Rhymefest feat. Ol’ Dirty Bastard - Build Me Up - перевод текста песни на немецкий

Build Me Up - Ol’ Dirty Bastard , Rhymefest перевод на немецкий




Build Me Up
Bau mich auf
Dear Ol' Dirty Bastard, no, no
Lieber Ol' Dirty Bastard, nein, nein
Dear, Baby Jesus, no that's not it
Lieber, Baby Jesus, nein, das ist es nicht
Dear Dirt McGirt, oh, yeah, yeah, yeah
Lieber Dirt McGirt, oh, ja, ja, ja
Look man, it's this girl that I really like, man
Schau mal, es gibt da dieses Mädchen, das ich wirklich mag, Mann
And, I want to get her to notice me
Und ich möchte, dass sie mich bemerkt
So, I just wanted some advice on
Also, ich wollte nur einen Rat
What should I do to like, get her to come my way?
Was soll ich tun, damit sie sich für mich interessiert?
Write back soon, your biggest fan, Rhymefest
Schreib bald zurück, dein größter Fan, Rhymefest
Why do you build me up buttercup?
Warum baust du mich auf, Butterblume?
Baby, just to let me down, mess me around
Baby, nur um mich dann fallen zu lassen, mich zu verwirren
And then worst of all, you never call, baby
Und das Schlimmste ist, du rufst nie an, Baby
When you say you will but I love you still
Wenn du sagst, du wirst es tun, aber ich liebe dich trotzdem
I need you more than anyone, darlin'
Ich brauche dich mehr als jeden anderen, Liebling
You know that I have from the start
Du weißt, dass ich das von Anfang an getan habe
Build me up, buttercup, don't break my heart
Bau mich auf, Butterblume, brich mir nicht das Herz
Look, c'mon, have you ever met a girl, come into your world
Schau, komm schon, hast du jemals ein Mädchen getroffen, das in deine Welt kommt
[Incomprehensible], put your brain on sterile
[Unverständlich], dein Gehirn sterilisiert
Activate and leave stains like curls
Aktiviert und Flecken hinterlässt wie Locken
Sophisticate and make you feel so world
Anspruchsvoll und dich so weltgewandt fühlen lässt
There it is so liberated
Da ist es, so befreit
Ridin' in a sports car so ventilated
In einem Sportwagen fahren, so durchlüftet
Joggin' in a sports bra so titillated
In einem Sport-BH joggen, so aufreizend
Chick so cool but not refrigerated
Mädel so cool, aber nicht gekühlt
Look, McGirt, I don't wanna trouble ya
Schau, McGirt, ich will dich nicht behelligen
But this chick on my block, I'm in love with her
Aber dieses Mädel in meinem Block, ich bin in sie verliebt
I wanna get up in her Bush like Dubya
Ich will in ihren Busch wie Dubya
Tryin' to get up in her Bush like Dubya
Versuche, in ihren Busch zu kommen wie Dubya
So write me back, let me know
Also schreib mir zurück, lass mich wissen
How I'm 'sposed to hit it when I got no dough
Wie soll ich sie anmachen, wenn ich kein Geld habe
How I'm 'sposed to spit it when I got no flow
Wie soll ich es rüberbringen, wenn ich keinen Flow habe
Shimmy shimmy yay, shimmy ya, shimmy yo, oh
Shimmy Shimmy Yay, Shimmy Ya, Shimmy Yo, oh
Why do you build me up buttercup?
Warum baust du mich auf, Butterblume?
Baby, just to let me down, mess me around
Baby, nur um mich dann fallen zu lassen, mich zu verwirren
And then worst of all, you never call, baby
Und das Schlimmste ist, du rufst nie an, Baby
When you say you will but I love you still
Wenn du sagst, du wirst es tun, aber ich liebe dich trotzdem
I need you more than anyone, darlin'
Ich brauche dich mehr als jeden anderen, Liebling
You know that I have from the start
Du weißt, dass ich das von Anfang an getan habe
Build me up, buttercup, don't break my heart
Bau mich auf, Butterblume, brich mir nicht das Herz
I just wanna talk to her
Ich will einfach nur mit ihr reden
But I'm me and this girl is so popular
Aber ich bin ich und dieses Mädchen ist so beliebt
And it's a dirty game, me has binoculars
Und es ist ein schmutziges Spiel, ich habe ein Fernglas
From a distance I just started watchin' her
Aus der Ferne habe ich angefangen, sie zu beobachten
