Текст и перевод песни Rhove - Doppia Personalità
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doppia Personalità
Double Personality
Do
un
certo
peso
alle
parole
che
dico
I
give
certain
weight
to
the
words
I
say,
girl
I
miei
amis
escono
la
nuit,
fanno
schifo
My
friends
go
out
at
night,
they're
a
mess
È
tutto
uguale,
alla
fine
è
un
riciclo
It's
all
the
same,
in
the
end
it's
recycled
Si
parlano
male,
si
abbandona
un
amico
They
talk
shit
about
each
other,
a
friend
is
abandoned
E
alla
fine
il
male
lo
sai
che
ha
vinto
And
in
the
end,
you
know
evil
won
Però
lo
sai
che
non
mi
do
per
sconfitto
But
you
know
I
don't
give
up
Non
sono
nato
per
provare
a
fare
il
mimo,
mi
imitano,
eh
I
wasn't
born
to
try
to
mime,
they
imitate
me,
eh
Da
piccolino
quando
andavo
in
gita
As
a
child
when
I
went
on
trips
Lasciavo
il
peso
di
una
casa
tutta
grigia
I
left
the
weight
of
a
whole
gray
house
behind
La
TV
è
spenta,
non
la
guardo
mica
The
TV
is
off,
I
don't
even
watch
it
Rompo
le
cose
sul
tavolo,
la
fortuna
è
mia
amica
I
break
things
on
the
table,
luck
is
my
friend
Non
sono
come
i
ragazzi
di
Rimini
I'm
not
like
the
Rimini
boys
Non
vado
a
ballare
con
i
miei
amici
I
don't
go
dancing
with
my
friends
Usciamo
soli
in
mezzo
agli
edifici
We
go
out
alone
among
the
buildings
Con
un
pallone
stan
giocando
dei
bambini
Some
kids
are
playing
with
a
ball
E
ripetevo
i
miei
testi
mille
volte
And
I
repeated
my
lyrics
a
thousand
times
Perché
mi
sentivo
capito
da
quei
fogli
limpidi
Because
I
felt
understood
by
those
clear
pages
E
ti
guardavo
ripetutamente
And
I
looked
at
you
repeatedly,
darling
Perché
mi
piace
la
verità
nei
tuoi
occhi
nitidi
Because
I
like
the
truth
in
your
clear
eyes
Muri
grigi,
le
persone
mi
fanno
troppi
finti
sorrisi
Gray
walls,
people
give
me
too
many
fake
smiles
Ero
povero
in
tuta,
non
ho
mai
messo
un
Amiri
I
was
poor
in
a
tracksuit,
I
never
wore
an
Amiri
Sono
un
ragazzo
come
tutti,
è
inutile
che
mi
ammiri
(mi
ammiri)
I'm
a
boy
like
everyone
else,
it's
useless
to
admire
me
(admire
me)
Yeah,
ah,
yeah,
uoh
Yeah,
ah,
yeah,
whoa
Io
detesto
una
cosa
quando
non
è
giusta,
tipo
la
police,
ah
I
hate
something
when
it's
not
right,
like
the
police,
ah
Io
giravo
da
solo,
nessuno
mi
accompagnava
fino
all'asile,
ah
I
used
to
walk
alone,
no
one
accompanied
me
to
kindergarten,
ah
Ora
ho
un
Hammer,
è
nero
come
i
suoi
interni,
vedono
da
fuori,
ah
Now
I
have
a
Hummer,
it's
black
like
its
interior,
they
see
from
the
outside,
ah
Sono
easy,
un
ragazzino
di
provincia,
non
ho
amici
nuovi,
ah
I'm
easy,
a
small-town
kid,
I
don't
have
any
new
friends,
ah
Sono
abituato
a
stare
con
i
soliti
I'm
used
to
being
with
the
usual
ones
Mi
sono
abituato
a
stare
coi
soldi
(Okay)
I've
gotten
used
to
being
with
money
(Okay)
Non
vedevamo
paesaggi
insoliti,
ora
ogni
ora
cambio
due
posti
We
didn't
see
unusual
landscapes,
now
I
change
two
places
every
hour
Ho
ancora
casa
a
Rho
I
still
have
a
house
in
Rho
Un
appartamento
sopra
un
venditore
di
antibiotici
(ah)
An
apartment
above
an
antibiotic
seller
(ah)
Io
li
prendo
quando
è
giusto,
non
per
farmi
I
take
them
when
it's
right,
not
to
get
high
Sì,
quelli
sono
solo
quattro
tossici
(ah-ah)
Yeah,
those
are
just
four
junkies
(ah-ah)
Amo
la
vita,
ma
sono
geloso
di
