Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WESLEY'S GRADUATUION
WESLEYS GRADUIERUNG
I
get
insecure
when
people
start
lookin'
Ich
werde
unsicher,
wenn
Leute
anfangen
hinzusehen
I'm
a
work-a-holic
but
you
over
look
it
Ich
bin
ein
Workaholic,
aber
du
übersiehst
es
Time
and
time
again,
I
ask
if
I'm
worth
it
Immer
und
immer
wieder
frage
ich,
ob
ich
es
wert
bin
I
see
family,
house,
and
cars,
and
love,
oh
damn
you're
so
worth
it
Ich
sehe
Familie,
Haus
und
Autos
und
Liebe,
oh
verdammt,
du
bist
es
so
wert
So
tell
what
you
need
Also
sag,
was
du
brauchst
And
you
can
bring
me
to
my
knees
baby
Und
du
kannst
mich
auf
die
Knie
zwingen,
Baby
Your
love
has
no
greed
Deine
Liebe
kennt
keine
Gier
You
know
you
put
my
soul
at
ease
Du
weißt,
du
beruhigst
meine
Seele
And
it's
all
about
you
baby
Und
es
geht
nur
um
dich,
Baby
And
it's
all
about
you
baby
Und
es
geht
nur
um
dich,
Baby
I
wanna
spoil
you
all
night
baby
Ich
will
dich
die
ganze
Nacht
verwöhnen,
Baby
Can
the
river
boy
turn
into
your
knight
baby
Kann
der
Junge
vom
Fluss
zu
deinem
Ritter
werden,
Baby?
I'm
so
selfish,
i'm
a
mess
Ich
bin
so
egoistisch,
ich
bin
ein
Chaos
But
you
put
up
with
my
bull,
my
shit
Aber
du
erträgst
meinen
Mist,
meinen
Scheiß
So
it's
all
about
you
baby
Also
geht
es
nur
um
dich,
Baby
And
it's
all
about
you
baby
Und
es
geht
nur
um
dich,
Baby
I'm
so
dark
and
twisted,
how
is
that
attractive
Ich
bin
so
düster
und
verdreht,
wie
kann
das
attraktiv
sein?
I
see
pain
and
passion
when
you
look
at
me
Ich
sehe
Schmerz
und
Leidenschaft,
wenn
du
mich
ansiehst
Your
body
is
a
wonderland,
i
take
my
time
exploring
it
Dein
Körper
ist
ein
Wunderland,
ich
nehme
mir
Zeit,
ihn
zu
erkunden
I
just
hope
you
know
I
think
you're
so
worth
it
Ich
hoffe
nur,
du
weißt,
ich
denke,
du
bist
es
so
wert
So
tell
what
you
need
Also
sag,
was
du
brauchst
And
you
can
bring
me
to
my
knees
baby
Und
du
kannst
mich
auf
die
Knie
zwingen,
Baby
Your
love
has
no
greed
Deine
Liebe
kennt
keine
Gier
You
know
you
put
my
soul
at
ease
Du
weißt,
du
beruhigst
meine
Seele
And
it's
all
about
you
baby
Und
es
geht
nur
um
dich,
Baby
And
it's
all
about
you
baby
Und
es
geht
nur
um
dich,
Baby
I
wanna
spoil
you
all
night
baby
Ich
will
dich
die
ganze
Nacht
verwöhnen,
Baby
Can
the
river
boy
turn
into
your
knight
baby
Kann
der
Junge
vom
Fluss
zu
deinem
Ritter
werden,
Baby?
I'm
so
selfish,
i'm
a
mess
Ich
bin
so
egoistisch,
ich
bin
ein
Chaos
But
you
put
up
with
my
bull,
my
shit
Aber
du
erträgst
meinen
Mist,
meinen
Scheiß
So
it's
all
about
you
baby
Also
geht
es
nur
um
dich,
Baby
And
it's
all
about
you
baby
Und
es
geht
nur
um
dich,
Baby
The
world
is
ending
Die
Welt
geht
unter
Our
life's
beginning
Unser
Leben
beginnt
With
you
i'm
sinning
Mit
dir
sündige
ich
To
hell
we're
damned
then
Zur
Hölle
sind
wir
dann
verdammt
I
guess,
I
just,
I
just
don't
get
you
Ich
schätze,
ich,
ich
verstehe
dich
einfach
nicht
How
could
you
love
someone
that's
so
used
Wie
konntest
du
jemanden
lieben,
der
so
verbraucht
ist?
And
I
feel,
I
fear
my
life
without
you
Und
ich
fühle,
ich
fürchte
mein
Leben
ohne
dich
You
are
my
peace
forever
my
muse
Du
bist
mein
Frieden,
für
immer
meine
Muse
And
it's
all
about
you
baby
Und
es
geht
nur
um
dich,
Baby
And
it's
all
about
you
baby
Und
es
geht
nur
um
dich,
Baby
I
wanna
spoil
you
all
night
baby
Ich
will
dich
die
ganze
Nacht
verwöhnen,
Baby
Can
the
river
boy
turn
into
your
knight
baby
Kann
der
Junge
vom
Fluss
zu
deinem
Ritter
werden,
Baby?
I'm
so
selfish,
i'm
a
mess
Ich
bin
so
egoistisch,
ich
bin
ein
Chaos
But
you
put
up
with
my
bull,
my
shit
Aber
du
erträgst
meinen
Mist,
meinen
Scheiß
So
it's
all
about
you
baby
Also
geht
es
nur
um
dich,
Baby
And
it's
all
about
you
Wesley
Und
es
geht
nur
um
dich,
Wesley
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rhyan Besco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.