Then I met her at Hills on the Southside
Dann habe ich sie in Hills auf der Southside getroffen
Bought her chicken and fries, with coleslaw aside
Habe ihr Hühnchen und Pommes gekauft, mit Krautsalat
She ain't say thanks enough that's all pride
Sie hat sich nicht genug bedankt, das ist alles Stolz
I don't care about her man, I just let it slide
Ihr Freund ist mir egal, ich lasse es einfach gut sein
I just think about fuckin' you everyday
Ich denke jeden Tag daran, mit dir zu schlafen
And just sink in the back of my Chevrolet
Und einfach im Fond meines Chevrolet zu versinken
All that chicken you ate and you never paid
All das Hühnchen, das du gegessen hast, und du hast nie bezahlt
Take my order, can I have a breast or leg?
Nimm meine Bestellung auf, kann ich eine Brust oder Keule haben?
Would you fin' to say no, oh, how's that so?
Willst du etwa Nein sagen, oh, wieso das?
After I came here and spent all my dough?
Nachdem ich hergekommen bin und mein ganzes Geld ausgegeben habe?
"Look boy, it's chicken, what is you broke?"
"Schau Junge, es ist Hühnchen, bist du pleite?"
Then I got scared and said, it's a joke
Dann bekam ich Angst und sagte, es ist ein Witz
Gave her a hug and stole her coat
Gab ihr eine Umarmung und stahl ihren Mantel
Why do you build me up buttercup?
Warum baust du mich auf, Butterblume?
Baby, just to let me down, mess me around
Baby, nur um mich dann fallen zu lassen, mich zu verwirren
And then worst of all, you never call, baby
Und das Schlimmste ist, du rufst nie an, Baby
When you say you will but I love you still
Wenn du sagst, du wirst es tun, aber ich liebe dich trotzdem
I need you more than anyone, darlin'
Ich brauche dich mehr als jeden anderen, Liebling
You know that I have from the start
Du weißt, dass ich das von Anfang an getan habe
Build me up, buttercup, don't break my heart
Bau mich auf, Butterblume, brich mir nicht das Herz
Dear Dirty, thanks for the advice and everything, man
Lieber Dirty, danke für den Rat und alles, Mann
It didn't really work out with this chick this time
Es hat diesmal nicht wirklich geklappt mit diesem Mädchen
She wasn't that buttercup, she was just another slut, man
Sie war nicht diese Butterblume, sie war nur eine weitere Schlampe, Mann
But you know what? I'm just gonna say forget about it, man
Aber weißt du was? Ich werde einfach sagen, vergiss es, Mann
I'ma go get a movie, you haven't seen 'Harry Met Sally' yet?
Ich werde mir einen Film ansehen, du hast 'Harry und Sally' noch nicht gesehen?
It's kinda like what I'm goin' through, oh, whatever, c'mon
Es ist so ähnlich wie das, was ich gerade durchmache, oh, egal, komm schon
Yeah, this is for everybody lookin' for that perfect girl, man
Ja, das ist für alle, die nach dem perfekten Mädchen suchen, Mann
Sometimes you ain't got all the money in the world
Manchmal hast du nicht alles Geld der Welt
And you ain't got all the looks in the world but
Und du hast nicht das beste Aussehen der Welt, aber
You can still find that buttercup
Du kannst trotzdem diese Butterblume finden
Don't let her build you up and break you down, man
Lass nicht zu, dass sie dich aufbaut und dann fallen lässt, Mann
You build it up, whatever, yo, freak for me
Du baust es auf, was auch immer, yo, mach's für mich
Make sure she like to fuck though
Stell sicher, dass sie gerne Sex hat
That's always important, isn't it?
Das ist immer wichtig, nicht wahr?
Expect you're the one for me
Erwarte, dass du die Richtige für mich bist
Yo Dirt, pack your bags, let's go
Yo Dirt, pack deine Sachen, lass uns gehen
Girl, the way you give brains to me
Mädchen, wie du mir dein Hirn gibst
Yo Dirt, it's over, G
Yo Dirt, es ist vorbei, G





Авторы: Mark Ronson, Mike D'abo, Tony Macaulay, Che Smith

Rhymefest feat. Ol’ Dirty Bastard - Blue Collar
Альбом
Blue Collar
дата релиза
11-07-2006



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.