RHYMESTER - Best Kept Secret - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни RHYMESTER - Best Kept Secret




Best Kept Secret
Best Kept Secret
I.L.O.V.E.U.
I.L.O.V.E.U.
ベタなバラードがハートに染み入る
Clichéd ballads penetrate my heart
俺の腕の中で夢の中 彼女の寝息に聞き入る
In my arms, within a dream, I listen to her breath in my sleep
ああそうさ、そうそう、騙したよ
Oh, yes, yes, I lied
裏切ったのは俺の方が先だよ
I was the one who betrayed first
魔が差してか どうかしてた俺を
Maybe I was possessed or something
始めの内は見逃してたんだろ?
You overlooked it at first, right?
One day afternoon
One day afternoon
長い事放ったらかした分
After having ignored it for so long
君をデートに誘いに行く途中
I'm on my way to ask you on a date
君はデートに恐らく行く途中
You're probably on your way to a date
俺の見た事の無いスカートに
In a skirt I've never seen
俺の見た事の無いブラウスに
In a blouse I've never seen
派手なリップスティック シャドウ チーク
With flashy lipstick, eyeshadow, and blush
今さら感じたホームシック
I suddenly feel homesick
レストレスな年頃のオスとメス
Teenaged males and females, restless
それは君のささやかなSOS
It's your subtle SOS
調子よく調子こく
Feeling good and getting cocky
俺みたいのに似合いの自業自得
Serves me right for being someone like that
だけどMercy me
But, Mercy me
分かったんだ お前の悲しみ
I understand your sorrow
言わなくていいぜ I believe you
You don't have to say it, I believe you
Still L.O.V.E.U.
Still L.O.V.E.U.
言わなくていい 聞かなくていい
You don't have to say it, I don't have to hear it
知らなくていい 知らせなくていいぜ
You don't have to know it, you don't have to tell it
He said, she said
He said, she said
それは二人のBest kept secret
It's our Best kept secret
言わなくていい 聞かなくていい
You don't have to say it, I don't have to hear it
知らなくていい 知らせなくていいぜ
You don't have to know it, you don't have to tell it
He said, she said
He said, she said
それは二人のBest kept secret
It's our Best kept secret
その一瞬フリーズした
For a moment, I froze
すぐに平静を装い相槌打つフリした
I quickly feigned calmness and nodded in agreement
で、目を凝らして再度確認した
Then, taking a closer look, I checked again
手元の雑誌 14ページ右下
The magazine in my hand, page 14, bottom right
細かいモザイクと目線の向こうに
Behind the tiny mosaics and stares
えらく他人行儀な偽のプロフィール
An incredibly formal, fake profile
だが明らかに知ってるそのボディ
But that body is obviously familiar
ホクロの位置までが全部その通り
Even the location of the birthmark is exactly the same
まさか!? とは思ったんだがどう見たって本人
Surely not!? I thought, but no matter how I look at it, it's her
何でこんな本に!? って何度見ても本人
Why in this kind of magazine!? No matter how many times I look, it's her
誰よりも知っていると思っていたハニーが
My honey, who I thought I knew better than anyone
最悪の光景の中心にいる犯人
Is the criminal at the center of the worst possible sight
後ろめたそうに俯いてポージング
Posing with her head bowed in shame
ありがちな設定で
In a typical setting
演技っぽい情事から定番メニューこなし
Acting out the usual menu from a fake affair
クライマックスはオージー
The climax is doggy-style
フィニッシュ後は丁寧にお口で掃除
Afterward, she obediently cleans your mouth
記事としちゃ模範的なアプローチだけど
As an article, it's a model approach
こんな時は着けてくんなよ そのブローチ
But please, don't wear that brooch in times like this
談笑する皆とは無関係な不祥事
A scandal unrelated to everyone else making small talk
隠すように俺はそっとそのページ閉じる
I quietly close that page to hide it
ただし 誰かがしたり顔で
However, if someone acts smug and
とやかく言うかも知れんが
Says whatever they want
そん時は俺が「ファック」と言う
That's when I'll say, "F**k"
一山いくらの企画女優だろうが
Even if she's a low-rent actress
Still my love for you, biatch!
Still my love for you, biatch!
言わなくていい 聞かなくていい
You don't have to say it, I don't have to hear it
知らなくていい 知らせなくていいぜ
You don't have to know it, you don't have to tell it
He said, she said
He said, she said
それは二人のBest kept secret
It's our Best kept secret
言わなくていい 聞かなくていい
You don't have to say it, I don't have to hear it
知らなくていい 知らせなくていいぜ
You don't have to know it, you don't have to tell it
He said, she said
He said, she said
それは二人のBest kept secret
It's our Best kept secret
言わなくていい 聞かなくていい
You don't have to say it, I don't have to hear it
知らなくていい 知らせなくていいぜ
You don't have to know it, you don't have to tell it
He said, she said
He said, she said
それは二人のBest kept secret
It's our Best kept secret
言わなくていい 聞かなくていい
You don't have to say it, I don't have to hear it
知らなくていい 知らせなくていいぜ
You don't have to know it, you don't have to tell it
He said, she said
He said, she said
それは二人のBest kept secret
It's our Best kept secret





Авторы: 宇多丸, Mummy-d, mummy−d


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.