Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RIVERBOY FLOW FREESTYLE
RIVERBOY FLOW FREESTYLE
RiverBoy
Shit
RiverBoy
Scheiße
This
time
last
year
Letztes
Jahr
um
diese
Zeit
I
was
running
from
sleep
Rannte
ich
vor
dem
Schlaf
davon
You
can't
trust
no
fucking
body
Du
kannst
verdammt
nochmal
niemandem
vertrauen
Look
what
that
did
to
me
Schau,
was
das
mit
mir
gemacht
hat
I
was
living
with
some
demons
Ich
lebte
mit
einigen
Dämonen
And
not
one
came
from
me
Und
keiner
kam
von
mir
If
they
say
they
don't
like
me
Wenn
sie
sagen,
sie
mögen
mich
nicht
What
did
they
do
to
me
Was
haben
sie
mir
denn
angetan?
Homelessness
down
on
benches
Obdachlosigkeit
auf
Bänken
Out
on
andover
drive
Draußen
auf
dem
Andover
Drive
Keep
that
shit
down
to
myself
Ich
behielt
den
Scheiß
für
mich
I
could
not
see
with
my
eyes
Ich
konnte
mit
meinen
Augen
nicht
sehen
Blinded
by
people
Geblendet
von
Menschen
And
evil
it's
all
out
to
get
me
Und
dem
Bösen,
es
ist
alles
darauf
aus,
mich
zu
kriegen
Thank
God
for
Terrell
Gott
sei
Dank
für
Terrell
If
I
go
then
that
nigga
go
with
me
Wenn
ich
gehe,
dann
geht
dieser
Nigga
mit
mir
Loyalty
came
in
burbank
Loyalität
kam
in
Burbank
Drugs
came
in
the
doorway
Drogen
kamen
durch
die
Tür
I
did
so
many
percs
Ich
nahm
so
viele
Percs
The
only
perk
was
the
weight
gain
Der
einzige
Vorteil
war
die
Gewichtszunahme
I
used
want
a
family
Früher
wollte
ich
eine
Familie
Now
I
see
that
don't
matter
Jetzt
sehe
ich,
dass
das
nicht
zählt
I'm
too
good
on
my
own
Mir
geht
es
alleine
zu
gut
I
got
destructive
type
damage
Ich
habe
zerstörerischen
Schaden
Time
I
will
not
get
back
Zeit,
die
ich
nicht
zurückbekomme
I
broke
my
leg
for
motherfuckers
Ich
brach
mir
mein
Bein
für
Motherfucker
That
wouldn't
sign
on
my
cast
Die
nicht
auf
meinem
Gips
unterschreiben
würden
Seems
like
everyone
I
meet
Scheint,
als
ob
jeder,
den
ich
treffe
Will
set
a
date
for
my
past
Ein
Datum
für
meine
Vergangenheit
festlegt
I
hate
being
around
these
people
Ich
hasse
es,
mit
diesen
Leuten
zusammen
zu
sein
Get
that
shit
from
my
dad
Das
habe
ich
von
meinem
Dad
Seasons
gon
change
of
course
Die
Jahreszeiten
werden
sich
natürlich
ändern
Met
you
and
set
the
course
Traf
dich
und
legte
den
Kurs
fest
I
do
everything
you
ask
Ich
tue
alles,
was
du
verlangst
Who
the
fuck
could
do
more
Wer
zum
Teufel
könnte
mehr
tun
This
is
haunting
my
dear
Das
verfolgt
mich,
meine
Liebe
People
watching
my
dear
Leute
beobachten,
meine
Liebe
I
told
them
give
you
20
'fore
your
21st
hit
my
dear
Ich
sagte
ihnen,
sie
sollen
dir
20
geben,
bevor
dein
21.
kommt,
meine
Liebe
What
you
want
from
me
Was
willst
du
von
mir
Hate
when
you
tell
me
nothing
Ich
hasse
es,
wenn
du
mir
sagst,
nichts
Cause
when
every
time
they
say
that
Denn
jedes
Mal,
wenn
sie
das
sagen
Then
they
all
get
too
comfy
Dann
werden
sie
alle
zu
bequem
Paranoid
of
you
leaving
Paranoid,
dass
du
gehst
We
know
how
I
could
be
Wir
wissen,
wie
ich
sein
kann
And
you
know
this
one
is
about
you
Und
du
weißt,
dieser
hier
ist
über
dich
Cause
I
just
said
fifteen
Denn
ich
sagte
gerade
fünfzehn
Thought
my
eye
couldn't
get
bigger
Dachte,
mein
Auge
könnte
nicht
größer
werden
Had
to
give
out
clear
eye
Musste
Clear
Eye
rausgeben
And
now
my
eyes
just
got
richer
Und
jetzt
sind
meine
Augen
einfach
reicher
geworden
Arkansas'
RiverBoy
gon'
bring
that
championship
home
Arkansas'
RiverBoy
wird
diese
Meisterschaft
nach
Hause
bringen
I
need
a
ring
for
all
my
niggas
we
know
how
that
list
go
Ich
brauche
einen
Ring
für
all
meine
Niggas,
wir
wissen,
wie
diese
Liste
aussieht
Michael,
and
Garrett
Michael
und
Garrett
Took
me
a
while
but
I
get
it
Hat
eine
Weile
gedauert,
aber
ich
verstehe
es
Hate
when
my
ego
admits
it
Ich
hasse
es,
wenn
mein
Ego
es
zugibt
I
know
you
backing
the
business
Ich
weiß,
du
unterstützt
das
Geschäft
Kobe
told
me
if
I
let
him
he
gon
work
for
the
team
Kobe
sagte
mir,
wenn
ich
ihn
lasse,
wird
er
für
das
Team
arbeiten
Told
'em
grab
that
diploma
but
fuck
that
college
degree
Sagte
ihnen,
schnappt
euch
das
Diplom,
aber
scheiß
auf
diesen
College-Abschluss
Ian
I
know
you
listening
Ian,
ich
weiß,
du
hörst
zu
Emotions
they
tend
to
miss
me
Emotionen
neigen
dazu,
mich
zu
verfehlen
Seen
you
bred
to
be
a
winner
Sah,
dass
du
zum
Gewinner
geboren
wurdest
Now
that
winning
gon
be
with
me
Jetzt
wird
dieser
Sieg
bei
mir
sein
Overextending
myself
Ich
überanstrenge
mich
Ripped
my
arm
out
its
socket
Riss
mir
den
Arm
aus
der
Schulter
My
capital
goin'
low
Mein
Kapital
wird
knapp
We
askin'
what's
in
your
wallet
Wir
fragen,
was
in
deiner
Brieftasche
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Truls Dyrstad, Rhyan Besco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.