Текст и перевод песни Rhoma Irama - Takbir Kepalsuan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takbir Kepalsuan
Такбир Ложи
Ternyata
hatimu
buta
Оказывается,
твое
сердце
слепо
tabir
kepalsuan
завесы
лжи
Kucoba
untuk
tidak
putus
asa
Я
пытаюсь
не
отчаиваться,
Membuka
mata
hatimu
Открыть
глаза
твоего
сердца.
Kucoba
menguakkan
tabir
Я
пытаюсь
сорвать
завесу,
Penghalang
cintamu
dan
cintaku
Преграду
между
твоей
любовью
и
моей.
Ku
tahu
kau
terjerat
dan
terbenam
Я
знаю,
ты
запуталась
и
погрязла
Cinta
tak
dapat
lagi
membedakan
Любовь
больше
не
может
отличить,
Siapa
dan
yang
mana
Кто
есть
кто.
Wahai
angin
pengembara
О,
ветер-странник,
Terbangkan
tirai
penghalang
di
hatinya
Развей
завесу,
преграждающую
ее
сердце,
Agar
merasakan
getarannya
jiwa
Чтобы
она
почувствовала
трепет
души.
Wahai
burung
duta
suara
О,
птица-вестник,
Dendangkan
lagu
untuknya
tentang
cinta
Спой
ей
песню
о
любви,
Agar
hirau
akan
hatiku
yang
lara
Чтобы
она
обратила
внимание
на
мою
страдающую
душу.
Apakah
belum
juga
kau
mengerti
Неужели
ты
до
сих
пор
не
понимаешь
Atau
memang
tiada
cinta
lagi
Или,
быть
может,
любви
больше
нет?
Telah
kupaparkan
segalanya
padamu
Я
рассказал
тебе
все,
Kini
kuserahkan
kepadamu
untuk
Теперь
я
оставляю
тебе
решение,
Menentukan
sikapmu
Определить
свое
отношение.
Kan
kuterima
itu
walaupun
hati
Я
приму
его,
даже
если
мое
сердце
Pedih
dan
merana
Будет
болеть
и
страдать,
ku
tahu
tak
seorang
pun
bisa
я
знаю,
что
никто
не
может
Memaksakan
cinta
Принудить
к
любви.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Haji
дата релиза
21-07-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.