Текст и перевод песни Řezník - Generál Píka
Dědku
jseš
mimo,
tak
tu
nedělej
cavyky
Старик,
ты
переступаешь
черту,
так
что
не
поднимай
шума.
Řezník
to
je
pojem,
pak
se
mrkni
doma
na
Wiki
Мясник
- это
концепция,
тогда
проверьте
дома
в
Вики
Otevři
okno
a
pusť
si
moje
klasiky
Откройте
окно
и
посмотрите
классику.
Báby
z
okolí
prej
potom
naskakujou
na
dicky
Девчонки
в
округе
прыгают
на
Дикки.
Řezník
je
průkopník,
vy
mi
nesaháte
po
kotníky
Мясник
- первопроходец,
ты
не
трогаешь
мои
лодыжки
Jedu
real
shit,
kolem
vidim
jenom
obchodníky
Я
вожу
настоящее
дерьмо,
я
вижу
только
трейдеров
вокруг
Na
pódiu
mi
připomínáte
ochotníky
Вы
напоминаете
мне
волонтеров
на
сцене.
Takovejmhle
kriplům
já
rozbíjim
hlavy
o
chodníky
Я
разбиваю
головы
этим
калекам
на
тротуарах.
Jedu
svoje
tracky
jako
vymrdanou
válku
Я
гоняю
по
своим
трассам,
как
на
гребаной
войне
Ať
jde
o
slavíky,
nebo
o
minerálku
Будь
то
Соловьи
или
минеральная
вода
Není
to
kalkul,
mam
hlavu
na
špalku
Это
не
математика,
моя
голова
на
палке
Tak
vem
můj
ksicht
a
dej
ho
na
obálku
Тогда
возьми
мое
лицо
и
помести
его
на
обложку.
Magazínu
People,
Lil
Peep
chcípl
Журнал
"Пипл",
Лил
Пип
мертва
Není
mi
to
líto,
bez
toho
by
nevylítl
Мне
не
жаль,
без
этого
бы
не
полетел
Já
jsem
real
vole,
píšu
to
jak
Deetle
Я
настоящий
чувак,
я
пишу
это
как
Дитл
A
můj
cíl
je
bejt
ještě
větší
než
Beatles
И
моя
цель
- стать
еще
больше,
чем
the
Beatles
Když
jsem
začínal,
tak
nevěřili
ve
mě
Когда
я
начинал,
они
в
меня
не
верили.
Říkali
že
se
prej
rap
nedá
dělat
temně
Они
сказали,
что
ты
не
можешь
исполнять
рэп
в
темноте.
Dívali
se
na
mně,
ale
nechtěli
jít
ke
mě
Они
смотрели
на
меня,
но
не
хотели
подходить
ко
мне
A
teď
jsem
to
nejlepší
co
nabízí
tahle
země
И
теперь
я
- лучшее,
что
может
предложить
эта
страна
Začal
jsem
od
píky,
teď
jsem
generál,
píčo
Я
начал
с
нуля,
теперь
я
генерал,
пизда
Neřekli
mi
díky,
jenom
"tos
posral"
píčo
Они
не
сказали
тебе
спасибо,
они
просто
сказали,
пошел
ты.
Mrdám
na
slavíky,
chci
tvůj
funerál,
víš
to
К
черту
Соловьев,
я
хочу
твои
похороны,
ты
знаешь
Víš
kde
máš
místo,
odjistim
pistol
Ты
знаешь,
где
твое
место,
я
запру
пистолет.
Začal
jsem
od
píky,
teď
jsem
generál,
píčo
Я
начал
с
нуля,
теперь
я
генерал,
пизда
Neřekli
mi
díky,
jenom
"tos
posral"
píčo
Они
не
сказали
тебе
спасибо,
они
просто
сказали,
пошел
ты.
Mrdám
na
slavíky,
chci
tvůj
funerál,
víš
to
К
черту
Соловьев,
я
хочу
твои
похороны,
ты
знаешь
Víš
kde
máš
místo,
odjistim
pistol
Ты
знаешь,
где
твое
место,
я
запру
пистолет.
Řezník
je
Dexter,
Marty,
Michael
C.
Hall
Мясник
- это
Декстер,
Марти,
Майкл
Си.
Зал
Když
se
ponořim
do
textu,
rozjebu
tě
jako
speedball
Если
я
погружусь
в
текст,
я
испорчу
тебя,
как
спидбол.
Tvoje
holka
ví
to,
má
kvůli
mě
výtok
Твоя
подружка
знает.
Я
даю
ей
утечку.
Tak
meet
2,
afterparty,
Vysoký
Mýto
Tak
meet
2,
afterparty,
Высокое
место
Řezník
je
jako
Albert
Einstein
Мясник
похож
на
Альберта
Эйнштейна
Zároveň
ale
taky
Harvey
Weinstein
А
также
Харви
Вайнштейн.
