Текст и перевод песни Rhymastic - Ngày Tuyệt Vời Nhất
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngày Tuyệt Vời Nhất
Самый лучший день
Em
ơi
nhắm
mắt
lắng
nghe
Любимая,
закрой
глаза
и
прислушайся
Lời
hân
hoan
như
đang
vang
đầy
trần
thế
Слова
ликования
сейчас
звучат
во
всем
мире
Có
phải
do
những
ấm
áp
đang
gần
đến
Неужели
это
от
приближающегося
тепла
Anh
luôn
tin
vào
từng
giây
phút
mang
màu
nhiệm
Я
всегда
верю
в
каждое
мгновение,
несущее
чудо
Vì
em
là
phép
nhiệm
màu
của
tình
yêu
Ведь
ты
- чудо
любви
Mở
ra
trong
anh
bao
vấn
vương
thẳm
sâu
Открываешь
во
мне
такие
глубокие
чувства
Dù
mình
còn
nhau
một
cuộc
đời
dài
đầy
háo
hức
Хотя
у
нас
еще
впереди
долгая
и
полная
восторга
жизнь
Chẳng
hề
ngăn
con
tim
anh
thôi
rạo
rực
Это
не
мешает
моему
сердцу
трепетать
Và
em
bước
đến
nồng
nàn
còn
nguyên
И
ты
пришла
такая
же
страстная,
как
в
первый
раз
Để
anh
say
ngây
ngất
từ
ngày
đầu
tiên
Чтобы
я
опьянел
от
твоей
нежности
Giờ
em
đã
đến
đến
Теперь
ты
пришла
Và
khoảnh
khắc
này
sẽ
trọn
vẹn
И
этот
момент
будет
совершенным
Ngày
tuyệt
vời
nhất,
ngày
ta
sánh
đôi
ước
thề
Самый
лучший
день,
когда
мы
поклялись
друг
другу
быть
вместе
Từ
nay
mình
chung
một
lối
đường
về
Теперь
у
нас
один
общий
путь
домой
Ngày
tuyệt
vời
nhất
để
trao
chiếc
nhẫn
khắc
tên
Самый
лучший
день,
чтобы
подарить
кольцо
с
гравировкой
Đưa
hai
đứa
mình
về
mái
nhà
riêng
И
отправиться
в
наш
собственный
дом
Ngày
tuyệt
vời
nhất
là
ngày
tuyệt
vời
nhất
Самый
лучший
день
- это
самый
лучший
день
Ngày
tuyệt
vời
nhất
của
mình,
của
nhau
Самый
лучший
день
для
меня
и
тебя
Này
em
yêu
ơi
theo
anh
qua
đây
Дорогая,
иди
сюда
Mượn
bờ
môi
em
đôi
ba
giây
Дай
мне
на
несколько
секунд
поцеловать
твои
губы
Từng
ngày
vui
ta
thêm
cuồng
say
Каждый
счастливый
день
мы
будем
страстно
любить
друг
друга
Em
có
nghe
tiếng
ở
nơi
xa
kia
Ты
слышишь,
откуда-то
издалека
Một
tổ
ấm
đang
mong
ta
về
Нас
ждет
наш
дом
Một
nơi
để
mình
xây
kỉ
niệm
Место,
где
мы
будем
строить
воспоминания
Từ
cuộc
biết
đầu
biến
từ
một
ánh
nhìn
trìu
mến
Все
началось
с
одного
нежного
взгляда
Đến
bất
chợt
hơi
ấm
môi
mềm
А
потом
внезапно
наши
губы
коснулись
друг
друга
Chính
lúc
đó
anh
biết
được
rằng
В
тот
момент
я
понял,
Trái
tim
anh
thuộc
hoàn
toàn
về
em
Что
мое
сердце
принадлежит
только
тебе
Và
em
bước
đến
nồng
nàn
còn
nguyên
И
ты
пришла
такая
же
страстная,
как
в
первый
раз
Để
anh
say
ngây
ngất
từ
ngày
đầu
tiên
Чтобы
я
опьянел
от
твоей
нежности
Giờ
em
đã
đến
đến
Теперь
ты
пришла
Và
khoảnh
khắc
này
sẽ
trọn
vẹn
И
этот
момент
будет
совершенным
Ngày
tuyệt
vời
nhất,
ngày
ta
sánh
đôi
ước
thề
Самый
лучший
день,
когда
мы
поклялись
друг
другу
быть
вместе
Từ
nay
mình
chung
một
lối
đường
về
Теперь
у
нас
один
общий
путь
домой
Ngày
tuyệt
vời
nhất
để
trao
chiếc
nhẫn
khắc
tên
Самый
лучший
день,
чтобы
подарить
кольцо
с
гравировкой
Đưa
hai
đứa
mình
về
mái
nhà
riêng
И
отправиться
в
наш
собственный
дом
Ngày
tuyệt
vời
nhất
là
ngày
tuyệt
vời
nhất
Самый
лучший
день
- это
самый
лучший
день
Ngày
tuyệt
vời
nhất
của
mình,
của
nhau
Самый
лучший
день
для
меня
и
тебя
Lời
hứa
trước
ngàn
tinh
tú
lấp
lánh
cao
vời
Я
обещаю
перед
тысячами
сияющих
звезд
Rằng
trái
tim
của
anh
thuộc
về
em
trọn
đời
Что
мое
сердце
всегда
будет
принадлежать
тебе
Xin
cảm
ơn
đất
trời
đã
se
duyên
mình
thành
đôi
Спасибо
судьбе
за
то,
что
свела
нас
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rhymastic (vũ đức Thiện)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.