Rhapsody - Gargoyles, Angels of Darkness - перевод текста песни на немецкий

Gargoyles, Angels of Darkness - Rhapsodyперевод на немецкий




Gargoyles, Angels of Darkness
Gargoyles, Engel der Dunkelheit
The prophet told of loud thunders
Der Prophet verkündete lauten Donner
Quaking the surface of earth
Der die Erdoberfläche erzittern ließ
When the black raven would have turned
Als der schwarze Rabe sich verwandelt hätte
Victim of wonderful spells
Zum Opfer wundervoller Zauber
He would have become a white swan
Er wäre ein weißer Schwan geworden
Born from the darklands of sin
Geboren im Dunkelland der Sünde
Neither would Aresius have believed
Auch Aresius hätte nicht geglaubt
What was now changing in him
Was sich nun in ihm wandelte
Swan... Prince of the magic lake...
Schwan... Prinz des Zaubersees...
Dargor's your name...
Dargor ist dein Name...
(Сhorus:)
(Chor:)
Gargoyles, fly!
Gargoyles, fliegt!
Gargoyles, rise!
Gargoyles, erhebt euch!
Gargoyles, fly!
Gargoyles, fliegt!
High...
Hoch...
Angeli di pietra mistica
Angeli di pietra mistica (Mythische Steingel)
Ladri d'anime fieri volano
Ladri d'anime fieri volano (Stolze Seelendiebe fliegen)
Another mess of vampires
Ein weiterer Haufen Vampire
Masquerade of sadistic pride
Maskerade sadistischen Stolzes
He could not endure these cruel games
Er konnte diese grausamen Spiele nicht ertragen
Against him who once spared its life
Gegen den, der ihm einst das Leben schenkte
He realized so not too late
Er erkannte es, nicht zu spät
To be really far from his king
Wirklich weit entfernt zu sein von seinem König
Far from his infinite blood thirst
Fern von seinem unendlichen Blutdurst
Too far to call them right for him
Zu fern, um sie für sich zu rufen
Rise... Fly high and steal his soul...
Erhebt euch... Fliegt hoch und stehlt seine Seele...
Angels of stone...
Engel aus Stein...
()
()
Ti invoco o terra... Colora il mio nero...
Ich rufe dich an, o Erde... Färbe mein Schwarz...
Con fiera lealta' io giuro sincero...
Mit wilder Loyalität schwöre ich aufrichtig...
Tra anime morte e caos immenso
Unter toten Seelen und unermesslichem Chaos,
A Gaia sovrana l'amore piu' intenso...
Der obersten Gaia die intensivste Liebe...
Io Dargor a te...
Ich Dargor, an dich...
()
()
Gargoyles, oh my brother gargoyles
Gargoyles, oh meine Brüder Gargoyles
Rise now, rise for his soul (Choir)
Erhebt euch nun, erhebt euch für seine Seele (Chor)
Dargor, do it... It must be done...
Dargor, tue es... Es muss geschehen...
Free your rage and light your soul...
Befreie deinen Zorn und entzünde deine Seele...
It's Gaia's call...
Es ist Gaias Ruf...
...the powerful energies of the furthest secret cosmos
...die mächtigen Energien des fernsten geheimen Kosmos
Heard the prayer of our mother Gaia,
Hörten das Gebet unserer Mutter Gaia,
The supreme spirit
Des höchsten Geistes,
Who gave us the miracle of life...
Der uns das Wunder des Lebens schenkte...
And her dark son breathed new life...
Und ihr düsterer Sohn hauchte neues Leben...
The power of the dragonflame was realizing
Die Kraft der Drachenflamme vollbrachte,
What had seemed to be impossible...
Was unmöglich zu sein schien...
And this is then the epic end
Und dann ist dies das epische Ende
Of the legendary tale
Der legendären Geschichte
Of the one who found the light
Desjenigen, der das Licht fand
And the dragonflame inside
Und die Drachenflamme in sich
Of the tragic rain of a thousand flames
Vom tragischen Regen aus tausend Flammen
Of the town's defenders who faced (real) pain
Der Stadtverteidiger, die (wirklichen) Schmerz erlitten
Of symphonies of enchanted lands
Von Symphonien verzauberter Länder
Of whispers of love and hate
Von Geflüster aus Liebe und Hass
