Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
don't
mean
that
i'm
in
love
Es
bedeutet
nicht,
dass
ich
verliebt
bin
Cause
I
still
wanna
lay
around
with
you
all
day
Denn
ich
will
immer
noch
den
ganzen
Tag
mit
dir
rumhängen
I
still
wanna
make
sure
that
you're
okay
Ich
will
immer
noch
sicherstellen,
dass
es
dir
gut
geht
It's
a
lot
of
things
running
through
my
mind
that
I
don't
say
Es
gibt
viele
Dinge,
die
mir
durch
den
Kopf
gehen,
die
ich
nicht
sage
It
don't
mean
I...
Es
bedeutet
nicht,
dass
ich...
It
don't
mean
that
i'm
in
love
Es
bedeutet
nicht,
dass
ich
verliebt
bin
Cause
I
still
wanna
lay
around
with
you
all
day
Denn
ich
will
immer
noch
den
ganzen
Tag
mit
dir
rumhängen
I
still
wanna
make
sure
that
you're
okay
Ich
will
immer
noch
sicherstellen,
dass
es
dir
gut
geht
It's
a
lot
of
things
running
through
my
mind
that
I
don't
say
Es
gibt
viele
Dinge,
die
mir
durch
den
Kopf
gehen,
die
ich
nicht
sage
Don't
mean
I...(Nothing)
Bedeutet
nicht,
dass
ich...(Nichts)
You
say
you
hurt,
but
it's
cool
baby
Du
sagst,
du
bist
verletzt,
aber
es
ist
cool,
Baby
Heard
it's
only
temporary
rather
than
heart
breaks
Habe
gehört,
es
ist
nur
vorübergehend,
besser
als
Herzschmerz
My
middle
finger
for
a
pinky
swear
Meinen
Mittelfinger
anstelle
eines
Pinky-Schwurs
As
I
vow
to
keep
my
feelings
behind
a
poker
face
Während
ich
schwöre,
meine
Gefühle
hinter
einem
Pokerface
zu
verbergen
I,
am
a
wild
gangstar
Ich
bin
ein
wilder
Gangster
And
a
womanizer
Und
ein
Frauenheld
I
been
no
wan
go,
but
my
guys
bu
mu
jee
chykia
gi
Ich
wollte
eigentlich
nicht,
aber
meine
Jungs
haben
mich
überredet,
dich
anzumachen
I'm
sorry
if
you
fell
in
love
with
me
Es
tut
mir
leid,
wenn
du
dich
in
mich
verliebt
hast
I
feel
the
same
but
I
don't
understand
monogamy
Ich
fühle
dasselbe,
aber
ich
verstehe
Monogamie
nicht
You
tell
me
you
love
me
but
she
too
she
tells
me
the
same
(woah)
Du
sagst
mir,
du
liebst
mich,
aber
sie
sagt
mir
auch
dasselbe
(woah)
I'll
say
that
i'm
sorry
but
i'll
just
say
sorry
again
(woah)
Ich
werde
sagen,
dass
es
mir
leidtut,
aber
ich
werde
mich
einfach
wieder
entschuldigen
(woah)
I'm
hoping
my
demons
they
never
take
all
of
me
Ich
hoffe,
meine
Dämonen
nehmen
mich
nie
ganz
ein
Its
only
right
that
i'm
in
love
Es
ist
nur
richtig,
dass
ich
verliebt
