Rhymefest - Stick - перевод текста песни на немецкий

Stick - Rhymefestперевод на немецкий




Stick
Steck es drauf
[Rhymfest]
[Rhymfest]
Woo! Yeah...
Woo! Yeah...
Ladies and gentlemen, what you are about to hear
Meine Damen und Herren, was Sie gleich hören werden,
Is another, Rhymfest, Animal House classic
ist ein weiterer Rhymfest, Animal House Klassiker.
So get on the flo' and just
Also geht auf die Tanzfläche und
(Back it up, back it up) Now put it on my stick
(Rück es raus, rück es raus) Jetzt steck es auf meinen Schwanz
(Back it up, back it up) Now put it on my stick
(Rück es raus, rück es raus) Jetzt steck es auf meinen Schwanz
{Back it up, back it up} Now put it on my stick
{Rück es raus, rück es raus} Jetzt steck es auf meinen Schwanz
{Back it up, back it up}
{Rück es raus, rück es raus}
Now Columbus discovered America (yeah)
Also, Columbus entdeckte Amerika (yeah)
And look, and I just found me some Erika (hi!)
Und schau, ich habe gerade eine Erika gefunden (hi!)
Back it up, put it all in this area (ooh)
Rück es raus, pack alles in diesen Bereich (ooh)
You send the vibe like a messager carrier
Du sendest die Stimmung wie ein Kurier
And wait - I just got off of work and all
Und warte - ich bin gerade von der Arbeit gekommen
And I ain't think I'd meet a chick that could work it all
Und ich hätte nicht gedacht, dass ich ein Mädchen treffe, das alles so gut kann
Move in, you ain't gotta go work at all
Zieh ein, du musst gar nicht mehr arbeiten gehen
Now first of all, I ain't thirsty y'all
Also erstens, ich bin nicht durstig, Leute
I just wanna sit-sit and drink wit'chu
Ich will nur sitzen und mit dir trinken
And then get you tip-tip, tipsy too
Und dich dann leicht beschwipst machen
Forget myself then I start pah-payin you
Vergiss mich selbst, dann fange ich an, dich zu bezahlen
Girl you know that ain't true, I'm just playin wit'chu
Mädchen, du weißt, dass das nicht stimmt, ich mache nur Spaß mit dir
C'mon, now I ain't fin' to get soft or trick off
Komm schon, ich werde jetzt nicht weich werden oder dich austricksen
Blindfold yourself, spin around and get lost
Verbinde dir die Augen, dreh dich im Kreis und verliere dich
I put my dick all around your mouth like lip gloss
Ich stecke meinen Schwanz überall um deinen Mund, wie Lipgloss
Girl you better "Jump" like Kris-Kross before I make ya
Mädchen, du solltest besser "springen" wie Kris-Kross, bevor ich dich dazu bringe
[Chorus]
[Chorus]
Put it on my stick, put it, put, put it on my stick
Steck es auf meinen Schwanz, steck es, steck, steck es auf meinen Schwanz
Put it on my stick, put it, put, put it on my stick
Steck es auf meinen Schwanz, steck es, steck, steck es auf meinen Schwanz
{Back it up, back it up} Put it on my stick
{Rück es raus, rück es raus} Steck es auf meinen Schwanz
Put it, put, put it on my stick
Steck es, steck, steck es auf meinen Schwanz
{Back it up, back it up} And put it on my stick
{Rück es raus, rück es raus} Und steck es auf meinen Schwanz
{Back it up, back it up} And put it on my stick
{Rück es raus, rück es raus} Und steck es auf meinen Schwanz
[Rhymfest]
[Rhymfest]
Now Ben Franklin found 'lectricity
Also, Ben Franklin hat die Elektrizität entdeckt
And it's electric when you be kissin me (muah!)
Und es ist elektrisch, wenn du mich küsst (muah!)
Let me take you on a ride through history
Lass mich dich auf eine Reise durch die Geschichte mitnehmen
Before the fame and her ass was dissin me
Bevor der Ruhm und ihr Hintern mich dissten
But hoe! . Don't get up and leave
Aber Schlampe! . Steh nicht auf und geh
This the part of the show you won't believe
Das ist der Teil der Show, den du nicht glauben wirst
David Blaine gon' complain when he see me
David Blaine wird sich beschweren, wenn er mich sieht
On BET, and MTV
Auf BET und MTV
And girrrrrrrrrl, skip the entourage
Und Määääääädchen, vergiss die Entourage
It's a two-seater Porsche in my garage
Es ist ein zweisitziger Porsche in meiner Garage
I'ma take you out the hood like bon voyage!
Ich bringe dich aus dem Ghetto, bon voyage!
Introduce you to stars and it ain't no mirage
Stelle dich Stars vor und es ist keine Fata Morgana
My radio, believe me I like it loud
Mein Radio, glaub mir, ich mag es laut
I be outside of the club and movin the crowd
Ich bin außerhalb des Clubs und bewege die Menge
Then I get her to the crib to remove the blouse
Dann bringe ich sie in die Wohnung, um die Bluse auszuziehen
Look baby no mistakes allowed, you better turn around and oooh
Schau, Baby, keine Fehler erlaubt, dreh dich lieber um und oooh
[Chorus]
[Chorus]
[Rhymefest]
[Rhymfest]
Farrakhan just marched with a million men
Farrakhan ist gerade mit einer Million Männer marschiert
But I got a million dollars in fives and tens
Aber ich habe eine Million Dollar in Fünfern und Zehnern
Back it up on my lap, I'm ready to spend
Rück es auf meinen Schoß, ich bin bereit auszugeben
Put it all on the table I'm ready to win
Leg alles auf den Tisch, ich bin bereit zu gewinnen
Woo! Woo~! . Now you ready to bend?
Woo! Woo~! . Bist du bereit dich zu bücken?
And she sayin that it hurt but I barely was in
Und sie sagt, dass es weh tut, aber ich war kaum drin
Livin life carefree is still like a sin
Sorglos zu leben ist immer noch wie eine Sünde
God let me start over, and do it again
Gott, lass mich von vorne anfangen und es wieder tun
Like OHHH-OHHHH, OHHH-OHHHH
Wie OHHH-OHHHH, OHHH-OHHHH
These hoes is on the flo'! Work it out
Diese Schlampen sind auf dem Boden! Arbeite daran
OHHH-OHHHH, OHHH-OHHHH
OHHH-OHHHH, OHHH-OHHHH
These hoes is on the flo'! You need to back it up and
Diese Schlampen sind auf dem Boden! Du musst es rausrücken und
[Chorus]
[Chorus]





Авторы: Frost Jonathan, Simon Paul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.