The dawn of victory can breathe in the wind
Die Dämmerung des Sieges atmet im Wind
And this would mean the great rebirth
Und dies bedeutete die große Wiedergeburt
Reborn, the one who's giving his life
Wiedergeboren, derjenige, der sein Leben gibt...
...the towns lying on the ground
...die am Boden liegenden Städte
Be one, (be one!) of us, (of us!)
Sei eins (sei eins!) von uns (von uns!)
And act as all the prophecies want...
Und handle, wie es alle Prophezeiungen wollen...
To mountains and valleys, to fire and snow,
Zu Bergen und Tälern, zu Feuer und Schnee,
To sun, moon and wisdom rise your soul...
Erhebe deine Seele zu Sonne, Mond und Weisheit...
It's the call!
Es ist der Ruf!
Oh no! Oh God! Oh God no! What is happening!
Oh nein! Oh Gott! Oh Gott nein! Was geschieht hier!
Angeli di pietra mistica
Angeli di pietra mistica (Mythische Steingel)
Ladri d'anime fieri volano
Ladri d'anime fieri volano (Stolze Seelendiebe fliegen)
Angeli di pietra mistica
Angeli di pietra mistica (Mythische Steingel)
Ladri d'anime fieri volano
Ladri d'anime fieri volano (Stolze Seelendiebe fliegen)
Oh, god, my god...
Oh, Gott, mein Gott...
It happened... Evil happened!
Es ist geschafft... Das Böse ist geschehen!
Dargor mortally struck the queen of the dead
Dargor traf die Königin der Toten tödlich
And called the mighty gargoyles
Und rief die mächtigen Gargoyles
Against the legions of darkness...
Gegen die Legionen der Finsternis...
He pushed Akron into the hands of the nordic warrior
Er stieß Akron in die Hände des nordischen Kriegers
Now a dying victim of terrible tortures...
Nun ein sterbendes Opfer schrecklicher Qualen...
The chosen one let himself fall into the deep marshes
Der Auserwählte ließ sich in die tiefen Sümpfe fallen
Constraining the black king
Den schwarzen König zwingend,
With the emerald sword againin his hands, not to move...
Mit dem Smaragd-Schwert erneut in seinen Händen, sich nicht zu bewegen...
They became soon food for the slimy snakes of the abyss...
Sie wurden bald Nahrung für schleimige Schlangen des Abgrunds...
But this sacrifice had a terrific and great effect
Doch dieses Opfer hatte eine furchterregende und große Wirkung
And Akron's death, meant the victory on the evil forces of abyss...
Und Akrons Tod bedeutete den Sieg über die bösen Mächte des Abgrunds...
Once... Forever!
Einmal... Für immer!
Remember, proud brothers
Erinnert euch, stolze Brüder
Everything is possible
Alles ist möglich
When you let the mystic power of the dragonflame
Wenn ihr die mystische Kraft der Drachenflamme
Burn in your heart
In eurem Herzen brennen lasst
Believe it
Glaubt daran
It's the dragonflame!
Es ist die Drachenflamme!
Tenebra, tenebra... domina!
Tenebra, tenebra... domina! (Finsternis, Finsternis... beherrsche!)
Tenebra, tenebra... danna me!
Tenebra, tenebra... danna me! (Finsternis, Finsternis... verdamme mich!)
Let me see his face...
Lass mich sein Gesicht sehen...
Furia cieca, caos in me...
Furia cieca, caos in me... (Blinde Wut, Chaos in mir...)
Demoni...
Demoni... (Dämonen...)
Lead me to your horned beast named king...
Führe mich zu deinem gehörnten Biest namens König...
I will call my fire, air, earth,
Ich rufe mein Feuer, meine Luft, meine Erde,
The oceans' waters... to stop inferno's breath!
Die Gewässer der Ozeane... um den Atem der Hölle zu stoppen!
Tenebra, tenebra... domina!
Tenebra, tenebra... domina! (Finsternis, Finsternis... beherrsche!)
Tenebra, tenebra... danna me!
Tenebra, tenebra... danna me! (Finsternis, Finsternis... verdamme mich!)
Tenebra... libera me!!
Tenebra... libera me!! (Finsternis ... befreie mich!!)





Авторы: Alessandro Staropoli, Lucca Turilli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.