Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AT IT AGAIN
SCHON WIEDER DRAN
I've
been
watching
from
a
distance
Ich
habe
aus
der
Ferne
zugesehen
Think
I
let
you
sink
in
Glaube,
ich
habe
dich
einsinken
lassen
Caught
up
in
this
moment,
I
own
that
Gefangen
in
diesem
Moment,
ich
steh'
dazu
I've
been
studying
your
movements
Ich
habe
deine
Bewegungen
studiert
Fuck
these
consequences
Scheiß
auf
die
Konsequenzen
I
got
bad
intentions,
with
your
skin
Ich
habe
schlechte
Absichten,
mit
deiner
Haut
I've
been
a
little
far
from
sober
Ich
war
nicht
ganz
nüchtern
Enough
to
call
you
over
Genug,
um
dich
herzubitten
And
kiss
up
on
your
shoulder,
it's
all
for
ya
Und
dich
auf
deiner
Schulter
zu
küssen,
es
ist
alles
für
dich
What
if
we
dimmed
the
lights
Was,
wenn
wir
die
Lichter
dimmen
And
escape
in
the
night
Und
in
der
Nacht
entkommen
Just
tell
me
how
far
would
you
go
Sag
mir
einfach,
wie
weit
würdest
du
gehen
And
it
feel
so
right
just
you
and
I
Und
es
fühlt
sich
so
richtig
an,
nur
du
und
ich
Despite
the
things
that
we
know
Trotz
der
Dinge,
die
wir
wissen
We're
at
it
again
Wir
sind
schon
wieder
dran
You
left
your
keys
out
at
the
bar
Du
hast
deine
Schlüssel
an
der
Bar
liegen
lassen
I
took
you
home
Ich
habe
dich
nach
Hause
gebracht
You
got
in
my
car
Du
bist
in
mein
Auto
gestiegen
We
took
it
off
Wir
haben
es
ausgezogen
Lips
on
ya
hips
Lippen
auf
deinen
Hüften
We're
at
it
again
Wir
sind
schon
wieder
dran
We're
at
it
again
Wir
sind
schon
wieder
dran
I
left
my
keys
out
at
the
bar
Ich
habe
meine
Schlüssel
an
der
Bar
liegen
lassen
You
took
me
home
Du
hast
mich
nach
Hause
gebracht
I
got
in
your
car
Ich
bin
in
dein
Auto
gestiegen
We
took
it
off
Wir
haben
es
ausgezogen
Lips
on
ya
skin
Lippen
auf
deiner
Haut
We're
at
it
again
Wir
sind
schon
wieder
dran
We're
at
it
again
Wir
sind
schon
wieder
dran
I've
been
noticing
you're
sweatin'
Ich
habe
bemerkt,
dass
du
schwitzt
All
them
lies
you're
tellin'
All
die
Lügen,
die
du
erzählst
We
ain't
'posed
to
be
here,
no,
not
here
Wir
sollten
nicht
hier
sein,
nein,
nicht
hier
I've
been
mimickin'
your
movements
Ich
habe
deine
Bewegungen
nachgeahmt
River
gets
to
flowin'
Der
Fluss
beginnt
zu
fließen
I
got
bad
intentions,
with
your
sin
Ich
habe
schlechte
Absichten,
mit
deiner
Sünde
I've
been
a
little
far
from
sober
Ich
war
nicht
ganz
nüchtern
Enough
to
have
you
over
Genug,
um
dich
bei
mir
zu
haben
And
kiss
up
on
your
shoulder,
it's
all
for
ya
Und
dich
auf
deiner
Schulter
zu
küssen,
es
ist
alles
für
dich
What
if
we
dimmed
the
lights
Was,
wenn
wir
die
Lichter
dimmen
And
escape
in
the
night
Und
in
der
Nacht
entkommen
Just
tell
me
how
far
would
you
go
Sag
mir
einfach,
wie
weit
würdest
du
gehen
And
it
feel
so
right
just
you
and
I
Und
es
fühlt
sich
so
richtig
an,
nur
du
und
