Текст и перевод песни Rezophonic, Caparezza, Roy Paci & Cristina Scabbia - Nell'acqua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ogni
astrofisico
pensa
che
la
vita
sia
nata
Every
astrophysicist
thinks
that
life
was
born
Con
l'esplosione
di
un'immensa
infinita
granata
With
the
explosion
of
an
immense
infinite
grenade
Per
i
credenti,
nada
For
believers,
nothing
La
Terra
fu
creata
The
Earth
was
created
Da
un
essere
supremo
in
meno
di
qualche
giornata
By
a
supreme
being
in
less
than
a
few
days
Ebbene
sì,
lascia
che
seguano
libri
di
Genesi
Well
yes,
let
them
follow
the
books
of
Genesis
Anche
se
c'è
chi
si
dilegua
come
Phil
coi
Genesis
Even
if
there
are
those
who
wander
off
like
Phil
with
Genesis
I
testamenti
dispensano
nemesi
ma
Testaments
dispense
nemesis,
but
In
fondo
sono
popolari
più
di
Elvis
in
Tennessee
In
the
end,
they
are
more
popular
than
Elvis
in
Tennessee
Mi
chiedi:
"Credi
a
quelli
là?
You
ask
me:
"Do
you
believe
those
guys?
O
credi
a
questi
qua?
Or
do
you
believe
these
guys?
Dimmi
qual
è
la
verità
Tell
me
what
the
truth
is
Chi
la
merita?"
Who
deserves
it?"
La
vita
non
è
là
Life
is
not
there
La
vita
non
è
qua
Life
is
not
here
Né
là
né
qua,
ma
nell'acqua
Neither
there
nor
here,
but
in
the
water
Ne
là
né
qua,
ma
nell'acqua
Neither
there
nor
here,
but
in
the
water
Ne
là
né
qua,
ma
nell'acqua
Neither
there
nor
here,
but
in
the
water
La
vita
non
è
là
Life
is
not
there
La
vita
non
è
qua
Life
is
not
here
Ne
là
né
qua,
ma
nell'acqua
Neither
there
nor
here,
but
in
the
water
Sono
un
credente,
eccome
I
am
a
believer,
here
I
am
Io
credo
a
Poseidone
I
believe
in
Poseidon
Perché
se
l'acqua
scompare
dopo
un
po'
si
muore
Because
if
the
water
disappears
after
a
while
you
die
Io
nella
commedia
della
vita
voglio
recitare
I
want
to
act
in
the
comedy
of
life
Anche
una
particella
elementare
come
Positrone
Even
an
elementary
particle
like
Positron
Perciò
non
credo
a
quelli
là
So
I
don't
believe
those
guys
Né
credo
a
questi
qua
Nor
do
I
believe
these
guys
Tu
vuoi
da
me
la
verità?
You
want
the
truth
from
me?
Beh,
la
verità
Well,
the
truth
La
verità
non
è
là
The
truth
is
not
there
La
verità
non
è
qua
The
truth
is
not
here
Né
là
né
qua,
ma
nell'acqua
Neither
there
nor
here,
but
in
the
water
Ne
là
né
qua,
ma
nell'acqua
Neither
there
nor
here,
but
in
the
water
Ne
là
né
qua,
ma
nell'acqua
Neither
there
nor
here,
but
in
the
water
La
vita
non
è
là
Life
is
not
there
La
vita
non
è
qua
Life
is
not
here
Ne
là
né
qua,
ma
nell'acqua!
Neither
there
nor
here,
but
in
the
water!
Ne
là
né
qua,
ma
nell'acqua
Neither
there
nor
here,
but
in
the
water
Ne
là
né
qua,
ma
nell'acqua
Neither
there
nor
here,
but
in
the
water
La
vita
non
è
là
Life
is
not
there
La
vita
non
è
qua
Life
is
not
here
Ne
là
né
qua,
ma
nell'acqua
Neither
there
nor
here,
but
in
the
water
E
io
non
seguo
gli
schemi
And
I
don't
follow
the
patterns
Di
chi
mi
crede
nato
dagli
atti
osceni
degli
alieni
Of
those
who
believe
me
to
be
born
from
the
obscene
acts
of
aliens
Non
credo
nella
cometa
I
don't
believe
in
the
comet
Che
fecondò
questo
pianeta
That
fertilized
this
planet
In
un
colpo
di
reni
In
a
burst
of
loins
Io
venero
Atraua
I
worship
Atraua
Dio
dell'acqua
degli
Aztechi
God
of
the
water
of
the
Aztecs
Ti
condanna
se
la
sprechi
Condemns
you
if
you
waste
it
Se
ti
ci
anneghi
e
la
neghi
If
you
drown
in
it
and
deny
it
Se
dici
che
te
ne
freghi
If
you
say
you
don't
care
Sedici
mesi
di
siccità
Sixteen
months
of
drought
E
allora
capirai
che
la
vita
non
sta
And
then
you
will
understand
that
life
is
not
Ne
là
né
qua,
ma
nell'acqua
Neither
there
nor
here,
but
in
the
water
Ne
là
né
qua,
ma
nell'acqua
Neither
there
nor
here,
but
in
the
water
La
vita
non
è
là
Life
is
not
there
La
vita
non
è
qua
Life
is
not
here
Ne
là
né
qua,
ma
nell'acqua
Neither
there
nor
here,
but
in
the
water
Ne
là
né
qua,
ma
nell'acqua
Neither
there
nor
here,
but
in
the
water
Ne
là
né
qua,
ma
nell'acqua
Neither
there
nor
here,
but
in
the
water
La
vita
non
è
là
Life
is
not
there
La
vita
non
è
qua
Life
is
not
here
Ne
là
né
qua,
ma
nell'acqua
Neither
there
nor
here,
but
in
the
water
Ma
nell'acqua
But
in
the
water
Ma
nell'acqua
But
in
the
water
Ne
là
né
qua,
ma
nell'acqua
Neither
there
nor
here,
but
in
the
water
(Ne
là
né
qua)
(Neither
there
nor
here)
Ma
nell'acqua
But
in
the
water
(Ne
là
né
qua)
(Neither
there
nor
here)
Ma
nell'acqua
But
in
the
water
(La
vita
non
è
là,
la
vita
non
è
qua)
(Life
is
not
there,
life
is
not
here)
Ne
là
né
qua,
ma
nell'acqua
Neither
there
nor
here,
but
in
the
water
Ma
nell'acqua
But
in
the
water
Ma
nell'acqua
But
in
the
water
Ma
nell'acqua
But
in
the
water
Ma
nell'acqua
But
in
the
water
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.