chi
non
ha
nulla
e
la
vive
così
I
love
life,
but
I'm
jealous
of
those
who
have
nothing
and
live
it
like
that
In
trap
house
da
Siri,
la
pasta,
i
fiammiferi
In
Siri's
trap
house,
pasta,
matches
Hai
fatto
due
canzoni,
una
è
il
mio
beef
You
made
two
songs,
one
is
my
diss
track
A
'sti
ragazzini,
quando
ero
più
méchant
To
these
kids,
when
I
was
more
wicked
Gli
avrei
levato
il
cell
e
la
SIM
I
would
have
taken
their
phone
and
SIM
card
Così
faccio
finta
di
niente,
torello
So
I
pretend
nothing
happened,
tough
guy
Questo
è
il
mio
disco,
Mad
è
nella
suite
This
is
my
record,
Mad
is
in
the
suite
Compongo
in
tra',
sono
preso
bene
con
una
tuta
bianca
I
compose
in
here,
I'm
feeling
good
in
a
white
tracksuit
Non
metto
dei
jeans
(uoh,
uoh)
I
don't
wear
jeans
(whoa,
whoa)
Posso
andare
avanti
anche
sette
minuti
di
fila
I
can
go
on
for
seven
minutes
straight
Come
ogni
pezzo
dei
Queen
(uoh,
uoh,
uoh)
Like
every
Queen
song
(whoa,
whoa,
whoa)
In
giro
mi
notano
anche
di
schiena
People
notice
me
even
from
behind
Con
la
felpa
in
testa
mentre
vado
in
bici
With
the
hoodie
on
my
head
while
I
ride
my
bike
Perché
sono
rimasto
umile
Because
I've
stayed
humble
Sanno
che
tanto
non
cambierò
mai
le
mie
si'
(uah,
uoh,
uoh,
uoh)
They
know
I'll
never
change
my
ways
(woah,
whoa,
whoa,
whoa)
Uoh,
sono
incazzato
nero
con
chi
mi
aveva
detto
Whoa,
I'm
pissed
off
at
those
who
told
me
Che
non
ce
l'avrei
mai
fatta
That
I
would
never
make
it
Ora
sarei
lì
a
fare
l'idraulico
Now
I'd
be
there
working
as
a
plumber
Con
le
mani
dentro
il
cesso
di
Marra
(ahah)
With
my
hands
in
Marra's
toilet
(haha)
Metto
un
completo
Lacoste
I
put
on
a
Lacoste
suit
E
mi
scordo
che
non
è
educato
sputare
in
piazza
And
I
forget
that
it's
not
polite
to
spit
in
the
street
Sono
un
piccolo
figlio
di
puttana
I'm
a
little
son
of
a
bitch
E
c'ho
più
soldi
di
un
impresario
in
cravatta
(ah-ah-ah)
And
I
have
more
money
than
a
businessman
in
a
tie
(ha-ha-ha)
Alzo
le
firme,
non
metto
fibbie,
TN
sono
comode,
ci
vado
a
sgarrare
(ah)
I
raise
the
stakes,
I
don't
wear
buckles,
TNs
are
comfortable,
I
go
to
mess
around
(ah)
C'ho
doppia
personalità:
sono
un
hippie
surfista
I
have
a
double
personality:
I'm
a
hippie
surfer
Oppure
un
maranza
in
ciabatte
Or
a
chav
in
slippers
E
sono
Samu,
nato
qua
nella
cité,
risolvo
quei
problemi
nelle
province
And
I'm
Samu,
born
here
in
the
projects,
I
solve
those
problems
in
the
provinces
Sì,
in
quelle
fottute
giornate
grigie
Yeah,
on
those
fucking
gray
days
Fortuna
che
ho
imparato
a
darmi
da
fare
(ah,
uoh)
Luckily
I
learned
to
hustle
(ah,
whoa)
Io
detesto
una
cosa
quando
non
è
giusta,
tipo
la
police,
ah
(okay)
I
hate
something
when
it's
not
right,
like
the
police,
ah
(okay)
Io
giravo
da
solo,
nessuno
mi
accompagnava
fino
all'asile,
ah
(okay)
I
used
to
walk
alone,
no
one
accompanied
me
to
kindergarten,
ah
(okay)
Ora
ho
un
Hamer,
è
nero
come
i
suoi
interni,
vedono
da
fuori,
ah
Now
I
have
a
Hummer,
it's
black
like
its
interior,
they
see
from
the
outside,
ah
Sono
easy,
un
ragazzino
di
provincia,
non
ho
amici
nuovi
I'm
easy,
a
small-town
kid,
I
don't
have
any
new
friends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianluca Franco, Emilio Antonio Barberini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.