Текст и перевод песни Rhonda Vincent - Midnight Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Angel
Полуночный ангел
You′re
a
midnight
angel,
Ты
мой
полуночный
ангел,
At
twelve
is
when
you
start.
В
полночь
ты
оживаешь.
Searching
for
a
victim,
Ищешь
себе
жертву,
To
feed
your
hungry
heart.
Чтобы
накормить
голодное
сердце.
You
say
you
don't
love
me,
Ты
говоришь,
что
не
любишь
меня,
Still,
I
wait
all
alone.
Но
я
все
равно
жду
в
одиночестве.
For
my
midnight
angel
to
come
home.
Когда
мой
полуночный
ангел
вернется
домой.
It
seems
I′ve
spent
a
life
time,
Кажется,
я
провела
целую
жизнь,
Between
midnight
and
dawn.
Между
полночью
и
рассветом.
Watching
from
my
window,
Глядя
в
окно,
For
someone
to
bring
you
home.
Жду,
когда
кто-нибудь
привезет
тебя
домой.
Listening
to
the
silence,
Слушая
тишину,
While
waiting
all
alone.
Пока
жду
в
одиночестве.
For
my
midnight
angel
to
come
home.
Когда
мой
полуночный
ангел
вернется
домой.
I
see
you
through
my
window,
Я
вижу
тебя
в
окне,
As
he
is
bringing
you
home.
Он
везет
тебя
домой.
You
know
that
I'll
be
waiting,
Ты
знаешь,
что
я
буду
ждать,
And
you
know
I'll
be
alone.
И
ты
знаешь,
что
я
буду
одна.
But
come
tomorrow
morning,
Но
завтра
утром,
You′ll
look
and
find
me
gone.
Ты
обнаружишь,
что
меня
нет.
Goodbye
my
midnight
angel
from
now
on.
Прощай,
мой
полуночный
ангел,
навсегда.
It
seems
I′ve
spent
a
life
time,
Кажется,
я
провела
целую
жизнь,
Between
midnight
and
dawn.
Между
полночью
и
рассветом.
Watching
from
my
window,
Глядя
в
окно,
For
someone
to
bring
you
home.
Жду,
когда
кто-нибудь
привезет
тебя
домой.
Listening
to
the
silence,
Слушая
тишину,
While
waiting
all
alone.
Пока
жду
в
одиночестве.
For
my
midnight
angel
to
come
home.
Когда
мой
полуночный
ангел
вернется
домой.
For
my
midnight
angel
to
come
home.
Когда
мой
полуночный
ангел
вернется
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Osborne, Pete Goble, Brian Vincent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.