Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chains of Destiny
Цепи судьбы
My
final
quest,
the
Prophet
of
Quing
Мой
последний
поход,
Пророк
Квинга
Thunders
and
lightings
are
showing
the
side
of
the
mountain
Гром
и
молнии
освещают
склон
горы
Over
the
stones,
I
will
scare
him
out
Среди
камней,
я
выманю
его
My
sword
is
craving
but
my
faith
is
doubtful
and
shaking
Мой
меч
жаждет,
но
моя
вера
колеблется
и
слабеет
Force
of
the
winds
come
to
me
Сила
ветров,
приди
ко
мне
Fighting
the
cold,
embracing
the
pain
Борясь
с
холодом,
принимая
боль
Lost
in
my
labyrinth,
I'm
breathless
and
sinking
in
my
thoughts
Затерянный
в
своем
лабиринте,
я
задыхаюсь
и
тону
в
своих
мыслях
Over
the
years,
I
wanted
the
truth
Годами
я
искал
истину
But
I
see
no
enemies
nor
bloody
nemesis
scheming
Но
я
не
вижу
ни
врагов,
ни
кровавого
заклятого
врага,
плетущего
интриги
Force
of
the
winds
come
to
me
Сила
ветров,
приди
ко
мне
Then
I
saw
those
eyes,
and
his
cries
in
the
twilight
Затем
я
увидел
эти
глаза,
и
его
крики
в
сумерках
Filling
up
the
lake
of
the
holy
tears
Наполняющие
озеро
святых
слез
Then
I
saw
myself
in
the
water
mirror
Затем
я
увидел
себя
в
водном
зеркале
Showing
the
ruse
and
unveiling
the
truth
Раскрывающем
обман
и
открывающем
правду
To
honor
the
prophet
Namecid
Чтобы
почтить
пророка
Намесида
And
the
Maid
of
the
secret
sand
И
Деву
тайных
песков
I
will
break
the
chains
of
destiny
Я
разорву
цепи
судьбы
I
will
turn
upon
you,
my
Lord
Я
восстану
против
тебя,
мой
Повелитель
Lord
Bezrael,
vile
puppeteer
Лорд
Безриэль,
гнусный
кукловод
How
would
I
do
that?
I
won't
kill
that
innocent
prophet
Как
я
мог
это
сделать?
Я
не
убью
этого
невинного
пророка
Quingdar
is
blessed,
a
creature
of
God
Квингдар
благословлен,
он
творение
Бога
Your
game
is
over,
you
demon
with
evil
intentions
Твоя
игра
окончена,
демон
со
злыми
намерениями
My
blade
will
sink
in
your
blood
Мой
клинок
погрузится
в
твою
кровь
Then
I
realized
I'm
the
bringer
of
magic
Тогда
я
понял,
что
я
носитель
магии
Warlock
of
the
fire
between
space
and
time
Чернокнижник
огня
между
пространством
и
временем
I'm
the
only
one
who
can
turn
back
time
Я
единственный,
кто
может
повернуть
время
вспять
With
the
secret
I
hold
in
the
spell
of
the
graves
С
помощью
секрета,
который
я
храню
в
заклинании
могил
To
honor
the
prophet
Namecid
Чтобы
почтить
пророка
Намесида
And
the
Maid
of
the
secret
sand
И
Деву
тайных
песков
I
will
break
the
chains
of
destiny
Я
разорву
цепи
судьбы
I
will
turn
upon
you,
my
Lord
Я
восстану
против
тебя,
мой
Повелитель
The
Abyss
of
Pain
won't
scare
me
anymore
Бездна
Боли
больше
не
пугает
меня
I'm
ready
for
everything,
I
know
my
enemy
now
Я
готов
ко
всему,
теперь
я
знаю
своего
врага
Fire
with
fire,
against
the
empire
Огнем
против
огня,
против
империи
I've
been
exploited,
I
know
my
destiny
now
Меня
использовали,
теперь
я
знаю
свою
судьбу
Lord
Bezrael,
vile
puppeteer
Лорд
Безриэль,
гнусный
кукловод
How
would
I
do
that?
I
won't
kill
that
innocent
prophet
Как
я
мог
это
сделать?
Я
не
убью
этого
невинного
пророка
Quingdar
is
blessed,
a
creature
of
God
Квингдар
благословлен,
он
творение
Бога
Your
game
is
over,
you
demon
with
evil
intentions
Твоя
игра
окончена,
демон
со
злыми
намерениями
My
blade
will
sink
in
your
blood
Мой
клинок
погрузится
в
твою
кровь
Then
I
saw
those
eyes,
and
his
cries
in
the
twilight
Затем
я
увидел
эти
глаза,
и
его
крики
в
сумерках
Filling
up
the
lake
of
the
holy
tears
Наполняющие
озеро
святых
слез
Then
I
saw
myself
in
the
water
mirror
Затем
я
увидел
себя
в
водном
зеркале
Showing
the
ruse
and
unveiling
the
truth
Раскрывающем
обман
и
открывающем
правду
To
honor
the
prophet
Namecid
(Namecid)
Чтобы
почтить
пророка
Намесида
(Намесид)
And
the
Maid
of
the
secret
sand
(Vardagwen)
И
Деву
тайных
песков
(Вардагвен)
I
will
break
the
chains
of
destiny
(destiny)
Я
разорву
цепи
судьбы
(судьбы)
I
will
turn
upon
you,
my
Lord
(my
Lord)
Я
восстану
против
тебя,
мой
Повелитель
(мой
Повелитель)
To
honor
the
prophet
Namecid
(Namecid)
Чтобы
почтить
пророка
Намесида
(Намесид)
And
the
Maid
of
the
secret
sand
(Vardagwen)
И
Деву
тайных
песков
(Вардагвен)
I
will
break
the
chains
of
destiny
(destiny)
Я
разорву
цепи
судьбы
(судьбы)
I
will
turn
upon
you,
my
Lord
(my
Lord)
Я
восстану
против
тебя,
мой
Повелитель
(мой
Повелитель)
I
will
turn
upon
you,
my
Lord
Я
восстану
против
тебя,
мой
Повелитель
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Staropoli, Giacomo Voli, Roberto De Micheli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.