Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Time
Последний раз
Once
was
a
time
you
and
I
Когда-то
мы
с
тобой
Made
a
promise
′til
the
day
we
die
Дали
обещание,
что
будем
вместе
до
конца
I
trusted
each
and
every
word
Я
верила
каждому
твоему
слову
Never
thinking
that
I'd
get
burned
Даже
не
думала,
что
обожгусь
Silly
me,
I
believed
in
your
fairy
tales
Глупая
я,
я
верила
в
твои
сказки
Boy,
I
thought
that
I
knew
you
so
very
well
Мальчик,
я
думала,
что
знаю
тебя
так
хорошо
But
you
walked
on
my
pride,
all
the
tears
that
I
cried
Но
ты
растоптал
мою
гордость,
все
мои
слезы
And
it
cuts
like
a
knife
И
это
режет,
как
нож
It′s
the
last
time
you're
ever
gonna
kiss
these
lips
Это
последний
раз,
когда
ты
целуешь
эти
губы
Or
ever
will
deceive
these
eyes
Или
когда-либо
обманываешь
эти
глаза
Believe
me
when
I
tell
you
this
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе
это
Baby
boy,
it's
the
last
time
Малыш,
это
в
последний
раз
I′m
ever
gonna
cry
these
tears
Я
плачу
эти
слезы
I′m
never
gonna
hear
your
lies
Я
больше
никогда
не
услышу
твоей
лжи
So
listen
while
I
make
it
clear
Так
что
слушай
внимательно,
я
говорю
ясно
In
case
you
didn't
hear
На
случай,
если
ты
не
услышал
This
time′s
the
last
time
Этот
раз
— последний
There's
no
time
to
give
it
one
more
try
Нет
времени
давать
тебе
еще
один
шанс
There′s
only
time
to
say
goodbye
Есть
только
время
попрощаться
Fool
me
once,
shame
on
you
Обманешь
меня
один
раз
— позор
тебе
Fool
me
twice,
now
this
song
is
through
Обманешь
дважды
— этой
песне
конец
The
things
you
said,
I
can
never
forget
То,
что
ты
сказал,
я
никогда
не
забуду
The
things
you
did
fill
my
heart
with
regret
То,
что
ты
сделал,
наполняет
мое
сердце
сожалением
But
I'm
still
standing
tall
as
I
walk
away
Но
я
все
еще
стою
гордо,
уходя
прочь
And
you
know
that
it′s
true
when
you
hear
me
say
И
ты
знаешь,
что
это
правда,
когда
слышишь,
как
я
говорю
It's
over,
it's
through
Все
кончено,
между
нами
все
Ain′t
a
thing
you
can
do,
boy
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
мальчик
It′s
sad,
but
it's
true
Это
грустно,
но
это
правда
It′s
the
last
time
you're
ever
gonna
kiss
these
lips
Это
последний
раз,
когда
ты
целуешь
эти
губы
Or
ever
will
deceive
these
eyes
(ever
will
deceive
these
eyes)
Или
когда-либо
обманываешь
эти
глаза
(когда-либо
обманываешь
эти
глаза)
Believe
me
when
I
tell
you
this
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе
это
Baby
boy,
it′s
the
last
time
Малыш,
это
в
последний
раз
I'm
ever
gonna
cry
these
tears
Я
плачу
эти
слезы
No,
I′m
never
gonna
hear
your
lies
(hear
your
lies)
Нет,
я
больше
никогда
не
услышу
твоей
лжи
(услышу
твоей
лжи)
So
listen
while
I
make
it
clear
(make
it
clear)
Так
что
слушай
внимательно,
я
говорю
ясно
(говорю
ясно)
Incase
you
didn't
hear
На
случай,
если
ты
не
услышал
This
time's
the
last
time
Этот
раз
— последний
There′s
no
time
to
give
it
one
more
try
Нет
времени
давать
тебе
еще
один
шанс
There′s
only
time
to
say
goodbye
Есть
только
время
попрощаться
Oh,
silly
me,
I
believed
in
your
fairytales
О,
глупая
я,
я
верила
в
твои
сказки
Boy,
I
thought
that
I
knew
you
so
very
well
Мальчик,
я
думала,
что
знаю
тебя
так
хорошо
But
you
walked
on
my
pride,
all
the
tears
that
I
cried
Но
ты
растоптал
мою
гордость,
все
мои
слезы
And
it
cuts
like
a
knife
И
это
режет,
как
нож
It's
the
last
time
you′re
ever
gonna
kiss
these
lips
(ever
gonna
kiss
these
lips)
Это
последний
раз,
когда
ты
целуешь
эти
губы
(когда-либо
целуешь
эти
губы)
Or
ever
will
deceive
these
eyes
Или
когда-либо
обманываешь
эти
глаза
Believe
me
when
I
tell
you
this
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе
это
Baby
boy,
it's
the
last
time
(It′s
the
last
time)
Малыш,
это
в
последний
раз
(Это
в
последний
раз)
I'm
ever
gonna
cry
these
tears
Я
плачу
эти
слезы
I′m
never
gonna
hear
your
lies
(never
gonna
hear
your
lies)
Я
больше
никогда
не
услышу
твоей
лжи
(никогда
не
услышу
твоей
лжи)
So
listen
while
I
make
it
clear
Так
что
слушай
внимательно,
я
говорю
ясно
In
case
you
didn't
hear
На
случай,
если
ты
не
услышал
This
time's
the
last
time
Этот
раз
— последний
There′s
no
time
to
give
it
one
more
try
Нет
времени
давать
тебе
еще
один
шанс
Ain′t
a
thing
you
can
do
but
wonder
why
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
кроме
как
гадать
почему
There's
only
time
to
say
goodbye
Есть
только
время
попрощаться
Baby,
goodbye
Малыш,
прощай
Cause
I′m
never
gonna
Потому
что
я
больше
никогда
не
буду
Never
gonna
cry
no
more
Никогда
больше
не
буду
плакать
Goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CARL ALLEN STURKEN, EVAN A. ROGERS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.