bin
"You
a
loser
and
a
bitch
too
"Du
bist
ein
Verlierer
und
ein
Arschloch
dazu
The
way
we
are
I
told
my
dad,
he
said
it's
pretty
cool
Wie
wir
sind,
habe
ich
meinem
Vater
erzählt,
er
sagte,
es
ist
ziemlich
cool
I
had
a
chance
to
meet
your
girl,
yeah
she
was
6.2
Ich
hatte
die
Chance,
dein
Mädchen
zu
treffen,
ja,
sie
war
1,88
m
groß
I'll
never
fear
that
bitch
if
the
motherfucker
bleeds
too
Ich
werde
diese
Schlampe
nie
fürchten,
wenn
die
Mistkerl
auch
blutet
Boy
I
was
there
for
you
Junge,
ich
war
für
dich
da
I
waited
and
cared
for
you
Ich
habe
auf
dich
gewartet
und
mich
um
dich
gekümmert
Still
iwuo
mu
n'
ana
Trotzdem
hast
du
mich
im
Stich
gelassen
Boy
how
could
you
be
this
terrible
Junge,
wie
konntest
du
so
schrecklich
sein
E
bunyem
gi
bed
mu
Ich
gab
dir
mein
Bett
Nalu
mkpali
friends
mu
Du
verführtest
meine
Freundinnen
On
the
same
bed
ka
ino
wee
n'
ebuba
friend
mu"
Auf
demselben
Bett
hast
du
mit
meiner
Freundin
geschlafen"
It
don't
mean
that
i'm
in
love
(Terrible)
Es
bedeutet
nicht,
dass
ich
verliebt
bin
(Schrecklich)
Cause
I
still
wanna
lay
around
with
you
all
day
Denn
ich
will
immer
noch
den
ganzen
Tag
mit
dir
rumhängen
(I
still
wanna
lay
around
with
you
all
day)
(Ich
will
immer
noch
den
ganzen
Tag
mit
dir
rumhängen)
I
still
wanna
make
sure
that
you're
okay
Ich
will
immer
noch
sicherstellen,
dass
es
dir
gut
geht
(Okay,
okay,
tell
me,
are
you
ok?)
(Okay,
okay,
sag
mir,
geht
es
dir
gut?)
It's
a
lot
of
things
running
through
my
mind
that
I
don't
say
(Nothing)
Es
gibt
viele
Dinge,
die
mir
durch
den
Kopf
gehen,
die
ich
nicht
sage
(Nichts)
It
don't
mean
I...
Es
bedeutet
nicht,
dass
ich...
It
don't
mean
that
i'm
in
love
Es
bedeutet
nicht,
dass
ich
verliebt
bin
Cause
I
still
wanna
lay
around
with
you
all
day
Denn
ich
will
immer
noch
den
ganzen
Tag
mit
dir
rumhängen
(I
still
wanna
lay
around
with
you
all
day)
(Ich
will
immer
noch
den
ganzen
Tag
mit
dir
rumhängen)
I
still
wanna
make
sure
that
you're
okay
Ich
will
immer
noch
sicherstellen,
dass
es
dir
gut
geht
(Okay,
okay,
tell
me,
are
you
ok?)
(Okay,
okay,
sag
mir,
geht
es
dir
gut?)
It's
a
lot
of
things
running
through
my
mind
that
I
don't
say
(Yeah)
Es
gibt
viele
Dinge,
die
mir
durch
den
Kopf
gehen,
die
ich
nicht
sage
(Yeah)
Don't
mean
I...
Bedeutet
nicht,
dass
ich...
