Текст и перевод песни Rhonda Vincent - Back On My Mind
I
took
some
time
to
clear
my
mind
Мне
понадобилось
некоторое
время,
чтобы
привести
мысли
в
порядок.
And
give
myself
a
change
of
atmosphere
И
дать
себе
возможность
сменить
обстановку.
I
had
some
fun
lyin'
in
the
sun
Мне
было
весело
лежать
на
солнце.
Daytona's
nice
this
time
of
year
Дейтона
хороша
в
это
время
года.
I
saw
lovers
hand
in
hand
building
castles
in
the
sand
Я
видел,
как
влюбленные,
взявшись
за
руки,
строили
замки
на
песке.
And
doin'
all
the
things
we
did
back
then
И
делать
все
то,
что
мы
делали
тогда.
But
just
when
I
think
I'm
through
loving
you
Но
как
раз
тогда,
когда
я
думаю,
что
больше
не
буду
любить
тебя.
You're
back
on
my
mind
again
Я
снова
думаю
о
тебе.
Back
on
my
mind
time
after
time
Снова
и
снова
возвращаюсь
к
своим
мыслям
I
wonder
if
this
heart
will
ever
mend
Интересно,
заживет
ли
когда-нибудь
это
сердце?
'Cause
just
when
I
think
I'm
through
loving
you
Потому
что
как
раз
тогда,
когда
я
думаю,
что
больше
не
буду
любить
тебя.
You're
back
on
my
mind
again
Я
снова
думаю
о
тебе.
I
came
out
of
my
shell,
really
doing
well
Я
вышел
из
своей
скорлупы,
и
у
меня
действительно
все
хорошо.
I
met
someone
who
thinks
the
world
of
me
Я
встретил
человека,
который
думает
обо
мне
все.
She
talks
of
rings
and
whispers
loving
things
Она
говорит
о
кольцах
и
шепчет
о
любви.
She's
everything
you'd
want
a
girl
to
be
Она-все,
что
ты
хотел
бы
видеть
в
девушке.
But
when
she
holds
me
tight,
the
feeling
isn't
right
Но
когда
она
крепко
обнимает
меня,
это
чувство
становится
неправильным.
It
seems
as
though
I'm
never
gonna
win
Кажется,
что
я
никогда
не
выиграю.
'Cause
just
when
I
think
I'm
through
loving
you
Потому
что
как
раз
тогда,
когда
я
думаю,
что
больше
не
буду
любить
тебя.
You're
back
on
my
mind
again
Я
снова
думаю
о
тебе.
Back
on
my
mind
time
after
time
Снова
и
снова
возвращаюсь
к
своим
мыслям
I
wonder
if
this
heart
will
ever
mend
Интересно,
заживет
ли
когда-нибудь
это
сердце?
'Cause
just
when
I
think
I'm
through
loving
you
Потому
что
как
раз
тогда,
когда
я
думаю,
что
больше
не
буду
любить
тебя.
You're
back
on
my
mind
again
Я
снова
думаю
о
тебе.
Back
on
my
mind
time
after
time
Снова
и
снова
возвращаюсь
к
своим
мыслям
I
wonder
if
this
heart
will
ever
mend
Интересно,
заживет
ли
когда-нибудь
это
сердце?
'Cause
just
when
I
think
I'm
through
loving
you
Потому
что
как
раз
тогда,
когда
я
думаю,
что
больше
не
буду
любить
тебя.
You're
back
on
my
mind
again
Я
снова
думаю
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quillen Charles W, Pierce Conrad
Альбом
Taken
дата релиза
21-09-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.