Rhymastic - Yêu 5 - перевод текста песни на немецкий

Yêu 5 - Rhymasticперевод на немецкий




Yêu 5
Liebe 5
Xin những bối rối này cứ thế lên ngôi
Lass diese Verwirrung einfach so regieren
Xin con tim rẽ lối tìm giây phút nghẹn lời
Lass das Herz abbiegen, um sprachlose Momente zu finden
Cho thêm chơi vơi, để những ánh mắt đôi môi
Gib mehr Schweben hinzu, damit Augen und Lippen
Chạm nhau mang theo gọi mời
Sich berühren und eine Einladung mit sich bringen
Xin cho ta tan vào những đắm đuối miên man
Lass mich in endloser Schwärmerei zerfließen
Khi em ghé ngang đời chợt mang sắc hương thiên đàng
Wenn du an meinem Leben vorbeikommst und plötzlich die Farben und den Duft des Paradieses bringst
cho những ấm áp lại đến lấp kín nhân gian
Und lass die Wärme wiederkehren, um die Welt der Menschen zu erfüllen
Ngày ta yên vui cùng nàng
Den Tag, an dem ich glücklich mit dir bin
Nhẹ nhàng âu yếm giữa chốn
Sanft zärtlich inmitten eines Traumortes
Cùng tìm kiếm bao ý thơ
Gemeinsam suchen wir nach so vielen poetischen Ideen
Để đắm say trong tiếng nhạc du dương
Um in melodiöser Musik berauscht zu sein
Hồn sa theo bước ta ngẩn ngơ
Meine Seele folgt meinen benommenen Schritten
ngàn kiếp ta vẫn chờ
Auch wenn es tausend Leben dauert, ich werde immer noch warten
Chỉ cần phút giây này trao yêu thương
Ich brauche nur diesen Moment, um Liebe zu geben
Cuz baby it's always you
Denn Baby, du bist es immer
It's always you
Du bist es immer
It's always you
Du bist es immer
It's always you... always you...
Du bist es immer... immer du...
Cuz baby it's always you
Denn Baby, du bist es immer
It's always you
Du bist es immer
It's always you
Du bist es immer
It's always you... always you...
Du bist es immer... immer du...
Ta như đi qua hết bao nhiêu say trên đời
Ich scheine alle Leidenschaften des Lebens durchlebt zu haben
Như yêu thêm cả nghìn kiếp khi ta một giây bên người
Als ob ich tausend weitere Leben lang liebe, wenn ich eine Sekunde bei dir bin
chỉ cẩn một ánh nhìn em trao
Denn nur ein Blick, den du mir schenkst
tuổi xuân của ta như hóa được thành chiêm bao
Verwandelt meine Jugend sich in einen Traum
Với mỗi sáng thức giấc nghe em bên ta vui cười
Jeden Morgen aufzuwachen und dich glücklich neben mir lachen zu hören
Cho đêm ta ngây ngất, ru tai êm qua đôi lời
Macht meine Nächte ekstatisch, wiegt meine Ohren sanft mit ein paar Worten
Đầy ngọt ngào trong veo, cùng hòa làm trăng sao
Voller Süße und Klarheit, verschmelzend mit Mond und Sternen
Dìu dắt đôi tim bên nhau đi theo bao yêu thương dâng trào
Führt unsere Herzen zusammen, der überfließenden Liebe folgend
ta xin đánh đổi một rừng tia nắng để lấy chút hơi ấm của em
Und ich würde einen Wald aus Sonnenstrahlen gegen ein wenig deiner Wärme tauschen
Xin đổi đi hết tiền bạc danh tiếng, những thứ hàng trăm người thèm
Ich würde all mein Geld und meinen Ruhm eintauschen, Dinge, nach denen Hunderte von Menschen gieren
Bởi cả ngàn điều phù phiếm đâu bằng một thoáng môi mềm
Denn tausend triviale Dinge sind nicht gleich einem flüchtigen Kuss deiner weichen Lippen
Khi đời này sẽ mang đầy nuối tiếc nếu không nàng bên
Denn dieses Leben wäre voller Bedauern, wenn du nicht an meiner Seite wärst
Nhìn em ta mới thêm yêu từng khoảnh khắc
Wenn ich dich ansehe, liebe ich jeden Augenblick noch mehr
Mang hết tương giấu vào theo từng bản nhạc
Verstecke all meine Sehnsucht in jeder Melodie
Để mai này tình nở như muôn hoa không tàn sắc
Damit morgen die Liebe blüht wie unzählige, nie verblassende Blumen
Lưu giữ mãi nơi này một câu chuyện ngàn năm
Um hier für immer eine tausendjährige Geschichte zu bewahren
Nhẹ nhàng âu yếm giữa chốn
Sanft zärtlich inmitten eines Traumortes
Cùng tìm kiếm bao ý thơ
Gemeinsam suchen wir nach so vielen poetischen Ideen
Để đắm say trong tiếng nhạc du dương
Um in melodiöser Musik berauscht zu sein
Hồn sa theo bước ta ngẩn ngơ
Meine Seele folgt meinen benommenen Schritten
ngàn kiếp ta vẫn chờ
Auch wenn es tausend Leben dauert, ich werde immer noch warten
Chỉ cần phút giây này trao yêu thương
Ich brauche nur diesen Moment, um Liebe zu geben
Cuz baby it's always you
Denn Baby, du bist es immer
It's always you
Du bist es immer
It's always you
Du bist es immer
It's always you... always you...
Du bist es immer... immer du...





Авторы: Rhymastic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.