Текст и перевод песни Reznik - Šerednej Zmrd
Šerednej Zmrd
Ugly Bastard
Proč
nosím
masku?
Otázka
věru
píčovská!
Why
do
I
wear
a
mask?
What
a
fucking
stupid
question!
Hnusný
lidi
to
maj
těžší,
Ugly
people
have
it
harder,
Některý
jdou
na
plastiku,
některý
se
věší.
Some
get
plastic
surgery,
some
hang
themselves.
Jsem
šerednej
zmrd
od
tý
doby
co
jsem
tady,
I've
been
an
ugly
bastard
since
the
day
I
was
born,
Lidi
se
mnou
nechtěj
mluvit,
pokud
nejsem
otočenej
zády.
People
don't
want
to
talk
to
me
unless
I
have
my
back
turned.
Plány
v
mým
životě
byly
jen
zastrčit
ptáka,
The
only
plan
I
had
in
life
was
to
get
laid,
Povedlo
se
to
ve
dvaceti
a
hned
jsem
cákal.
I
managed
it
at
twenty
and
immediately
came
buckets.
Musel
jsem
do
ní
nalít
asi
čtyři
flašky
rumu,
I
had
to
pour
about
four
bottles
of
rum
into
her,
Ale
když
seš
šerednej
zmrd,
tak
to
patří
k
tvýmu
umu.
But
when
you're
an
ugly
bastard,
that's
part
of
your
skillset.
Nevycházím
z
domu,
malý
děti
se
mě
štítí.
I
don't
leave
the
house,
little
kids
are
disgusted
by
me.
Když
jsem
šel
kolem
zoologický,
tak
jsem
skončil
v
síti.
When
I
walked
past
the
zoo,
I
ended
up
in
a
net.
Když
jsem
byl
školák,
tak
jsem
bejval
samej
bolák
When
I
was
a
schoolboy,
I
was
covered
in
sores
A
doufal
že
to
zachrání
gel
a
černej
rolák.
And
I
hoped
that
gel
and
a
black
turtleneck
would
save
the
day.
Když
jsem
šel
na
dýzu,
tak
tam
holky
na
mě
flustly.
When
I
went
to
the
disco,
the
girls
there
hissed
at
me.
Honil
jsem
si
doma
péro,
ostatní
děti
šly
bruslit.
I
jerked
off
at
home,
while
other
kids
went
skating.
Zkurvený
ďuzny
jednou
budete
koukat,
You
fucking
bitches
will
be
sorry
one
day,
Až
mě
budete
prosit
až
ho
do
vás
budu
soukat.
When
you'll
be
begging
me
to
stick
it
in
you.
A
teď
se
to
fakt
děje,
muzice
patří
dík,
And
now
it's
actually
happening,
thanks
to
music,
Teď
si
díky
ní
zamrdal
i
Tony
bubeník!
Now
even
Tony
the
drummer
got
laid
because
of
it!
Tahle
hymna
ti
zaručí
mrd!
This
anthem
guarantees
you'll
get
laid!
Pojďte
všichni
šukat
na
hromadě
hnoje!
Let's
all
fuck
on
a
pile
of
manure!
Já
jsem
šerednej
zmrd.
I'm
an
ugly
bastard.
(Je
to
šerednej
zmrd.)
(He's
an
ugly
bastard.)
Naše
ksichty
vyvolávaj
nepokoje!
Our
faces
cause
riots!
Tahle
hymna
ti
zaručí
mrd!
This
anthem
guarantees
you'll
get
laid!
Pojďte
všichni
šukat
na
hromadě
hnoje!
Let's
all
fuck
on
a
pile
of
manure!
Já
jsem
šerednej
zmrd.
I'm
an
ugly
bastard.
(Je
to
šerednej
zmrd.)
(He's
an
ugly
bastard.)
Naše
ksichty
vyvolávaj...
Our
faces
cause...
Martine,
nejsi
vtipnej,
jsi
tlustej...
Martin,
you're
not
funny,
you're
fat...
Kdybych
tak
měl
kundu
a
k
tomu
pěknej
ksicht,
If
I
had
a
pussy
and
a
pretty
face,
Nemusel
bych
se
v
životě
vůbec
snažit
žít.
I
wouldn't
have
to
try
at
all
in
life.
Takhle
je
to
aspoň
výzva!
This
way
it's
at
least
a
challenge!
Jsem
samá
jizva,
vyřádil
se
na
mě
jesus.
I'm
all
scars,
Jesus
went
wild
on
me.
Hezký
nitro
to
je
mýtus,
A
beautiful
soul
is
a
myth,
žádná
holka
ti
pro
dobrý
srdce
nevyblafne
fíkus!
