Rhema Soul - War - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rhema Soul - War




The other day i had put my daughter time out Only a year and she is taking over my house, Yeah
На днях я дал дочери тайм-аут всего на год, и она захватывает мой дом, да
And as funny as that seems
И каким бы забавным это ни казалось
We got a generation where fathers are not seen So
У нас есть поколение, где отцов не видят.
(Uh oh)
(О-о-о)
We are at war
Мы на войне.
And the bullet is in my heart cause I′ve been there before
И пуля в моем сердце, потому что я уже был там раньше.
(Uh oh)
(О-о-о)
To my nieces and my nephews... While our brothers are in the trench theres refuge Because,
Моим племянницам и племянникам ... пока наши братья в окопе, там есть убежище, потому что...
I know that people are alarmed when a city is arms and we All need rescue
Я знаю, что люди встревожены, когда город охвачен оружием, и все мы нуждаемся в спасении.
If we could only elevate
Если бы мы только могли подняться
To a higher land
В высшую страну.
Then, we could all have the best view
Тогда у нас будет лучший вид.
There's a war on peace, in the streets
На улицах идет война против мира.
They′re strung out so the city never sleeps
Они натянуты так что город никогда не спит
They counting sheep. Waiting for the Shepard to come. There's a war, there's a war, there′s a war.
Они считают овец, ждут прихода пастуха, идет война, идет война, идет война.
There′s a war, there's a war, there′s a war.
Идет война, идет война, идет война.
Thinking back to the days they were on the brink Three little kids looking for the missing link Everyday they felt the sound and the fury
Вспоминая те дни когда они были на грани три маленьких ребенка каждый день искали недостающее звено они чувствовали звук и ярость
All felt lost and bound but in a hurry
Все чувствовали себя потерянными и связанными, но спешили.
So... The oldest had a talk with his mom and she said Papi ain't deceased but he′s still dead
Итак ... старший поговорил со своей мамой, и она сказала, что Папи не умер, но он все еще мертв.
Yep, and he'd be lying if he didn′t say
Да, и он солгал бы, если бы не сказал ...
It didn't leave a part of him in disarray
Это не оставило часть его в замешательстве.
Fast forward a decade and a half
Перенесемся на полтора десятилетия вперед.
They're self made and married it′s a blessing and half ...Sometimes we all feel the war inside
Они сами себя создали и поженились, это благословение и половина ... иногда мы все чувствуем войну внутри.
And sometimes we fall but there′s more inside
И иногда мы падаем, но внутри есть нечто большее.
Isn't it true of us all
Разве это не относится ко всем нам?
We trip and get shaken
Мы спотыкаемся и нас трясет.
Losing sight of the call
Теряю зов из виду.
You see we′re all in the trenches
Видите ли, мы все в окопах.
There's a war on peace did I mention?
Идет война против мира, я уже говорил?
There′s a war on peace, in the streets
На улицах идет война против мира.
They're strung out so the city never sleeps
Они натянуты так что город никогда не спит
They counting sheep. Waiting for the Shepard to come. There′s a war, there's a war, there's a war.
Они считают овец, ждут прихода пастуха, идет война, идет война, идет война.
There′s a war, there′s a war, there's a war.
Идет война, идет война, идет война.
Where all my ladies at? We gotta stand strong We gotta hold it together Cause we the back bone I know it gets hard
Где все мои дамы? мы должны быть сильными, мы должны держаться вместе, потому что мы-задняя кость, я знаю, что это становится трудно.
When days turn into nights
Когда дни превращаются в ночи ...
You gave him all you had
Ты отдала ему все, что у тебя было.
Now you paying the price
Теперь ты расплачиваешься за это.
All alone found yourself rollin solo
В полном одиночестве ты обнаружил что катаешься в одиночку
Bought up all the lies lost your dreams now you don′t know Now He wanna be anonymous
Скупил всю ложь потерял свои мечты теперь ты не знаешь теперь он хочет быть анонимным
Now you up On Jerry Springer like tell me who the father is we blame the economy
А теперь ты на Джерри Спрингере типа скажи мне кто твой отец мы виним во всем экономику
Cause we trying to pay the bills
Потому что мы пытаемся оплатить счета
Fight for jobs cause we struggling
Боритесь за работу потому что мы боремся
Ladies hold your man down
Дамы, держите своего мужчину!
Be a college grad love your kids Trust God he'll step in
Будь выпускником колледжа люби своих детей верь Богу он вмешается
Let′s wave a white flag
Давайте помашем белым флагом
I'm calling all my troops
Я вызываю всех своих солдат.
Cause we gotta call truce
Потому что мы должны объявить перемирие
Let′s move
Поехали!
I'm throwing up my deuces Peace to all the drama
Я бросаю свои двойки мир всей этой драме
I'll see you when the war ends
Увидимся, когда война закончится.
There′s a war on peace in the streets
На улицах идет война против мира.
They′re strung out so the city never sleeps
Они натянуты так что город никогда не спит
They count sheep waiting for the shepherd to come There's a war, there′s a war, there's a war.
Они считают овец, ожидающих прихода пастуха, идет война, идет война, идет война.
There′s a war, there's a war, there′s a war.
Идет война, идет война, идет война.





Авторы: Small Amanda Salas, Small Konata Jawara, Vidal Juan Felipe, Anderson Arthur M, Callender Jonathan Paul Ii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.