ گندم
There is no houri in the world more precious than wheat
بزنین به پوتینِ پاهاتون الکلِ زندگی
Pour the alcohol of life into your boots
روتینه باهاتون در کل
It is our routine
بودیم توو میدل تا حالا سگ خورد
We were in the middle until now, but we failed
هرچی که دستبرد زدین به دست بردها
Whatever you stole with a hand, you will lose it with hand
هرچی که رندوم زدیم به رندوم
Whatever we did randomly will turn against us randomly
بحثو عوض کن مرگِ سپهبد
Change the subject and talk about the general's death
مردمو کشتن جنگِ به در شد
People were killed, it became a full-scale war
ترکشِ غم تووی قلبِ ملت خورد
The shrapnel of sorrow hit the people's hearts
منطقه امن شد؟
Did it become a safe zone?
نمیدونی یک صد و هفتادو چند مُرد
You do not know how many people were killed
نفتارو دفن کن جنجالو کم کن
Bury the oil and calm down the fuss
فردا رو تعطیل کن همه در قم
Declare a holiday tomorrow and go to Qom
وقتشه قمبل کنیم بگیم
It is time to rebel and say
بگیر اسلحشو ، یگان عقب رو
Take his gun and bring the back unit
با هم متحد میسازیمش در وطن صلح
We will create peace in the country together
هر طرف دزد جنایت در جهت صلح
There are thieves and crimes everywhere for peace
پس غلط کردین عقب رفتین فلج شد
So you were wrong, you fell paralyzed when you retreated
بگیر اسلحشو ، یگان عقب رو
Take his gun and bring the back unit
با هم متحد میسازیمش در وطن صلح
We will create peace in the country together
هر طرف دزد جنایت در جهت صلح
There are thieves and crimes everywhere for peace
پس غلط کردین عقب رفتین فلج شد
So you were wrong, you fell paralyzed when you retreated
بگیر اسلحشو ، یگان عقب رو
Take his gun and bring the back unit
با هم متحد میسازیمش در وطن صلح
We will create peace in the country together
هر طرف دزد جنایت در جهت صلح
There are thieves and crimes everywhere for peace
پس غلط کردین عقب رفتین فلج شد
So you were wrong, you fell paralyzed when you retreated
بگیر اسلحشو ...
Take his gun...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.