Rhove feat. Sfera Ebbasta & Jul - Amore Mio (feat. Sfera Ebbasta, Jul) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rhove feat. Sfera Ebbasta & Jul - Amore Mio (feat. Sfera Ebbasta, Jul)




Amore Mio (feat. Sfera Ebbasta, Jul)
Моя любовь (feat. Sfera Ebbasta, Jul)
Ah, da-ra-ra-ra-ra, da-ra-ra-ra-ra
А, да-ра-ра-ра-ра, да-ра-ра-ра-ра
Da-ra-ra-ra-ra, da-ra-ra-ra-ra, ah
Да-ра-ра-ра-ра, да-ра-ра-ра-ра, а
Ti voglio bene, amore mio
Я люблю тебя, моя любовь
Ti raggiungerei in ogni posto, anche in paradiso, ah
Я бы последовал за тобой куда угодно, даже в рай, а
Tu mi rendi felice, quasi come un bambino
Ты делаешь меня счастливым, почти как ребенка
Ti prego, stammi vicino
Останься рядом, прошу тебя
Penso la nuit che tu sei l'amore mio, mio
Я думаю ночью, что ты - моя любовь, моя
Duran troppo tempo
Длятся слишком долго
Quelle notti in cui rivoglio il tuo sorriso
Эти ночи, когда я снова хочу увидеть твою улыбку
Fingo di starti vicino, amore mio (ah-ah)
Я притворяюсь, что ты рядом, моя любовь (а-а)
Tutte le volte che ho visto
Все эти разы, когда я видел
Piangere una mamma senza il suo figlio vicino
Как плачет мать, потерявшая своего ребенка
Ma ora, sì, odiamo tutti senza un motivo
Но сейчас, да, мы все ненавидим друг друга без причины
Io voglio tornare ad esser bambino, ah
Я хочу снова стать ребенком, а
Quando correvo dal centro commerciale, ah
Когда я бежал из торгового центра, а
Con in mano le vodke, sì, ma senza comprarle
С водкой в руках, да, но не покупая ее
So usare la voce, le parole fanno malе, ah
Я умею пользоваться своим голосом, слова ранят, а
Più delle botte, più dеlle armi scariche
Сильнее, чем ботинки, сильнее, чем незаряженное оружие
Più della droga in palline, eh, eh
Сильнее, чем наркота в шариках, э, э
Ti voglio bene, amore mio
Я люблю тебя, моя любовь
Ti raggiungerei in ogni posto, anche in paradiso, ah
Я бы последовал за тобой куда угодно, даже в рай, а
Tu mi rendi felice, quasi come un bambino
Ты делаешь меня счастливым, почти как ребенка
Ti prego, stammi vicino
Останься рядом, прошу тебя
Penso la nuit che tu sei l'amore mio, mio
Я думаю ночью, что ты - моя любовь, моя
Duran troppo tempo
Длятся слишком долго
Quelle notti in cui rivoglio il tuo sorriso
Эти ночи, когда я снова хочу увидеть твою улыбку
Fingo di starti vicino (Money Gang), amore mio
Я притворяюсь, что ты рядом (Money Gang), моя любовь
Per me tu sei l'amore mio, mon amour, oh my love
Для меня ты моя любовь, mon amour, oh my love
Kanye e te sur la Croisette con due juen e l'argent (no)
Канье и ты на Круазетт с парочкой лямов евро и деньгами (нет)
Suite a cinque stelle L
Номер люкс в пяти звездах L
Comment, comment tu t'appelles?
Как, как тебя зовут?
Ti tratto come un milord
Я обращаюсь с тобой, как с лордом
Ti scopo come un gangster (uh, uh, uh, uh, uh)
Я трахаю тебя, как гангстер (ух, ух, ух, ух, ух)
Sì, sì, tu sei l'amore mio
Да, да, ты - моя любовь
Di' che sei solo mia (no-no)
Скажи, что ты только моя (нет-нет)
No, non mi dire addio (no-no)
Нет, не прощайся со мной (нет-нет)
Stai con me tutta la vita (uh)
Останься со мной навсегда (у)
Nei loft o nella via (bu-bu)
В лофтах или на улице (бу-бу)
Scappo da polizia (bu-bu)
Убегаю от полиции (бу-бу)
Non mi basterà il mondo se non avrò te
Мне не нужен будет весь мир, если у меня не будет тебя
Stavo ripensando che (che, che, che, che)
Я тут подумал, что (что, что, что, что)
Certe notti erano fredde (certe notti erano fredde)
Некоторые ночи были холодными (некоторые ночи были холодными)
Però c'eri tu con me (eh, eh, eh, eh)
Но ты была рядом со мной (э, э, э, э)
E non mi mancava niente
И мне больше ничего не было нужно
Penso la nuit che tu sei l'amore mio, mio
Я думаю ночью, что ты - моя любовь, моя
Duran troppo tempo
Длятся слишком долго
Quelle notti in cui rivoglio il tuo sorriso
Эти ночи, когда я снова хочу увидеть твою улыбку
Fingo di starti vicino, amore mio
Я притворяюсь, что ты рядом, моя любовь
Amore mio, moi j'suis nia, j'vise haut
Моя любовь, moi j'suis nia, j'vise haut
Amore mio, moi j'suis nia, j'vise haut
Моя любовь, moi j'suis nia, j'vise haut
Elle s'plaint qu'elle a pas minci, moi je l'aime comme ça
Она жалуется, что не похудела, я люблю ее такой, какая она есть
Je suis l'homme de sa vie, j'suis pas que de passage
Я мужчина всей ее жизни, я не просто прохожий
Elle s'plaint que j'fais pas ci, elle s'plaint que j'fais pas ça
Она жалуется, что я не делаю то, она жалуется, что я не делаю это
Et j'calcule pas les filles, même si ma tête c'est le bazar
И мне плевать на других девушек, даже если в моей голове бардак
Amore mio, jusqu'à la mort
Моя любовь, до самой смерти
Amore mio, t'es la plus belle
Моя любовь, ты самая красивая
Amore mio, t'es dans mes rêves
Моя любовь, ты снишься мне
Amore mio
Моя любовь
Oh mon amour
О моя любовь
Tes beaux yeux, tes poignées d'amour
Твои красивые глаза, твои складки на животе
On est fait pour
Мы созданы для
Ça y est, nous deux, faut qu'on s'avoue
Вот и все, мы оба, мы должны признаться
Penso la nuit che tu sei l'amore mio, mio
Я думаю ночью, что ты - моя любовь, моя
Duran troppo tempo
Длятся слишком долго
Quelle notti in cui rivoglio il tuo sorriso
Эти ночи, когда я снова хочу увидеть твою улыбку
Fingo di starti vicino, amore mio
Я притворяюсь, что ты рядом, моя любовь





Авторы: Vigan Mehmedi, Samuel Roveda, Gianluca Franco, Emilio Antonio Barberini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.