Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where I Could've Been
Wo ich hätte sein können
I
was
a
small
town
Joe,
without
hope
Ich
war
ein
einfacher
Typ
aus
der
Kleinstadt,
ohne
Hoffnung
Just
trying
to
find
my
way
Ich
versuchte
nur,
meinen
Weg
zu
finden
I
was
the
fool
that
lived
Ich
war
der
Narr,
der
lebte
With
the
the
consequence
Mit
der
Konsequenz
Of
all
of
my
mistakes
All
meiner
Fehler
I
was
a
guilty
man
in
my
Sunday
best
Ich
war
ein
schuldiger
Mann
in
meinem
Sonntagsstaat
Sweating
in
all
my
shame
Schwitzend
in
all
meiner
Scham
If
the
road
I
was
on
hadn't
lead
head
long
Wenn
der
Weg,
auf
dem
ich
war,
nicht
geradewegs
geführt
hätte
Into
amazing
grace
In
überwältigende
Gnade
I
would've
been
a
lost
cause
Ich
wäre
ein
hoffnungsloser
Fall
gewesen
Would've
been
written
off
Wäre
abgeschrieben
worden
But
there's
a
hope
that
don't
give
in
Aber
da
ist
eine
Hoffnung,
die
nicht
aufgibt
I
should've
been
long
gone
Ich
hätte
längst
fort
sein
sollen
Nowhere
to
call
home
Ohne
einen
Ort,
den
ich
Zuhause
nennen
kann
But
there's
a
peace
that
never
ends
Aber
da
ist
ein
Frieden,
der
niemals
endet
When
I
couldn't
see
Als
ich
nicht
sehen
konnte
You
rescued
me
Hast
Du
mich
gerettet
Oh
ain't
it
just
like
Jesus
Oh,
ist
das
nicht
typisch
für
Jesus
To
love
me
where
I
am
Mich
zu
lieben,
wo
ich
bin
And
not
just
leave
me
where
I
could've
been
Und
mich
nicht
einfach
dort
zu
lassen,
wo
ich
hätte
sein
können
I'd
still
be
waking
up,
down
on
my
luck
Ich
würde
immer
noch
aufwachen,
vom
Pech
verfolgt
Sleeping
in
the
bed
I'd
made
Schlafend
in
dem
Bett,
das
ich
mir
selbst
gemacht
hatte
I
was
as
bad
as
the
worst
Ich
war
so
schlimm
wie
der
Schlimmste
My
name
was
a
curse
Mein
Name
war
ein
Fluch
Just
wasting
my
whole
life
away
Ich
verschwendete
einfach
mein
ganzes
Leben
Yeah
and
then
one
day
Ja,
und
dann
eines
Tages
I
got
outta
my
way
Stand
ich
mir
nicht
mehr
selbst
im
Weg
Gave
the
good
lord
above
my
life
Gab
dem
guten
Herrn
im
Himmel
mein
Leben
If
it
wasn't
for
that
rugged
cross
Wäre
da
nicht
dieses
alte,
raue
Kreuz
gewesen
And
the
mercy
of
Jesus
Christ
Und
die
Barmherzigkeit
von
Jesus
Christus
I
would've
been
a
lost
cause
Ich
wäre
ein
hoffnungsloser
Fall
gewesen
Would've
been
written
off
Wäre
abgeschrieben
worden
But
there's
a
hope
that
don't
give
in
Aber
da
ist
eine
Hoffnung,
die
nicht
aufgibt
I
should've
been
long
gone
Ich
hätte
längst
fort
sein
sollen
Nowhere
to
call
home
Ohne
einen
Ort,
den
ich
Zuhause
nennen
kann
But
there's
a
peace
that
never
ends
Aber
da
ist
ein
Frieden,
der
niemals
endet
When
I
couldn't
see
Als
ich
nicht
sehen
konnte
You
rescued
me
Hast
Du
mich
gerettet
Oh
ain't
it
just
like
Jesus
Oh,
ist
das
nicht
typisch
für
Jesus
To
love
me
where
I
am
Mich
zu
lieben,
wo
ich
bin
And
not
just
leave
me
where
I
could've
been
Und
mich
nicht
einfach
dort
zu
lassen,
wo
ich
hätte
sein
können
Leave
me
where
I
could've
been
Mich
dort
lassen,
wo
ich
hätte
sein
können
When
I'm
looking
back,
on
my
crazy
past
Wenn
ich
zurückblicke,
auf
meine
verrückte
Vergangenheit
Only
thing
I've
got
figured
out
Das
Einzige,
was
ich
herausgefunden
habe
The
trails
I
blazed,
mistakes
I
made
Die
Pfade,
die
ich
einschlug,
die
Fehler,
die
ich
machte
Doesn't
change
what
He's
doing
right
now
Ändert
nichts
daran,
was
Er
jetzt
gerade
tut
Yeah,
I
would've
been
a
lost
cause
Ja,
ich
wäre
ein
hoffnungsloser
Fall
gewesen
Would've
been
written
off
Wäre
abgeschrieben
worden
But
there's
a
hope
that
don't
give
in
Aber
da
ist
eine
Hoffnung,
die
nicht
aufgibt
Should've
been
long
gone
Hätte
längst
fort
sein
sollen
Nowhere
to
call
home
Ohne
einen
Ort,
den
ich
Zuhause
nennen
kann
But
there's
a
peace
that
never
ends
Aber
da
ist
ein
Frieden,
der
niemals
endet
When
I
couldn't
see
Als
ich
nicht
sehen
konnte
You
rescued
me
Hast
Du
mich
gerettet
Oh
ain't
it
just
like
Jesus
Oh,
ist
das
nicht
typisch
für
Jesus
To
love
me
where
I
am
Mich
zu
lieben,
wo
ich
bin
And
not
just
leave
me
where
I
could've
been
Und
mich
nicht
einfach
dort
zu
lassen,
wo
ich
hätte
sein
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benji Cowart, Rhett Walker, Nick Schwarz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.