Rhymastic - Bray Dissin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rhymastic - Bray Dissin




Bray Dissin
Bray Dissin'
Đến bây giờ tao mới biết hai năm trước bọn diss tao
I only just found out you guys dissed me two years ago
Thôi thì bài cuối cùng gửi tặng
So here's one last track for you
Chúng mày như một phép lịch sự tối thiểu
Consider this my bare minimum courtesy
Yeah
Yeah
Tao đã nói dân mình lạ, mỗi việc cứ mãi oán than
I said our people are strange, always complaining
Chuyện ngược đời tao đã nói hết, việc chúng mày chỉ cần bàn tán
I've spoken about the absurdities of life, all you do is gossip
Cứ chửi đi rồi chửi lại, chửi cứ thế hết ngày hết tháng
Just keep cursing, over and over, day in and day out
Thôi thì tao nói lại lần cuối, cho cả mày lại nghênh ngang
Alright, I'll say it one last time, so you can all strut around again
Khi mày bận phá xóm làng, người dẹp loạn cho họ công an
While you're busy wrecking the neighborhood, it's the police who clean up your mess
Cái việc chửi bới gom xằng thật ra tao chẳng coi đấy sống bẩn
The act of cursing and throwing things around, I don't really see that as dirty living
Nếu chuyện của một người khác, thì chắc tao can
If it was someone else's business, I wouldn't be involved
Nhưng mày tao thấy khởi sắc mới vác xe tăng nhạc của tao cán
But since it's you, I see an opportunity and I'm bringing my lyrical tank to roll over you
Tao đéo ngại va chạm với mày, tao chỉ ngại lại bị fan Bảo ban
I'm not afraid to clash with you, I'm just afraid Bao's fans will scold me
Muốn xử tao như Bao Công xử án nhưng tao chỉ nhìn thấy thằng Bảo than
You want to judge me like Bao Zheng judges cases, but all I see is Bao whining
Khi mày chơi mạng quá liều đầu cứ nghĩ mình hảo hán
When you're playing online, taking risks, you think you're a hero
Đến khi ra đường phải liều cái mạng mới hiểu rằng mày bị giao hoan
When you have to risk your life on the streets, you realize you've been fooled
Mày nói tao thích đâm sau lưng vậy
You say I like to stab people in the back
Hai năm trước phải chăng mày cũng nứng?
Were you horny two years ago?
Để đến giờ bao năm nhung nhớ gặp tao tự dưng nhạc mày lại dựng đứng
To the point that after all these years of longing, when you meet me, your music suddenly gets an erection
Chỉ điều chơi tao rất khó với rap Việt tao đứa con cưng
The only problem is, it's hard to mess with me because I'm the darling of Vietnamese rap
Muốn tinh trùng tao thì nhiều lắm
If you want my sperm, there's plenty
Nhưng Tâm với Hiếu tao thì mọc sừng thôi
But Tam and Hieu are the only ones who will grow horns
Hold up, hold up
Hold up, hold up
Ok thứ nhất gửi lời cho thằng Acy
Ok, first of all, a message for Acy
Cái thứ Oldschool của mày beat thì đi mượn chất lượng thì cùi
Your Oldschool stuff, the beats are borrowed, the quality is crap
quan trọng hơn nữa những tao nói hai bài nhạc trước
And more importantly, everything I said in the previous two tracks
kể cả những bài trước đấy vẫn đúng y nguyên chả lệch cái nào
And even in the tracks before that, is still exactly right, not a single deviation
Nên thôi tao lại nhường mày thắng
So I'll let you win again
Thứ hai con chó phốc gần nhà tao gửi lời đến thằng LJ
Secondly, there's a Pomeranian near my house that wants to send a message to LJ
muốn add facebook mày không được tại muốn rủ mày làm nhạc
It wants to add you on Facebook but can't because it wants to invite you to make music
Thấy bọn mày vẻ tiềm năng cùng duy âm nhạc
It sees that you guys have potential because you have the same musical mindset
Còn trở lại với B Ray nào
Now back to B Ray
Yeah
Yeah
Cách đây phải gần chục năm nhạc bọn tao đã thừa gai góc
Almost ten years ago, our music was already edgy enough
Bọn tao ra đường chửi bậy đánh lộn rồi lại về nhà chẳng ai khóc
We went out, cursed, fought, and then came home without anyone crying
Cũng lên mạng, cũng ra nhạc, lại làm bạn với đống máy móc
We went online, released music, and became friends with machines
Để đến ngày hôm nay chúng mày mới được tao truyền lại những bài học
And now you're getting these lessons from me
Khi vừa hôm trước chửi underground, ngày hôm sau đã thấy quay đầu
One day you're cursing underground, the next day you're turning around
Nhưng nhìn mày muốn quay đầu tao đéo thấy bờ chỉ thấy ảo
But when I see you trying to turn around, I don't see the shore, I just see illusions
Mất thời gian ngồi rặn từ ngữ thì đừng lấp liếm bằng lời cảnh báo
If you're wasting time straining for words, don't cover it up with warnings
Chỉ thằng ranh thiểu năng mất răng
You're just a retarded kid who lost his teeth
Nanh như con báo cảnh muốn đứng cạnh tao
A canine like a guard dog wants to stand next to me
Sân khấu này bọn tao xây dựng từ khi mày mới học chửi nhau
We built this stage when you were just learning how to swear
Bọn tao thay đổi cả những thần tượng
We changed the idols
Để truyền ảnh hưởng về những người sau
To pass on the influence to the next generation
Điều này tao không cần mày hiểu, mày hiểu cũng đâu giúp được tao
I don't need you to understand this, even if you did, it wouldn't help me
Những việc dễ tao để mày làm hết, còn việc khó thì cứ núp đằng sau
I let you do all the easy things, and when it gets tough, you just hide behind
Tao cũng biết bọn mày bức xúc, muốn thay đổi hội xung quanh
I know you guys are frustrated, wanting to change the society around you
Nhưng bọn mày giống như kiến, nhưng lại đòi phổ độ chúng sinh
But you're like a bunch of ants, trying to enlighten all living beings
Lại còn toàn kiều bào xa xứ, mấy đứa vẫn chưa trưởng thành
And you're all overseas Vietnamese, some of you haven't even grown up yet
Nên thôi tao lại đi trước, không dạy được mấy thằng lưu manh
So I'll go ahead, I can't teach a bunch of thugs





Авторы: Vũ đức Thiện


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.