Rhove feat. Capo Plaza - Alé (feat. Capo Plaza) - перевод текста песни на немецкий

Alé (feat. Capo Plaza) - Capo Plaza , Rhove перевод на немецкий




Alé (feat. Capo Plaza)
Alé (feat. Capo Plaza)
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na
E ricordo che avevamo perso la tête dietro quelle boutique
Und ich erinnere mich, dass wir wegen dieser Boutiquen den Kopf verloren haben
Avevo le scarpe coi buchi sotto e adesso c'est fini
Ich hatte Schuhe mit Löchern drunter und jetzt ist es vorbei
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Tutte le volte che ti ho visto, ah-ah
Jedes Mal, wenn ich dich gesehen habe, ah-ah
Nel mio quartiere gridano: "Ma sang"
In meinem Viertel schreien sie: "Ma sang"
Avevo dei sassolini nella scarpa
Ich hatte kleine Steine im Schuh
E li ho levati piano piano con il ttempo (yeah)
Und ich habe sie langsam mit der Zeit entfernt (yeah)
Da bébé stavo a tutti simpatico (eh-eh)
Als Baby war ich allen sympathisch (eh-eh)
Ora pensano chissà che abbia fatto io, ah-ah-ah
Jetzt fragen sie sich, was ich wohl getan habe, ah-ah-ah
Ho perso più di un anno scolastico (oh-oh-oh)
Ich habe mehr als ein Schuljahr verloren (oh-oh-oh)
Vado a trovare le prof che mi mancano, ah-ah-ah
Ich besuche die Lehrerinnen, die ich vermisse, ah-ah-ah
I fiumi nella zona sono aridi
Die Flüsse in der Gegend sind ausgetrocknet
In Liguria si lavano ancora con l'acqua del mare
In Ligurien waschen sie sich immer noch mit Meerwasser
E ho fatto surf е non ho più paura degli squali
Und ich bin gesurft und habe keine Angst mehr vor Haien
Mi fanno più paura quelli in ambienti musicali, yеah
Ich habe mehr Angst vor denen im Musikgeschäft, yeah
Cambiano gli amici in base ai soldi che fai
Freunde ändern sich je nach dem Geld, das du verdienst
E cambiano se dici che dovrebbero cambiare
Und sie ändern sich, wenn du sagst, dass sie sich ändern sollten
Ho cambiato edifici, ma Rho resta sempre uguale
Ich habe die Gebäude gewechselt, aber Rho bleibt immer gleich
E mi ricordo quando fumavamo sulle panche (oh)
Und ich erinnere mich, als wir auf den Bänken geraucht haben (oh)
Non so più se tu sei con me (se tu sei con me)
Ich weiß nicht mehr, ob du bei mir bist (ob du bei mir bist)
Perché vuoi me o il mio argent (se vuoi il mio argent)
Weil du mich willst oder mein Geld (ob du mein Geld willst)
Però so che noi stavamo bene assieme
Aber ich weiß, dass wir uns zusammen wohlgefühlt haben
Parce que je t'aime, parce que je t'aime
Parce que je t'aime, parce que je t'aime
E ricordo che avevamo perso la tête dietro quelle boutiques
Und ich erinnere mich, dass wir wegen dieser Boutiquen den Kopf verloren haben
Avevo le scarpe coi buchi sotto e adesso c'est fini
Ich hatte Schuhe mit Löchern drunter und jetzt ist es vorbei
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Stavo in vicoli stretti sopra un'auto in venti
Ich war in engen Gassen in einem Auto mit zwanzig Leuten
Questi sono falsi, ma non fa per me
Diese sind falsch, aber das ist nichts für mich
Quante storie inventi, urli e non si sente
Wie viele Geschichten du erfindest, du schreist und man hört nichts
Quaggiù, no, non prende, siamo solo io e te
Hier unten, nein, da ist kein Empfang, es sind nur du und ich
Mon amour, non voglio scuse
Mon amour, ich will keine Entschuldigungen
O con me, o non c'è una scusa
Entweder mit mir oder es gibt keine Entschuldigung
Non sai che ti perdi, i soldi tengon svegli
Du weißt nicht, was du verpasst, Geld hält wach
So che il tempo corre e posso perderli
Ich weiß, dass die Zeit rennt und ich es verlieren kann
Ora vamos, dimmi, baby, ma dov'è che andiamo?
Jetzt vamos, sag mir, Baby, wo gehen wir hin?
Non è solo pioggia, siamo dentro a un uragano
Es ist nicht nur Regen, wir sind mitten in einem Hurrikan
Vogliono che cambio, ma non cambieranno un cazzo
Sie wollen, dass ich mich ändere, aber sie werden einen Scheiß ändern
Piuttosto mi schianto sopra al nuovo Lambo giallo (skrrt)
Dann fahre ich lieber gegen den neuen gelben Lambo (skrrt)
Baby, è inutile, sudore e passione come un hooligan
Baby, es ist sinnlos, Schweiß und Leidenschaft wie ein Hooligan
Ora tutti quanti sono giudici
Jetzt sind alle Richter
L'odio su di me che aumenta mentre mangio crudité
Der Hass auf mich, der wächst, während ich Rohkost esse
Punto alla vittoria, in gioco ci sono per vincere
Ich ziele auf den Sieg, ich bin im Spiel, um zu gewinnen
Non posso deludere la banda, me stesso, mia mamma
Ich kann die Gang nicht enttäuschen, weder mich selbst, noch meine Mutter
Inferno o paradiso, non so dov'è che sto andando
Hölle oder Paradies, ich weiß nicht, wohin ich gehe
Parlo coi miei mostri che forse mi capiranno
Ich spreche mit meinen Monstern, die mich vielleicht verstehen werden
Cancello i ricordi che bene, no, non mi fanno (yeah, yeah, yeah)
Ich lösche die Erinnerungen, die mir nicht gut tun (yeah, yeah, yeah)
E ricordo che avevamo perso la tête dietro quelle boutique
Und ich erinnere mich, dass wir wegen dieser Boutiquen den Kopf verloren haben
Avevo le scarpe coi buchi sotto e adesso c'est fini
Ich hatte Schuhe mit Löchern drunter und jetzt ist es vorbei
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
(Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh)
(Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh)
(Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh)
(Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh)





Авторы: Andrea Usai, Vigan Mehmedi, Samuel Roveda, Gianluca Franco, Davide Longhi, Emilio Antonio Barberini, Luca D’orso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.