Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Angels Laid Him Away
Ангелы унесли его
Hey
Mrs.
Collins,
ain't
it
hard
Эй,
миссис
Коллинз,
разве
не
тяжело,
To
see
young
Louis
in
that
old
graveyard
Видеть
молодого
Луи
на
старом
кладбище?
Angels
laid
him
away
Ангелы
унесли
его.
Mrs.
Collins
weeped,
Mrs.
Collins
moaned
Миссис
Коллинз
плакала,
миссис
Коллинз
стенала,
What
made
her
son
Louis
leave
his
home
Что
заставило
ее
сына
Луи
покинуть
свой
дом?
The
angels
laid
him
away
Ангелы
унесли
его.
Angels
laid
him
away
Ангелы
унесли
его,
Laid
him
six
feet
under
the
clay
Положили
его
на
два
метра
под
землю.
The
angels
laid
him
away
Ангелы
унесли
его.
Bob
shot
once
and
Louis
shot
too
Боб
выстрелил
раз,
и
Луи
тоже
выстрелил,
Shot
poor
Collins,
shot
him
through
and
through
Застрелил
бедного
Коллинза,
прострелил
его
насквозь.
The
angels
laid
him
away
Ангелы
унесли
его.
When
they
heard
old
Louis
was
dead
Когда
они
услышали,
что
старый
Луи
умер,
All
the
womenfolk
they
dressed
in
red
Все
женщины
оделись
в
красное.
The
angels
laid
him
away
Ангелы
унесли
его.
Angels
laid
him
away
Ангелы
унесли
его,
Laid
him
six
feet
under
the
clay
Положили
его
на
два
метра
под
землю.
The
angels
laid
him
away
Ангелы
унесли
его.
Angels
laid
him
away
Ангелы
унесли
его,
Laid
him
six
feet
under
the
clay
Положили
его
на
два
метра
под
землю.
The
angels
laid
him
away
Ангелы
унесли
его.
The
angels
laid
him
away
Ангелы
унесли
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.