Řezník - Generál Píka - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Řezník - Generál Píka




Dědku jseš mimo, tak tu nedělej cavyky
Старик, ты переступаешь черту, так что не поднимай шума.
Řezník to je pojem, pak se mrkni doma na Wiki
Мясник - это концепция, тогда проверьте дома в Вики
Otevři okno a pusť si moje klasiky
Откройте окно и посмотрите классику.
Báby z okolí prej potom naskakujou na dicky
Девчонки в округе прыгают на Дикки.
Řezník je průkopník, vy mi nesaháte po kotníky
Мясник - первопроходец, ты не трогаешь мои лодыжки
Jedu real shit, kolem vidim jenom obchodníky
Я вожу настоящее дерьмо, я вижу только трейдеров вокруг
Na pódiu mi připomínáte ochotníky
Вы напоминаете мне волонтеров на сцене.
Takovejmhle kriplům rozbíjim hlavy o chodníky
Я разбиваю головы этим калекам на тротуарах.
Jedu svoje tracky jako vymrdanou válku
Я гоняю по своим трассам, как на гребаной войне
jde o slavíky, nebo o minerálku
Будь то Соловьи или минеральная вода
Není to kalkul, mam hlavu na špalku
Это не математика, моя голова на палке
Tak vem můj ksicht a dej ho na obálku
Тогда возьми мое лицо и помести его на обложку.
Magazínu People, Lil Peep chcípl
Журнал "Пипл", Лил Пип мертва
Není mi to líto, bez toho by nevylítl
Мне не жаль, без этого бы не полетел
jsem real vole, píšu to jak Deetle
Я настоящий чувак, я пишу это как Дитл
A můj cíl je bejt ještě větší než Beatles
И моя цель - стать еще больше, чем the Beatles
Když jsem začínal, tak nevěřili ve
Когда я начинал, они в меня не верили.
Říkali že se prej rap nedá dělat temně
Они сказали, что ты не можешь исполнять рэп в темноте.
Dívali se na mně, ale nechtěli jít ke
Они смотрели на меня, но не хотели подходить ко мне
A teď jsem to nejlepší co nabízí tahle země
И теперь я - лучшее, что может предложить эта страна
Začal jsem od píky, teď jsem generál, píčo
Я начал с нуля, теперь я генерал, пизда
Neřekli mi díky, jenom "tos posral" píčo
Они не сказали тебе спасибо, они просто сказали, пошел ты.
Mrdám na slavíky, chci tvůj funerál, víš to
К черту Соловьев, я хочу твои похороны, ты знаешь
Víš kde máš místo, odjistim pistol
Ты знаешь, где твое место, я запру пистолет.
Začal jsem od píky, teď jsem generál, píčo
Я начал с нуля, теперь я генерал, пизда
Neřekli mi díky, jenom "tos posral" píčo
Они не сказали тебе спасибо, они просто сказали, пошел ты.
Mrdám na slavíky, chci tvůj funerál, víš to
К черту Соловьев, я хочу твои похороны, ты знаешь
Víš kde máš místo, odjistim pistol
Ты знаешь, где твое место, я запру пистолет.
Řezník je Dexter, Marty, Michael C. Hall
Мясник - это Декстер, Марти, Майкл Си. Зал
Když se ponořim do textu, rozjebu jako speedball
Если я погружусь в текст, я испорчу тебя, как спидбол.
Tvoje holka to, kvůli výtok
Твоя подружка знает. Я даю ей утечку.
Tak meet 2, afterparty, Vysoký Mýto
Tak meet 2, afterparty, Высокое место
Řezník je jako Albert Einstein
Мясник похож на Альберта Эйнштейна
Zároveň ale taky Harvey Weinstein
А также Харви Вайнштейн.
Ovládne primetime, když sedí ve punchline
Доминирует в прайм-тайм, находясь в кульминационном моменте
Poslouchá Rammstein a ne kurva Sunshine
Слушаю Rammstein и не трахаю Sunshine
Od holek můj rap dřív dostával jen fakace
Раньше мой рэп получал подделки от девушек.
Teď mam ty samý čubky po koncertě místo matrace
Теперь у меня такие же сучки после концерта вместо матраса
Někde flákat se, pak se vykecávat z frustrace
Потусоваться где-нибудь, а потом поговорить от разочарования
Rapeři se stali obětí chemický kastrace
Рэперы стали жертвами химической кастрации
Kudy jede komerce, Řezník jede si to svý
Там, где идет бизнес, Мясник идет своим путем
Nevěřili ve ale teďka je to světový
Они не верили в меня, но теперь это весь мир
Všichni chtěj bejt jako já, jsem nejlepší, svět to
Все хотят быть похожими на меня, я лучший, мир знает
Ten kdo tomu nehoví to ví, ale to nepoví
Тот, кто не говорит этого, знает, но не скажет этого
Kdysi v paneláku jsem nahrával ty svý srance
Раньше я записывал свои собственные шутки в своем многоквартирном доме.
Teď to mam na háku, hromadí se prachy v bance
Теперь мне все равно, в банке есть деньги.
Sorry ty čuráku, všichni máme stejný šance
Извини, придурок, у всех нас одинаковый шанс.
To je pozdrav pro chudáky který ignorujou psance
Это приветствие беднякам, которые игнорируют преступников
Začal jsem od píky, teď jsem generál, píčo
Я начал с нуля, теперь я генерал, пизда
Neřekli mi díky, jenom "tos posral" píčo
Они не сказали тебе спасибо, они просто сказали, пошел ты.
Mrdám na slavíky, chci tvůj funerál, víš to
К черту Соловьев, я хочу твои похороны, ты знаешь
Víš kde máš místo, odjistim pistol
Ты знаешь, где твое место, я запру пистолет.
Začal jsem od píky, teď jsem generál, píčo
Я начал с нуля, теперь я генерал, пизда
Neřekli mi díky, jenom "tos posral" píčo
Они не сказали тебе спасибо, они просто сказали, пошел ты.
Mrdám na slavíky, chci tvůj funerál, víš to
К черту Соловьев, я хочу твои похороны, ты знаешь
Víš kde máš místo, odjistim pistol
Ты знаешь, где твое место, я запру пистолет.
D-dej ho na obálku
Д - положи это на конверт
Ty píčo
Ты пизда
D-dej ho na obálku
Д - положи это на конверт
D-dej ho na obálku
Д - положи это на конверт
Píčo
Киска
Začal jsem od píky, teď jsem generál, píčo
Я начал с нуля, теперь я генерал, пизда
Neřekli mi díky, jenom "tos posral" píčo
Они не сказали тебе спасибо, они просто сказали, пошел ты.
Mrdám na slavíky, chci tvůj funerál, víš to
К черту Соловьев, я хочу твои похороны, ты знаешь
Víš kde máš místo, odjistim pistol
Ты знаешь, где твое место, я запру пистолет.
Začal jsem od píky, teď jsem generál, píčo
Я начал с нуля, теперь я генерал, пизда
Neřekli mi díky, jenom "tos posral" píčo
Они не сказали тебе спасибо, они просто сказали, пошел ты.
Mrdám na slavíky, chci tvůj funerál, víš to
К черту Соловьев, я хочу твои похороны, ты знаешь
Víš kde máš místo, odjistim pistol
Ты знаешь, где твое место, я запру пистолет.





Авторы: Martin Pohl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.