Loving
you
wasn't
the
plan
girl
Dich
zu
lieben
war
nicht
der
Plan,
Mädchen
I
been
dey
plan
chop
before
ntawazia
Ich
hatte
vor,
dich
flachzulegen,
bevor
alles
den
Bach
runtergeht
I
hope
you
get
this
cause
unlike
them
other
girls
you
kinda
special
Ich
hoffe,
du
verstehst
das,
denn
anders
als
die
anderen
Mädchen
bist
du
irgendwie
besonders
That's
why
I
do
this
before
m
gabazia
Deshalb
mache
ich
das,
bevor
ich
abhaue
You
see
as
a
little
boy
Siehst
du,
als
kleiner
Junge
I
was
taught
to
be
a
man
wurde
mir
beigebracht,
ein
Mann
zu
sein
With
that
I
mean
the
type
who's
never
meant
to
be
emotional
Damit
meine
ich
den
Typ,
der
niemals
emotional
sein
soll
I
apologize
why
I
compromise
Ich
entschuldige
mich
dafür,
Kompromisse
einzugehen
Sentimental
on
the
flow
sentimental
im
Flow
zu
sein
Besides
I
don't
wanna
mist
your
eyes
Außerdem
will
ich
nicht,
dass
deine
Augen
feucht
werden
You
tell
me
you
love
me
but
she
too
she
tells
me
the
same
(woah)
Du
sagst
mir,
du
liebst
mich,
aber
sie
sagt
mir
auch
dasselbe
(woah)
I'll
say
that
i'm
sorry
but
i'll
just
say
sorry
again
(woah)
Ich
werde
sagen,
dass
es
mir
leidtut,
aber
ich
werde
mich
einfach
wieder
entschuldigen
(woah)
I'm
hoping
my
demons
they
never
take
all
of
me
Ich
hoffe,
meine
Dämonen
nehmen
mich
nie
ganz
ein
Its
only
right
that
i'm
in
love
Es
ist
nur
richtig,
dass
ich
verliebt
bin
So
henceforth
i'mma
minimize
Also
werde
ich
von
nun
an
minimieren
My
urges
cause
they
make
me
less
of
a
human
Meine
Triebe,
denn
sie
machen
mich
weniger
menschlich
Been
bad
and
i've
been
the
nicest
Ich
war
schlecht
und
ich
war
der
Netteste
You
suppose
know
as
e
dey
be
Du
solltest
wissen,
wie
es
läuft
We've
been
together
Wir
waren
zusammen
So
I
pray
you
get
a
man
who
is
better
than
better
Also
bete
ich,
dass
du
einen
Mann
bekommst,
der
besser
als
besser
ist
The
cool
headed
ones
cause
me
I
just
too
like
fela
Die
besonnenen
Typen,
denn
ich
mag
Fela
einfach
zu
sehr
And
I'm
too
like
you
know...
Und
ich
bin
zu
sehr,
du
weißt
schon...
And
I'm
still
a
sinner
Und
ich
bin
immer
noch
ein
Sünder
If
I
tell
you
all
the
things
I
did
two
nights
Wenn
ich
dir
alles
erzähle,
was
ich
vor
zwei
Nächten
getan
habe
You
might
just
freak
out
(Don't
mean
that
I'm
in
love)
Wirst
du
vielleicht
ausflippen
(Bedeutet
nicht,
dass
ich
verliebt
bin)
I
had
a
threesome
Ich
hatte
einen
Dreier
Cause
I
still
wanna
lay
around
with
you
all
day
Denn
ich
will
immer
noch
den
ganzen
Tag
mit
dir
rumhängen
(I
still
wanna
lay
around
with
you
all
day)
(Ich
will
immer
noch
den
ganzen
Tag
mit
dir
rumhängen)
I
still
wanna
make
sure
that
you're
okay
Ich
will
immer
noch
sicherstellen,
dass
es
dir
gut
geht
(Okay,
okay,
tell
me,
are
you
ok?)
(Okay,
okay,
sag
mir,
geht
es
dir
gut?)
It's
a
lot
of
things
running
through
my
mind
that
I
don't
say
(Yeah)
Es
gibt
viele
Dinge,
die
mir
durch
den
Kopf
gehen,
die
ich
nicht
sage
(Yeah)
It
don't
mean
I...
Es
bedeutet
nicht,
dass
ich...
It
don't
mean
that
i'm
in
love
Es
bedeutet
nicht,
dass
ich
verliebt
bin
Cause
I
still
wanna
lay
around
with
you
all
day
Denn
ich
will
immer
noch
den
ganzen
Tag
mit
dir
rumhängen
(I
still
wanna
lay
around
with
you
all
day)
(Ich
will
immer
noch
den
ganzen
Tag
mit
dir
rumhängen)
I
still
wanna
make
sure
that
you're
okay
Ich
will
immer
noch
sicherstellen,
dass
es
dir
gut
geht
It's
a
lot
of
things
running
through
my
mind
that
I
don't
say
Es
gibt
viele
Dinge,
die
mir
durch
den
Kopf
gehen,
die
ich
nicht
sage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armstrong Ebuka Arize
Альбом
Okay
дата релиза
05-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.