Текст и перевод песни Reznik - Patrick Bateman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patrick Bateman
Патрик Бэйтман
Moje
nenávistný
rapy,
tak
to
nejsou
žádný
pózy,
formuluju
svoje
depky,
ventiluju
diagnózy
Мои
злобные
рэпы
— это
не
поза,
милая,
я
формулирую
свою
депрессию,
вентилирую
диагнозы.
ZNK
jsou
bozi,
popravou
ti
hrozí
ZNK
— боги,
тебе
грозит
казнь.
Já
vedu
tenhle
kult,
hryžu
hlavy,
jako
Ozzy.
Я
возглавляю
этот
культ,
грызу
головы,
как
Оззи.
Mnozí
si
myslí,
že
ví,
jak
to
chodí
Многие
думают,
что
знают,
как
все
устроено,
Ale
ani
já
sám
nevim,
kde
se
všechno
to
zlo
rodí.
Но
даже
я
сам
не
знаю,
откуда
берется
все
это
зло.
Prostě
je
tu
s
náma,
nepomůže
Dalajláma
Оно
просто
здесь
с
нами,
Далай-лама
не
поможет,
Já
sem
toho
plnej,
mám
to
v
sobě
vod
pradávna.
Я
полон
этим,
оно
во
мне
с
незапамятных
времен.
Zabíjet
lidi,
tak
to
jediný
si
přeju
Убивать
людей
— вот
единственное,
чего
я
желаю,
Myšlenkou
na
vraždu,
svoje
chladný
nitro
hřeju.
Мыслью
об
убийстве
я
грею
свою
холодную
душу.
Lidi
jsou
falešný,
vražda
je
ryzí
Люди
фальшивы,
убийство
— чисто,
Moje
představy
jsou
plný
nenávistnejch
vizí.
Мои
фантазии
полны
ненавистных
видений.
Není
to
easy,
udržet
na
uzdě
touhu
Нелегко
сдерживать
жажду,
Teď
ji
mám
ve
svym
muzeu
naloženou
v
louhu.
Сейчас
она
в
моем
музее,
настоянная
в
щелочи.
Už
dávno
nemám
vlastnosti
lidský
bytosti
Я
давно
лишился
качеств
человеческого
существа,
Mám
maso
a
kosti,
ale
nemám
žádný
ctnosti.
У
меня
есть
плоть
и
кровь,
но
нет
никаких
достоинств.
Moje
nenávist,
tak
ta
je
čim
dál
větší
Моя
ненависть
становится
все
сильнее,
Když
mně
lidi
zmerčí,
tak
berou
do
zaječích.
Когда
люди
меня
замечают,
они
пускаются
наутек.
Pořád
smrdim
hatem,
řikej
mi
Patrick
Bateman
Я
все
еще
воняю
ненавистью,
зови
меня
Патрик
Бэйтман.
Mám
na
lidi
hrozný
nároky,
nikdo
neprošel
sejtem.
Nesnášim
tlustý,
hloupý
a
hnusný
У
меня
высокие
требования
к
людям,
никто
не
прошел
отбор.
Ненавижу
толстых,
глупых
и
уродливых,
Smradlavý
zmrdy,
píči
nevkusný
Вонючих
ублюдков,
безвкусных
сучек,
Houmlese,
buzny,
feťáky,
lůzry
Бомжей,
шлюх,
наркоманов,
неудачников,
Zloděje,
diskanty,
ochránce
lůzy.
Воров,
дискантов,
защитников
черни.
Svět
plnej
hrůzy,
kde
po
smrti
nic
není
Мир
полон
ужаса,
где
после
смерти
ничего
нет,
V
pekle
sme
teď
a
pak
přijde
zapomnění.
Мы
в
аду
сейчас,
а
потом
придет
забвение.
Zatmění
mysli,
já
svý
děsy
si
nesyslim
Затмение
разума,
я
не
контролирую
свои
кошмары,
Chci
je
se
všema
sdílet,
chci
všem
vodepřít
kyslík.
Хочу
поделиться
ими
со
всеми,
хочу
лишить
всех
кислорода.
Chci
ho
jenom
pro
sebe
Хочу
его
только
для
себя,
Ať
všechno
ostatní
zhebne
Пусть
все
остальное
сдохнет.
Z
pekla
se
stane
nebe,
sem
negativní
degen
Из
ада
станет
рай,
я
— негативный
дегенерат.
Zůstane
jenom
jeden
člověk,
vznikne
eden
Останется
только
один
человек,
возникнет
Эдем,
Konečně
štastnej,
samotnej
Patrick
Bateman.
Наконец-то
счастливый,
одинокий
Патрик
Бэйтман.
Pořád
smrdim
hatem,
řikej
mi
Patrick
Bateman
Я
все
еще
воняю
ненавистью,
зови
меня
Патрик
Бэйтман.
To
je
to,
co
sem,
to
je
to,
kdo
sem.
Это
то,
что
я
есть,
это
то,
кто
я
есть.
To
je
to,
co
sem.
Это
то,
что
я
есть.
Pořád
smrdim
hatem,
řikej
mi
Patrick
Bateman
Я
все
еще
воняю
ненавистью,
зови
меня
Патрик
Бэйтман.
To
je
to,
co
sem,
to
je
to,
kdo
sem.
Это
то,
что
я
есть,
это
то,
кто
я
есть.
To
je
to,
co
sem.
Это
то,
что
я
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Bateman
дата релиза
28-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.