Ovládne
primetime,
když
sedí
ve
punchline
Доминирует
в
прайм-тайм,
находясь
в
кульминационном
моменте
Poslouchá
Rammstein
a
ne
kurva
Sunshine
Слушаю
Rammstein
и
не
трахаю
Sunshine
Od
holek
můj
rap
dřív
dostával
jen
fakace
Раньше
мой
рэп
получал
подделки
от
девушек.
Teď
mam
ty
samý
čubky
po
koncertě
místo
matrace
Теперь
у
меня
такие
же
сучки
после
концерта
вместо
матраса
Někde
flákat
se,
pak
se
vykecávat
z
frustrace
Потусоваться
где-нибудь,
а
потом
поговорить
от
разочарования
Rapeři
se
stali
obětí
chemický
kastrace
Рэперы
стали
жертвами
химической
кастрации
Kudy
jede
komerce,
Řezník
jede
si
to
svý
Там,
где
идет
бизнес,
Мясник
идет
своим
путем
Nevěřili
ve
mě
ale
teďka
je
to
světový
Они
не
верили
в
меня,
но
теперь
это
весь
мир
Všichni
chtěj
bejt
jako
já,
jsem
nejlepší,
svět
to
ví
Все
хотят
быть
похожими
на
меня,
я
лучший,
мир
знает
Ten
kdo
tomu
nehoví
to
ví,
ale
to
nepoví
Тот,
кто
не
говорит
этого,
знает,
но
не
скажет
этого
Kdysi
v
paneláku
jsem
nahrával
ty
svý
srance
Раньше
я
записывал
свои
собственные
шутки
в
своем
многоквартирном
доме.
Teď
to
mam
na
háku,
hromadí
se
prachy
v
bance
Теперь
мне
все
равно,
в
банке
есть
деньги.
Sorry
ty
čuráku,
všichni
máme
stejný
šance
Извини,
придурок,
у
всех
нас
одинаковый
шанс.
To
je
pozdrav
pro
chudáky
který
ignorujou
psance
Это
приветствие
беднякам,
которые
игнорируют
преступников
Začal
jsem
od
píky,
teď
jsem
generál,
píčo
Я
начал
с
нуля,
теперь
я
генерал,
пизда
Neřekli
mi
díky,
jenom
"tos
posral"
píčo
Они
не
сказали
тебе
спасибо,
они
просто
сказали,
пошел
ты.
Mrdám
na
slavíky,
chci
tvůj
funerál,
víš
to
К
черту
Соловьев,
я
хочу
твои
похороны,
ты
знаешь
Víš
kde
máš
místo,
odjistim
pistol
Ты
знаешь,
где
твое
место,
я
запру
пистолет.
Začal
jsem
od
píky,
teď
jsem
generál,
píčo
Я
начал
с
нуля,
теперь
я
генерал,
пизда
Neřekli
mi
díky,
jenom
"tos
posral"
píčo
Они
не
сказали
тебе
спасибо,
они
просто
сказали,
пошел
ты.
Mrdám
na
slavíky,
chci
tvůj
funerál,
víš
to
К
черту
Соловьев,
я
хочу
твои
похороны,
ты
знаешь
Víš
kde
máš
místo,
odjistim
pistol
Ты
знаешь,
где
твое
место,
я
запру
пистолет.
D-dej
ho
na
obálku
Д
- положи
это
на
конверт
D-dej
ho
na
obálku
Д
- положи
это
на
конверт
D-dej
ho
na
obálku
Д
- положи
это
на
конверт
Začal
jsem
od
píky,
teď
jsem
generál,
píčo
Я
начал
с
нуля,
теперь
я
генерал,
пизда
Neřekli
mi
díky,
jenom
"tos
posral"
píčo
Они
не
сказали
тебе
спасибо,
они
просто
сказали,
пошел
ты.
Mrdám
na
slavíky,
chci
tvůj
funerál,
víš
to
К
черту
Соловьев,
я
хочу
твои
похороны,
ты
знаешь
Víš
kde
máš
místo,
odjistim
pistol
Ты
знаешь,
где
твое
место,
я
запру
пистолет.
Začal
jsem
od
píky,
teď
jsem
generál,
píčo
Я
начал
с
нуля,
теперь
я
генерал,
пизда
Neřekli
mi
díky,
jenom
"tos
posral"
píčo
Они
не
сказали
тебе
спасибо,
они
просто
сказали,
пошел
ты.
Mrdám
na
slavíky,
chci
tvůj
funerál,
víš
to
К
черту
Соловьев,
я
хочу
твои
похороны,
ты
знаешь
Víš
kde
máš
místo,
odjistim
pistol
Ты
знаешь,
где
твое
место,
я
запру
пистолет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Pohl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.