Текст и перевод песни Rhymefest feat. Malik Yusef - Mr. Blue Collar (Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Blue Collar (Interlude)
Мистер Синий Воротничок (Интерлюдия)
F/
Malik
Yusef
F/
Малик
Юсеф
Yo
Rhymefest,
JV,
come
up
here
real
quick,
lemme
talk
Йоу,
Rhymefest,
JV,
идите
сюда,
детка,
дай
поболтать
To
these
mufuckers
С
этими
засранцами.
Wild
hundreds,
whatup
Дикие
сотни,
как
дела?
[Malik
Yusef]
[Малик
Юсеф]
Imagine
you
was
hustlin'
Представь,
что
ты
промышляешь,
The
Romans
came
in,
and
somehow
you
was
able
to
evade
the
search
Римляне
вошли,
и
тебе
каким-то
образом
удалось
избежать
облавы.
This
just
means
your
grandmama
must've
really,
really
prayed
in
church
Это
просто
означает,
что
твоя
бабушка,
должно
быть,
очень,
очень
сильно
молилась
в
церкви.
Maybe
it's
time
for
you
to
trade
in
merch
for
a
blue
collar
Может
быть,
тебе
пора
сменить
торговлю
на
синий
воротничок?
(Man,
I
ain't
workin'
no
job)
(Чувак,
я
не
буду
работать
ни
на
какой
работе.)
Cause
even
if
you
is
hustlin',
you
gon'
need
a
job
a
job
on
the
side
Потому
что
даже
если
ты
промышляешь,
тебе
понадобится
работа
на
стороне.
And
if
you
are
paying
part
(?)
then
Peter
(?)
get
robbed
on
the
side
И
если
ты
платишь
часть
(?),
то
Питера
(?)
ограбят
на
стороне.
If
you've
been
in
perpetual,
continuous
grime
mode
Если
ты
находишься
в
состоянии
вечной,
непрерывной
суеты
And
only
been
able
to
get
small
stacks
on
И
мог
получать
только
небольшие
суммы,
Then
you
need
something
to
fall
back
on
Тогда
тебе
нужно
что-то,
на
что
можно
опереться.
But
we
the
people
the
talk
tall
smack
on
Но
мы,
люди,
много
болтаем,
They
legislate
as
IF
you
HAD
a
father
Они
издают
законы,
КАК
ЕСЛИ
БЫ
у
тебя
БЫЛ
отец,
Had
hot
water
and
electricity
and
your
mom
didn't
abuse
you
Была
горячая
вода
и
электричество,
и
твоя
мама
не
оскорбляла
тебя.
So
like
Tom,
let
me
Cruise
you
through
this
here
Minority
Report
Так
что,
как
Том,
позволь
мне
провести
тебя
через
этот
Отчет
меньшинства.
Y'all
know
we
ain't
really
run
this
rap
shit
Вы
же
знаете,
что
на
самом
деле
мы
не
заправляли
этим
рэп-дерьмом
And
ain't
got
no
REAL
authority
in
sports
И
не
имеем
никакой
НАСТОЯЩЕЙ
власти
в
спорте.
And
why
do
them
fake
media
keep
feeding
you
lies
and
tellin'
you
that
И
почему
эти
фальшивые
СМИ
продолжают
кормить
вас
ложью
и
говорить,
что
All
the
Blacks
and
Latinos
is
out
here
smugglin'
Все
черные
и
латиноамериканцы
занимаются
контрабандой,
When
the
vast
majority
of
minorities
got
two
jobs,
a
career,
and
family
time
В
то
время
как
подавляющее
большинство
меньшинств
имеют
две
работы,
карьеру
и
проводят
время
с
семьей.
They
jugglin',
strugglin',
to
keep
a
(?)
from
kicking
their
rear
Они
крутятся,
борются,
чтобы
(?)
не
пнул
их
под
зад.
This
here,
is
for
chicken
and
beer,
some
kicks
and
some
gear
Это
здесь,
для
курочки
и
пива,
кроссовок
и
шмоток,
The
money
for
the
whip
and
tip,
we
keep
over
here
Деньги
на
тачку
и
на
чай
мы
держим
здесь.
Tryna
take
a
trip
a
year,
cause
you
gon'
need
a
vacation
Пытаемся
съездить
в
путешествие
раз
в
год,
потому
что
тебе
понадобится
отпуск
From
all
the
hatin'
and
the
pigs
trynna
put
a
seam
in
your
wig
От
всей
этой
ненависти
и
от
свиней,
пытающихся
вставить
тебе
в
парик
жучок.
You
got
two
things,
a
dream
and
a
gig
У
тебя
есть
две
вещи:
мечта
и
работа,
Because
you
have
two
things,
a
flow
and
some
kids
Потому
что
у
тебя
есть
две
вещи:
флоу
и
детишки.
You
already
know
what
is
when
you
workin'
a
whole
lotta
hours
Ты
уже
знаешь,
что
к
чему,
когда
работаешь
кучу
часов
For
just
a
few
dollars
Всего
за
несколько
долларов.
So
I
wanna
hear
you
holler
Так
что
я
хочу
услышать,
как
ты
кричишь:
MISTER
Blue
Collar!
МИСТЕР
Синий
Воротничок!
(Man,
fuck
that,
man,
get
your
hands
out
my
pocket
nigga)
(Чувак,
да
пошел
ты,
убери
свои
руки
из
моего
кармана,
ниггер.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terry Hunter, Yusef Malik, Che Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.