Текст и перевод песни Rhaissa Bittar - Velhas Sílabas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Velhas Sílabas
Старые слоги
Quando
foi
que
o
nosso
amor
Когда
же
наша
любовь
Se
transformou
num
par
Превратилась
в
пару
Das
velhas
sílabas?
Старых
слогов?
Quando
que
o
sentido
Когда
же
смысл
Se
desgovernou
Вышел
из-под
контроля
Deixou
a
nossa
vida
assim
Оставив
нашу
жизнь
вот
так
Mas
como
vou
falar
da
vida
Но
как
мне
говорить
о
жизни,
Se
os
poetas,
os
floristas
Если
поэты,
флористы,
Astronautas,
beletristas
Астронавты,
беллетристы,
Oucos,
sadomasoquistas
Пустые,
садомазохисты,
Tanta
gente
mais
inteligente
do
que
eu
Столько
людей
умнее
меня
Não
conseguiu
falar
Не
смогли
сказать,
Quando
a
gente
se
perdeu
Когда
мы
потерялись,
Deixou
a
sala
de
jantar
Покинули
столовую
E
foi
pro
quarto
ver
televisão
И
пошли
в
спальню
смотреть
телевизор.
Quando
foi
que
de
repente
a
gente
percebeu
Когда
же
мы
вдруг
поняли,
Que
eu
não
te
ouvia
mais
cantar
Что
я
больше
не
слышу,
как
ты
поешь.
Foi
então
que
descobrimos
juntos
que
você
e
eu
Тогда-то
мы
вместе
и
обнаружили,
что
ты
и
я,
Como
Julieta
e
Romeu
só
precisávamos
Как
Джульетта
и
Ромео,
нам
просто
нужно
было
Matar
o
nosso
amor
Убить
нашу
любовь,
Deixar
o
sol
se
pôr
Дать
солнцу
зайти,
Pra
um
samba
em
flor
depois
nascer
Чтобы
потом
расцвела
самба,
Matar
o
nosso
amor
Убить
нашу
любовь,
Deixar
o
sol
se
pôr
Дать
солнцу
зайти,
Pra
um
samba
em
flor
depois
nascer
Чтобы
потом
расцвела
самба,
Nascer,
nascer,
nascer
Расцвести,
расцвести,
расцвести.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: filipe trielli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.