Текст и перевод песни Rhamsin - On s'aime - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On s'aime - Radio Edit
Мы любим друг друга - Radio Edit
Rham
to
the
sin
again
Rham
грешит
снова
Sa
soti
yana
again
Sa
soti
yana
снова
Haffi
mi
gyal
dem
again
Haffi
mi
gyal
dem
снова
Quand
nos
longues
conversations
ne
suffisent
plus
à
nous
combler
Когда
наших
долгих
разговоров
уже
не
хватает,
чтобы
заполнить
пустоту
On
essaye
de
faire
semblant
mais
on
connaît
la
vérité
Мы
пытаемся
притворяться,
но
знаем
правду
Nos
regards
ne
sauraient
mentir
Наши
взгляды
не
могут
лгать
N′importe
qui
pourrait
le
ressentir
Любой
мог
бы
это
почувствовать
On
refuse
de
se
l'avouer
mais
c′est
une
évidence
Мы
отказываемся
признаться
себе
в
этом,
но
это
очевидно
Quand
à
peine
on
vient
de
se
quitter
et
qu'on
veut
déjà
se
retrouver
Когда
мы
только
расстались,
и
уже
хотим
снова
увидеться
Qu'on
sait
qu′on
peut
se
faire
confiance
nul
besoin
de
se
le
prouver
Когда
мы
знаем,
что
можем
доверять
друг
другу,
не
нужно
это
доказывать
Juste
se
voir
nous
donne
le
sourire
Просто
видеть
друг
друга
дарит
нам
улыбку
Pourtant
on
a
choisi
de
se
mentir
И
всё
же
мы
решили
лгать
себе
On
préfère
se
retenir
par
peur
des
conséquences
Мы
предпочитаем
сдерживаться
из-за
страха
последствий
Et
on
s′aime
И
мы
любим
друг
друга
Nous
ne
sommes
que
des
amis
Мы
всего
лишь
друзья
Mais
on
s'aime
Но
мы
любим
друг
друга
Même
si
c′est
interdit
Даже
если
это
запретно
On
s'aime
Мы
любим
друг
друга
Dans
toute
cette
comédie
Во
всей
этой
комедии
Nos
cœurs
saignent
Наши
сердца
кровоточат
Si
seulement
on
s′était
connu
autrement
Если
бы
мы
только
познакомились
по-другому
Si
seulement
on
pouvait
retourner
dans
le
temps
Если
бы
мы
только
могли
вернуться
назад
во
времени
On
n'en
serait
pas
là
maintenant
Мы
бы
не
оказались
сейчас
в
таком
положении
On
n′aurait
pas
à
masquer
nos
sentiments
Нам
не
пришлось
бы
скрывать
свои
чувства
Malheureusement
les
choses
se
passent
autrement
К
сожалению,
все
происходит
иначе
Et
impossible
pour
nous
de
réécrire
ce
roman
И
нам
невозможно
переписать
этот
роман
Nous
sommes
arrivés
là
je
ne
sais
pas
comment
Мы
оказались
здесь,
я
не
знаю
как
Juste
obligés
d'assumer
le
châtiment
Просто
вынуждены
принять
наказание
De
vivre
notre
amour
en
silence
Прожить
нашу
любовь
в
молчании
Pas
besoin
de
se
parler
Не
нужно
говорить
Juste
en
se
regardant
on
sait
tout
ce
qu'on
pense
Просто
глядя
друг
на
друга,
мы
знаем
все,
о
чем
думаем
On
préfère
éviter
de
se
rapprocher
par
respect
pour
nos
proches
Мы
предпочитаем
избегать
сближения
из
уважения
к
нашим
близким
Chaque
fois
qu′on
se
croise
on
se
fait
violence
Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
мы
делаем
себе
больно
Mais
nos
cœurs
ne
sont
pas
des
roches
Но
наши
сердца
не
камни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.