Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quantos Gritos? (feat. Rezeh)
Сколько криков? (feat. Rezeh)
Só
quero
dá
um
grito
Я
просто
хочу
кричать,
Saber
que
eu
estou
vivo
Знать,
что
я
жив.
Estou
vendo
esses
pau
no
cu
vendo
que
eu
existo
Вижу
этих
мудаков,
наблюдающих
за
моим
существованием,
Estamos
vendo,
eu
insisto
Мы
видим,
я
настаиваю.
Nunca
foi
pelo
convívio
Дело
никогда
не
было
в
общении,
Trampando
nesse
som
como
o
marketing
de
Cristo
Работаю
над
этим
звуком,
как
над
маркетингом
Христа.
Meu
nome
não
Cristo
e
o
dele
não
é
Gomes
Меня
зовут
не
Христос,
а
его
не
Гомес,
Eles
me
chamam
de
Rhainan
como
se
fosse
o
meu
nome
Они
зовут
меня
Rhainan,
как
будто
это
мое
имя.
Estoutrampando
nesse
disco
Я
работаю
над
этим
альбомом,
Passaporte
pra
um
mito,
Пропуск
в
миф,
Que
assustavam
as
criancinhas,
como
bicho
papão
que
colava
na
esquina
Который
пугал
детишек,
как
бука,
торчащий
на
углу
Com
a
barca
camuflada,
robôs
modificados,
armas,
fardas
С
замаскированной
тачкой,
модифицированными
роботами,
оружием,
формой.
Paramuitos
nunca
foram
tempos
de
sorriso,
quase
a
emoção
de
um
picho
Для
многих
это
никогда
не
было
временем
улыбок,
почти
как
эмоции
от
граффити.
Estou
vendo
as
mina
me
vê
com
o
coração
da
um
Вижу,
как
девчонки
смотрят
на
меня,
и
их
сердца
замирают.
Grito
eu
falo
que
a
TV
nunca
foi
o
foco
eu
insisto
Кричу,
говорю,
что
ТВ
никогда
не
было
моей
целью,
я
настаиваю.
Sou
muito
bom
pra
você,
Я
слишком
хорош
для
тебя,
Meu
tamanho
é
do
mundo
e
eu
estou
vivo
e
é
para
o
mundo
Мой
масштаб
— весь
мир,
и
я
жив,
и
это
для
мира.
Me
ensina
a
te
fazer
gozar
Научи
меня
доставлять
тебе
удовольствие,
Eu
estou
vivo
e
é
pro
mundo
Я
жив,
и
это
для
мира.
É
mais
questão
de
agregar
Это
скорее
вопрос
объединения,
Me
ensina
a
te
fazer
gozar,
vai
Научи
меня
доставлять
тебе
удовольствие,
давай.
E
quantos
gritos?
И
сколько
криков
Vamos
ter
que
ouvir
no
seu
último
suspiro
Нам
придется
услышать
в
твоем
последнем
вздохе?
Quantos
gritos
Сколько
криков
Vamos
vê
se
calar
Мы
увидим,
как
замолчат.
E
quantos
gritos?
И
сколько
криков
Vamos
ter
que
ouvir
no
seu
último
suspiro
Нам
придется
услышать
в
твоем
последнем
вздохе?
Quantos
gritos
Сколько
криков
Vamos
vê
se
calar
Мы
увидим,
как
замолчат.
Somos
o
grito
da
natureza
na
babilônia
Мы
— крик
природы
в
Вавилоне.
Ontem
te
ver
lá
no
hotel
me
deu
insônia,
sei
lá
Вчерашняя
встреча
с
тобой
в
отеле
лишила
меня
сна,
не
знаю.
Eu
posso
tá
curtindo
a
lombra,
baby
Я
могу
наслаждаться
тенью,
детка,
Mas
acho
que
não
vou
parar,
não
Но
думаю,
я
не
остановлюсь,
нет.
A
noite
aqui
játádurando
o
dia
todo
Ночь
здесь
уже
длится
весь
день,
O
sol
que
aparece
jánão
brilha
tanto
Солнце,
которое
появляется,
уже
не
так
ярко
светит.
Nessa
nem
cabe
esse
romance
todo
В
этом
нет
места
для
всей
этой
романтики,
Eu
odeio
quem
age
debaixo
dos
panos
Я
ненавижу
тех,
кто
действует
исподтишка.
Um
som
californication
Звук
Californication,
Um
bom
caloforniano
Хороший
калифорниец,
Sempre
que
tu
chamaos
mano
Всегда,
когда
ты
зовешь
парней,
Que
contaram
os
planos
Которые
рассказали
о
планах,
Que
causaram
danos
Которые
причинили
ущерб,
É
tipo
de
cair
o
queixo...
Это
типа
челюсть
отвисает...
Se
eles
tão
falando,
coisas
que
nãotão
fazendo
Если
они
говорят
вещи,
которые
не
делают,
Se
acham
quetãoenganando,
manoésó
porque
eu
deixo
Если
думают,
что
обманывают,
чувак,
это
только
потому,
что
я
позволяю.
Vocêsestão
atrasando
coisas
que
não
se
atrasam
Вы
задерживаете
вещи,
которые
не
задерживаются,
E
essa
métrica
baratatu
comprou
foi
no
brechó
И
эту
дешевую
метрику
ты
купил
в
секонд-хенде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rhainan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.