Rihanna - Take a Bow - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rihanna - Take a Bow




Take a Bow
Поклон
Oh, how about a round of applause?
Как насчет аплодисментов?
Yeah, standing ovation
Да, оваций
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
О да, да, да, да, да
You look so dumb right now
Ты выглядишь таким глупым сейчас
Standing outside my house
Стоя у моего дома
Trying to apologize
Пытаясь извиниться
You're so ugly when you cry
Ты такой некрасивый, когда плачешь
Please, just cut it out
Пожалуйста, прекрати
Don't tell me you're sorry 'cause you're not
Не говори, что тебе жаль, потому что это не так
Baby, when I know you're only sorry you got caught
Дорогой, я знаю, что тебе жаль только то, что тебя поймали
But you put on quite a show
Но ты устроил настоящее шоу
You really had me going
Ты действительно меня зацепил
But now it's time to go
Но теперь пора уходить
Curtain's finally closing
Занавес наконец закрывается
That was quite a show
Это было отличное шоу
Very entertaining
Очень занимательно
But it's over now (but it's over now)
Но все кончено (но все кончено)
Go on and take a bow
Иди и поклонись
Grab your clothes and get gone
Хватай свои вещи и убирайся
You better hurry up
Тебе лучше поторопиться
Before the sprinklers come on (come on)
Пока не включили разбрызгиватели (включили)
Talking, about "girl, I love you you're the one"
Говоришь: "девочка, я люблю тебя, ты единственная"
This just looks like a re-run
Это выглядит как повтор
Please, what else is on?
Пожалуйста, что еще идет?
And don't tell me you're sorry 'cause you're not
И не говори, что тебе жаль, потому что это не так
Baby, when I know you're only sorry you got caught
Дорогой, я знаю, что тебе жаль только то, что тебя поймали
But you put on quite a show
Но ты устроил настоящее шоу
You really had me going
Ты действительно меня зацепил
But now it's time to go
Но теперь пора уходить
Curtain's finally closing
Занавес наконец закрывается
That was quite a show
Это было отличное шоу
Very entertaining
Очень занимательно
But it's over now (but it's over now)
Но все кончено (но все кончено)
Go on and take a bow
Иди и поклонись
And the award for the best liar goes to you
И награда за лучшую ложь достается тебе
For making me believe
За то, что заставил меня поверить
That you could be
Что ты можешь быть
Faithful to me, let's hear your speech out
Верным мне, давай послушаем твою речь
How about a round of applause?
Как насчет аплодисментов?
Standing ovation
Овации
But you put on quite a show
Но ты устроил настоящее шоу
You really had me going
Ты действительно меня зацепил
Now it's time to go
Теперь пора уходить
Curtain's finally closing
Занавес наконец закрывается
That was quite a show
Это было отличное шоу
Very entertaining
Очень занимательно
But it's over now (but it's over now)
Но все кончено (но все кончено)
Go on and take a bow
Иди и поклонись
But it's over now
Но все кончено





Авторы: Eriksen Mikkel Storleer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.