No
girl
will
blow
your
dick
for
a
good
heart!
Ošklivost
je
mínus,
lidi
myslej
že
jsi
píčus,
Ugliness
is
a
minus,
people
think
you're
a
dick,
Ale
s
trochou
píle
jde
to,
podívej
na
Serenu
a
Venus!
But
with
a
little
effort,
it
works,
look
at
Serena
and
Venus!
Byl
jsem
šerednej
zmrd
odmala,
I
was
an
ugly
bastard
since
I
was
a
kid,
Fotr
se
u
porodu
poblil
a
máma
ta
mě
zkopala.
Dad
puked
at
my
birth
and
Mom
kicked
me.
Ve
dvanácti
děti
zažívaly
první
líbačky,
At
twelve,
kids
were
having
their
first
kisses,
Já
doma
na
svym
morčeti
testoval
nový
štípačky.
I
was
at
home
testing
new
pliers
on
my
guinea
pig.
Snil
jsem
o
píchání,
neopouštěl
pokoj,
I
dreamed
of
fucking,
never
left
my
room,
Vytvořil
si
vlastní
svět,
prožil
jsem
osobní
rozvoj.
Created
my
own
world,
experienced
personal
growth.
Nikdy
jsem
nebyl
Lumene,
neměl
jsem
úspěch
u
žen,
I
was
never
a
Lumene,
I
had
no
success
with
women,
Ale
od
tý
doby
co
dobývám
světy
mě
ty
svině
chtěly
ojet
hned!
But
ever
since
I
started
conquering
worlds,
those
bitches
wanted
to
ride
me
right
away!
Nasadil
jsem
si
masku
a
začal
dělat
horror
rap,
I
put
on
a
mask
and
started
making
horror
rap,
Ku
prospěchu
věci
jsem
využil
svůj
handicap.
I
used
my
handicap
to
my
advantage.
Teďka
i
když
vím
že
je
máma
na
mě
hrdá,
Now
even
though
I
know
Mom
is
proud
of
me,
Tak
pořád
vidím
v
zrcadle
šerednýho
zmrda!
I
still
see
an
ugly
bastard
in
the
mirror!
Tahle
hymna
ti
zaručí
mrd!
This
anthem
guarantees
you'll
get
laid!
Pojďte
všichni
šukat
na
hromadě
hnoje!
Let's
all
fuck
on
a
pile
of
manure!
Já
jsem
šerednej
zmrd.
I'm
an
ugly
bastard.
(Je
to
šerednej
zmrd.)
(He's
an
ugly
bastard.)
Naše
ksichty
vyvolávaj
nepokoje!
Our
faces
cause
riots!
Tahle
hymna
ti
zaručí
mrd!
This
anthem
guarantees
you'll
get
laid!
Pojďte
všichni
šukat
na
hromadě
hnoje!
Let's
all
fuck
on
a
pile
of
manure!
Já
jsem
šerednej
zmrd.
I'm
an
ugly
bastard.
(Je
to
šerednej
zmrd.)
(He's
an
ugly
bastard.)
Naše
ksichty
vyvolávaj...
Our
faces
cause...
Už
si
tu
honí
zvoník
od
matky
boží,
The
bell
ringer
from
the
Mother
of
God
is
already
jerking
off
here,
Lidi
co
jsou
hnusný
se
díky
muzice
množí!
Ugly
people
are
multiplying
thanks
to
music!
Jestli
máš
držku
mroží
anebo
se
podobáš
hovadu,
If
you
have
a
walrus
face
or
look
like
cattle,
Svlíkni
svoje
šaty,
naskoč
na
souložící
hromadu!
Take
off
your
clothes,
jump
on
the
fucking
pile!
Tahle
hymna
ti
zaručí
mrd!
This
anthem
guarantees
you'll
get
laid!
Pojďte
všichni
šukat
na
hromadě
hnoje!
Let's
all
fuck
on
a
pile
of
manure!
Já
jsem
šerednej
zmrd.
I'm
an
ugly
bastard.
(Je
to
šerednej
zmrd.)
(He's
an
ugly
bastard.)
Naše
ksichty
vyvolávaj
nepokoje!
Our
faces
cause
riots!
Tahle
hymna
ti
zaručí
mrd!
This
anthem
guarantees
you'll
get
laid!
Pojďte
všichni
šukat
na
hromadě
hnoje!
Let's
all
fuck
on
a
pile
of
manure!
Já
jsem
šerednej
zmrd.
I'm
an
ugly
bastard.
(Je
to
šerednej
zmrd.)
(He's
an
ugly
bastard.)
Naše
ksichty
vyvolávaj...
Our
faces
cause...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.