Rhita Nattah - The Calling - перевод текста песни на немецкий

The Calling - Rhita Nattahперевод на немецкий




The Calling
Der Ruf
You're feeling safe around me
Du fühlst dich sicher bei mir
We could be jailed, inside free
Wir könnten eingesperrt sein, innerlich frei
You wanna grow, sit and see
Du willst wachsen, dich hinsetzen und zusehen
I think this place is gonna burn
Ich glaube, dieser Ort wird brennen
You heard the news
Du hast die Nachrichten gehört
Have you seen my name
Hast du meinen Namen gesehen
No need for hate
Kein Grund für Hass
Get another chance
Bekomm eine weitere Chance
Asking for more
Du bittest um mehr
You bleed again
Du blutest wieder
I think this place is gonna hurt
Ich glaube, dieser Ort wird wehtun
I'm in the Ghetto
Ich bin im Ghetto
(I'm in the ghetto)
(Ich bin im Ghetto)
Feeding myself
Ich versorge mich selbst
I mean the Ghetto
Ich meine das Ghetto
(I mean the ghetto)
(Ich meine das Ghetto)
Feeling myself
Ich fühle mich selbst
I'm in the Ghetto
Ich bin im Ghetto
(I'm in the ghetto)
(Ich bin im Ghetto)
Feeding myself
Ich versorge mich selbst
I mean the Ghetto
Ich meine das Ghetto
(I mean the ghetto)
(Ich meine das Ghetto)
Feeling myself
Ich fühle mich selbst
I feel the wind is coming in
Ich spüre, wie der Wind hereinweht
Roll, breathe and smoke again
Dreh eine, atme und rauche wieder
Feeling the joy suddenly
Ich spüre plötzlich die Freude
I know what's mine, I will get
Ich weiß, was mein ist, das werde ich bekommen
I'm digging deep, something to change
Ich grabe tief, um etwas zu verändern
What's on your mind? Government
Was geht dir durch den Kopf? Die Regierung
I can't believe their promises
Ich kann ihren Versprechen nicht glauben
You can't find covering
Du findest keine Deckung
I'm in the Ghetto
Ich bin im Ghetto
(I'm in the ghetto)
(Ich bin im Ghetto)
Feeding myself
Ich versorge mich selbst
I mean the Ghetto
Ich meine das Ghetto
(I mean the ghetto)
(Ich meine das Ghetto)
Feeling myself
Ich fühle mich selbst
I'm in the Ghetto
Ich bin im Ghetto
(I'm in the ghetto)
(Ich bin im Ghetto)
Feeding myself
Ich versorge mich selbst
I mean the Ghetto
Ich meine das Ghetto
(I mean the ghetto)
(Ich meine das Ghetto)
Feeling myself
Ich fühle mich selbst
Feeling myself
Ich fühle mich selbst
Feeling myself
Ich fühle mich selbst
Feeling my, Feeling my
Ich fühle mich, ich fühle mich
Feeling myself, self, self
Ich fühle mich selbst, selbst, selbst
This might be a calling for you
Das könnte ein Ruf für dich sein
To drop all the fears you fell into
Alle Ängste loszulassen, denen du verfallen bist
None is true, they want you to fall in
Keine davon ist wahr, sie wollen, dass du darauf hereinfällst
They come rescue
Sie kommen zur Rettung
But your real savior
Aber dein wahrer Retter
You know it's you
Du weißt, das bist du
This might be a calling for you
Das könnte ein Ruf für dich sein
To drop all the fears you fell into
Alle Ängste loszulassen, denen du verfallen bist
None is true, they want you to fall in
Keine davon ist wahr, sie wollen, dass du darauf hereinfällst
They come rescue
Sie kommen zur Rettung
But your real savior
Aber dein wahrer Retter
You know it's you
Du weißt, das bist du
This might be a calling for you
Das könnte ein Ruf für dich sein
To drop all the fears you fell into
Alle Ängste loszulassen, denen du verfallen bist
None is true, they want you to fall in
Keine davon ist wahr, sie wollen, dass du darauf hereinfällst
They come rescue
Sie kommen zur Rettung
But your real savior
Aber dein wahrer Retter
You know it's you
Du weißt, das bist du
This might be a calling for you
Das könnte ein Ruf für dich sein
To drop all the fears you fell into
Alle Ängste loszulassen, denen du verfallen bist
None is true, they want you to fall in
Keine davon ist wahr, sie wollen, dass du darauf hereinfällst
They come rescue
Sie kommen zur Rettung
But your real savior
Aber dein wahrer Retter
You know it's you
Du weißt, das bist du
I'm in the ghetto
Ich bin im Ghetto
Feeding myself
Ich versorge mich selbst
I mean the ghetto
Ich meine das Ghetto
Feeling myself
Ich fühle mich selbst
Ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah
Ah
Ah





Авторы: Rhita Bennani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.