Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
feeling
safe
around
me
Du
fühlst
dich
sicher
bei
mir
We
could
be
jailed,
inside
free
Wir
könnten
eingesperrt
sein,
innerlich
frei
You
wanna
grow,
sit
and
see
Du
willst
wachsen,
dich
hinsetzen
und
zusehen
I
think
this
place
is
gonna
burn
Ich
glaube,
dieser
Ort
wird
brennen
You
heard
the
news
Du
hast
die
Nachrichten
gehört
Have
you
seen
my
name
Hast
du
meinen
Namen
gesehen
No
need
for
hate
Kein
Grund
für
Hass
Get
another
chance
Bekomm
eine
weitere
Chance
Asking
for
more
Du
bittest
um
mehr
You
bleed
again
Du
blutest
wieder
I
think
this
place
is
gonna
hurt
Ich
glaube,
dieser
Ort
wird
wehtun
I'm
in
the
Ghetto
Ich
bin
im
Ghetto
(I'm
in
the
ghetto)
(Ich
bin
im
Ghetto)
Feeding
myself
Ich
versorge
mich
selbst
I
mean
the
Ghetto
Ich
meine
das
Ghetto
(I
mean
the
ghetto)
(Ich
meine
das
Ghetto)
Feeling
myself
Ich
fühle
mich
selbst
I'm
in
the
Ghetto
Ich
bin
im
Ghetto
(I'm
in
the
ghetto)
(Ich
bin
im
Ghetto)
Feeding
myself
Ich
versorge
mich
selbst
I
mean
the
Ghetto
Ich
meine
das
Ghetto
(I
mean
the
ghetto)
(Ich
meine
das
Ghetto)
Feeling
myself
Ich
fühle
mich
selbst
I
feel
the
wind
is
coming
in
Ich
spüre,
wie
der
Wind
hereinweht
Roll,
breathe
and
smoke
again
Dreh
eine,
atme
und
rauche
wieder
Feeling
the
joy
suddenly
Ich
spüre
plötzlich
die
Freude
I
know
what's
mine,
I
will
get
Ich
weiß,
was
mein
ist,
das
werde
ich
bekommen
I'm
digging
deep,
something
to
change
Ich
grabe
tief,
um
etwas
zu
verändern
What's
on
your
mind?
Government
Was
geht
dir
durch
den
Kopf?
Die
Regierung
I
can't
believe
their
promises
Ich
kann
ihren
Versprechen
nicht
glauben
You
can't
find
covering
Du
findest
keine
Deckung
I'm
in
the
Ghetto
Ich
bin
im
Ghetto
(I'm
in
the
ghetto)
(Ich
bin
im
Ghetto)
Feeding
myself
Ich
versorge
mich
selbst
I
mean
the
Ghetto
Ich
meine
das
Ghetto
(I
mean
the
ghetto)
(Ich
meine
das
Ghetto)
Feeling
myself
Ich
fühle
mich
selbst
I'm
in
the
Ghetto
Ich
bin
im
Ghetto
(I'm
in
the
ghetto)
(Ich
bin
im
Ghetto)
Feeding
myself
Ich
versorge
mich
selbst
I
mean
the
Ghetto
Ich
meine
das
Ghetto
(I
mean
the
ghetto)
(Ich
meine
das
Ghetto)
Feeling
myself
Ich
fühle
mich
selbst
Feeling
myself
Ich
fühle
mich
selbst
Feeling
myself
Ich
fühle
mich
selbst
Feeling
my,
Feeling
my
Ich
fühle
mich,
ich
fühle
mich
Feeling
myself,
self,
self
Ich
fühle
mich
selbst,
selbst,
selbst
This
might
be
a
calling
for
you
Das
könnte
ein
Ruf
für
dich
sein
To
drop
all
the
fears
you
fell
into
Alle
Ängste
loszulassen,
denen
du
verfallen
bist
None
is
true,
they
want
you
to
fall
in
Keine
davon
ist
wahr,
sie
wollen,
dass
du
darauf
hereinfällst
They
come
rescue
Sie
kommen
zur
Rettung
But
your
real
savior
Aber
dein
wahrer
Retter
You
know
it's
you
Du
weißt,
das
bist
du
This
might
be
a
calling
for
you
Das
könnte
ein
Ruf
für
dich
sein
To
drop
all
the
fears
you
fell
into
Alle
Ängste
loszulassen,
denen
du
verfallen
bist
None
is
true,
they
want
you
to
fall
in
Keine
davon
ist
wahr,
sie
wollen,
dass
du
darauf
hereinfällst
They
come
rescue
Sie
kommen
zur
Rettung
But
your
real
savior
Aber
dein
wahrer
Retter
You
know
it's
you
Du
weißt,
das
bist
du
This
might
be
a
calling
for
you
Das
könnte
ein
Ruf
für
dich
sein
To
drop
all
the
fears
you
fell
into
Alle
Ängste
loszulassen,
denen
du
verfallen
bist
None
is
true,
they
want
you
to
fall
in
Keine
davon
ist
wahr,
sie
wollen,
dass
du
darauf
hereinfällst
They
come
rescue
Sie
kommen
zur
Rettung
But
your
real
savior
Aber
dein
wahrer
Retter
You
know
it's
you
Du
weißt,
das
bist
du
This
might
be
a
calling
for
you
Das
könnte
ein
Ruf
für
dich
sein
To
drop
all
the
fears
you
fell
into
Alle
Ängste
loszulassen,
denen
du
verfallen
bist
None
is
true,
they
want
you
to
fall
in
Keine
davon
ist
wahr,
sie
wollen,
dass
du
darauf
hereinfällst
They
come
rescue
Sie
kommen
zur
Rettung
But
your
real
savior
Aber
dein
wahrer
Retter
You
know
it's
you
Du
weißt,
das
bist
du
I'm
in
the
ghetto
Ich
bin
im
Ghetto
Feeding
myself
Ich
versorge
mich
selbst
I
mean
the
ghetto
Ich
meine
das
Ghetto
Feeling
myself
Ich
fühle
mich
selbst
Ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rhita Bennani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.