ich
Despite
the
things
that
we
know
Trotz
der
Dinge,
die
wir
wissen
We're
at
it
again
Wir
sind
schon
wieder
dran
You
left
your
keys
out
at
the
bar
Du
hast
deine
Schlüssel
an
der
Bar
liegen
lassen
I
took
you
home
Ich
habe
dich
nach
Hause
gebracht
You
got
in
my
car
Du
bist
in
mein
Auto
gestiegen
We
took
it
off
Wir
haben
es
ausgezogen
Lips
on
ya
hips
Lippen
auf
deinen
Hüften
We're
at
it
again
Wir
sind
schon
wieder
dran
We're
at
it
again
Wir
sind
schon
wieder
dran
I
left
my
keys
out
at
the
bar
Ich
habe
meine
Schlüssel
an
der
Bar
liegen
lassen
You
took
me
home
Du
hast
mich
nach
Hause
gebracht
I
got
in
your
car
Ich
bin
in
dein
Auto
gestiegen
We
took
it
off
Wir
haben
es
ausgezogen
Lips
on
ya
skin
Lippen
auf
deiner
Haut
We're
at
it
again
Wir
sind
schon
wieder
dran
We're
at
it
again
Wir
sind
schon
wieder
dran
You
ever
snuck
out
and
did
some
shit
Bist
du
jemals
rausgeschlichen
und
hast
Scheiße
gebaut
You
ever,
wonder
how
the
next
life
begins
Hast
du
dich
jemals
gefragt,
wie
das
nächste
Leben
beginnt
I
tell
ya,
all
the
things
that
you
wanna
hear
Ich
sag
dir,
all
die
Dinge,
die
du
hören
willst
Ain't
nob-ody
like
me,
is
that
clear
Es
gibt
niemanden
wie
mich,
ist
das
klar
I
push
ya,
against
the
wall
Ich
drück
dich,
gegen
die
Wand
I
feel
you
breathing
Ich
spüre
dich
atmen
I'm,
in
ya
head
i
know
ya
demons
Ich
bin,
in
deinem
Kopf,
ich
kenne
deine
Dämonen
I'm,
so
aligned,
i'm
in
ya
sequence
Ich
bin,
so
ausgerichtet,
ich
bin
in
deiner
Sequenz
What's
a
sin,
if
no
one
sees
it
Was
ist
eine
Sünde,
wenn
niemand
sie
sieht
What
if
we
dimmed
the
lights
Was,
wenn
wir
die
Lichter
dimmen
And
escape
in
the
night
Und
in
der
Nacht
entkommen
Just
tell
me
how
far
would
you
go
Sag
mir
einfach,
wie
weit
würdest
du
gehen
And
it
feel
so
right
just
you
and
I
Und
es
fühlt
sich
so
richtig
an,
nur
du
und
ich
Despite
the
things
that
we
know,
oh
oh
oh
oh,
again
Trotz
der
Dinge,
die
wir
wissen,
oh
oh
oh
oh,
wieder
You
left
your
keys
out
at
the
bar
Du
hast
deine
Schlüssel
an
der
Bar
liegen
lassen
I
took
you
home
Ich
habe
dich
nach
Hause
gebracht
You
got
in
my
car
Du
bist
in
mein
Auto
gestiegen
We
took
it
off
Wir
haben
es
ausgezogen
Lips
on
ya
hips
Lippen
auf
deinen
Hüften
We're
at
it
again
Wir
sind
schon
wieder
dran
We're
at
it
again
Wir
sind
schon
wieder
dran
You
left
your
keys
out
at
the
bar
Du
hast
deine
Schlüssel
an
der
Bar
liegen
lassen
I
took
you
home
Ich
habe
dich
nach
Hause
gebracht
You
got
in
my
car
Du
bist
in
mein
Auto
gestiegen
We
took
it
off
Wir
haben
es
ausgezogen
Lips
on
ya
skin
Lippen
auf
deiner
Haut
We're
at
it
again
Wir
sind
schon
wieder
dran
We're
at
it
again
Wir
sind
schon
wieder
dran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryanetric Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.