Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
sound
good
but
you
talk
too
long
Du
klingst
gut,
aber
du
redest
zu
lange
Yeah
i
know
this
yo
favorite
song
Ja,
ich
weiß,
das
ist
dein
Lieblingslied
Yeah
i
know
you
wanna
move
to
LA
Ja,
ich
weiß,
du
willst
nach
LA
ziehen
You
dropped
out
to
start
modeling,
yay
Du
hast
abgebrochen,
um
mit
dem
Modeln
anzufangen,
yay
Got
a
job,
but
there's
rent
to
pay
Hast
einen
Job,
aber
die
Miete
muss
bezahlt
werden
And
quick
money
don't
come
yo
way
Und
schnelles
Geld
kommt
nicht
einfach
so
zu
dir
At
a
party
and
you
telling
me
this
Auf
einer
Party
und
du
erzählst
mir
das
But
i
can't
help
looking
at
your
lips
when
you
say
Aber
ich
kann
nicht
anders,
als
auf
deine
Lippen
zu
schauen,
wenn
du
sagst
He
said
"I'm
so
faded"
Er
sagte:
"Ich
bin
so
high"
I
said,
"Congratulations"
Ich
sagte:
"Glückwunsch"
I'm
so
glad
you
made
it
Ich
bin
so
froh,
dass
er
es
geschafft
hat
Now
can
you
get
naked
Kannst
du
dich
jetzt
ausziehen?
I
just
met
this
fuck
boy
he
said
Du
hast
gerade
diesen
Fuckboy
getroffen,
er
sagte
"Follow.follow...
follow
me
back"
"Folge...
folge...
folge
mir
zurück"
Don't
talk
my
ear
off
Lass
dich
nicht
vollquatschen
Talk
that
supreme
off
that
internet
swag
Red
dir
diesen
Supreme-Kram
vom
Leib,
diesen
Internet-Swag
If
you're
really
bout
it
Wenn
du
es
wirklich
ernst
meinst
Cause
pistols
pop
like
bubble
gum
Denn
Pistolen
knallen
wie
Kaugummi
(I
make
beats
too,
follow
me
on
soundcloud)
(Ich
mache
auch
Beats,
folge
mir
auf
Soundcloud)
He
said
"I'm
so
faded"
Er
sagte:
"Ich
bin
so
high"
I
said,
"Congratulations"
Ich
sagte:
"Glückwunsch"
I'm
so
glad
you
made
it
Ich
bin
so
froh,
dass
er
es
geschafft
hat
Now
can
you
get
naked
Kannst
du
dich
jetzt
ausziehen?
Mmm,
even
a
guy
like
me
gets
nervous
Mmm,
selbst
ein
Typ
wie
ich
wird
nervös
Especially
around
a
girl
of
your
caliber
Besonders
bei
einem
Mädchen
deines
Kalibers
Can
I
sing
for
you?
Kann
ich
für
dich
singen?
How
bout
this
Wie
wär's
damit
Lets
make
a
deal
Machen
wir
einen
Deal
If
my
song
Wenn
mein
Lied
Makes
you
wet
dich
feucht
macht
And
it
soaks
to
your
pants
Und
es
bis
in
deine
Hose
durchdringt
I
get
a
kiss
on
the
cheek
Bekomme
ich
einen
Kuss
auf
die
Wange
He
said
"I'm
so
faded"
Er
sagte:
"Ich
bin
so
high"
I
said,
"Congratulations"
Ich
sagte:
"Glückwunsch"
I'm
so
glad
you
made
it
Ich
bin
so
froh,
dass
er
es
geschafft
hat
Now
can
you
get
naked
Kannst
du
dich
jetzt
ausziehen?
Rhyan
just
made
payment
Rhyan
hat
gerade
bezahlt
Diamonds
on
your
playlist
Diamonds
auf
deiner
Playlist
I'm
so
glad
you
played
this
Ich
bin
so
froh,
dass
du
das
gespielt
hast
Now
can
you
stay
naked
Kannst
du
jetzt
nackt
bleiben?
Well...
I
don't
see
anything
Nun...
ich
sehe
nichts
You're
a
lesbian
huh?
Du
bist
lesbisch,
was?
No
you
are,
thanks
for
wasting
my
time
Nein,
du
bist
es,
danke
für
die
Zeitverschwendung
No
you
are,
that's
never
not
worked...
so
Nein,
du
bist
es,
das
hat
noch
nie
nicht
funktioniert...
also
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rhyan Besco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.