Текст и перевод песни RHYMESTER - It's A New Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's A New Day
It's A New Day
23時のメトロ
なだれこむ乗客
11
pm
on
the
train,
passengers
are
pouring
in
人差し指で撫でる
ガラスのタッチパネル
I
run
my
index
finger
over
the
glass
touch
panel
ヘッドフォンから漏れる
耳障りな四つ打ち
Tinny
four-beat
music
leaking
from
my
headphones
だけどそれよりさらに
耳障りな誰かの舌打ち
But
it's
even
tinnier
than
that,
someone's
clicking
their
tongue
いろいろがあって
いろいろがなくなって
いろいろわかって
Many
things
happened,
many
things
were
lost,
I
understood
many
things
ひとは等しく優しくなれた
前より少し逞しくなれた
Everyone
has
become
equally
gentler,
they've
become
a
bit
stronger
もう
忘れてしまったのか
願いは薄れてしまったのか
Have
you
already
forgotten,
have
your
dreams
faded
away
また人々はいがみあう
小さな違いをあげつらい
People
are
arguing
again,
they're
picking
on
minor
differences
祝いたいんだ
キミの門出
オレの門出
喧噪の後で
I
want
to
celebrate,
your
new
beginning,
my
new
beginning,
after
the
hustle
and
bustle
強くなりたい
前に増して
やさしくありたい
強さにも増して
I
want
to
be
stronger,
even
more
than
before,
and
even
more
gentle
地下のレールはやがて地上に
風当たりは強いさ
今まで以上に
The
underground
tracks
will
eventually
lead
to
the
surface,
the
wind
is
strong,
stronger
than
ever
なのになぜか清々しいのは気のせいか?
陽気のせいか?
(yes
it's
a)
But
why
does
it
feel
so
refreshing?
Is
it
the
air?
Is
it
the
sunshine?
(yes
it's
a)
New
day
is
yesterday
(new
day)
New
day
is
yesterday
(new
day)
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
明日へのヒント昨日に探して
(yes
it's
a)
Search
for
tomorrow's
hint
in
yesterday
(yes
it's
a)
New
day
is
yesterday
(new
day)
New
day
is
yesterday
(new
day)
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
迎えよう
It's
a
brand
new
day
Let's
welcome
It's
a
brand
new
day
時間が経つのが早くてホント泣きそうだ
魔法が解けたみたいに白み出す空
Time
flies
by
so
fast,
I
could
cry,
the
sky
is
turning
white
as
if
magic
都合のいい理想や偉い人の予想は
気持ちいいくらいにまた裏切ってくれそうな
Convenient
ideals
and
important
people's
predictions,
they'll
betray
us
新しい一日
終わっていないピンチ
次第に輪郭現し出す真実
New
day,
the
pinch
isn't
over,
the
truth
gradually
emerges
助け合うどころか主張し合う陣地
いったいこの先何を信じる?
Instead
of
helping
each
other,
people
are
fighting
for
territory,
what
should
I
believe
in?
しかし
time
waits
for
no
one
過ぎ去った昨日は
見透かしていたみたいさオレたちの傲慢
But
time
waits
for
no
one,
yesterday
has
passed,
it
saw
through
our
arrogance
今日と同じ明日が
ずっと続くはずが
金ピカの未来
中身は思ったよりスカスカ
The
same
tomorrow
as
today,
was
supposed
to
continue
forever,
but
inside
the
shiny
future,
the
contents
are
emptier
than
expected
しかもそこにヤツがいないなんて
不公平っていうかこの物語は確かにちと不安定
And
you're
not
there,
it's
unfair,
this
story
is
indeed
a
bit
unstable
いざグラつくワンウェイ
未体験のワンデイに踏み出すさ
歌でも口ずさんで(oh
it's
a)
Let's
venture
onto
the
one-way,
the
untried
one-day,
sing
a
song
(oh
it's
a)
New
day
is
just
another
day
(new
day)
New
day
is
just
another
day
(new
day)
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
そっけないくらいただリズム刻んで
(yes
it's
a)
Just
keeping
a
monotonous
rhythm
(yes
it's
a)
New
day
is
just
another
day
(new
day)
New
day
is
just
another
day
(new
day)
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
歩いてこう
It's
a
brand
new
day
Let's
walk
It's
a
brand
new
day
(New
day,
new
day,
new
day)
(New
day,
new
day,
new
day)
(New
day,
new
day,
new
day)
(New
day,
new
day,
new
day)
Oh,
it's
a
brand
new
day
Oh,
it's
a
brand
new
day
そしてまるで何事も起こんなかったように
慣れてくんだろうフツーにブルーな月曜日
And
as
if
nothing
had
happened,
we'll
get
used
to
it,
it'll
be
just
another
ordinary
blue
Monday
昨日までの道理が今日からの不条理と化したってすぐに終わっちゃくんないこのストーリー
Yesterday's
reasoning
becomes
today's
absurdity,
this
story
is
far
from
over
だってここで生きてくしかねぇんだ
まだ何も書き込まれてない未来
新しいカレンダー
Because
we
have
to
live
here,
there's
no
future
written
yet,
a
new
calendar
確率は依然として変動
エンドマークなんか出やしないぜマイ・フレンド
The
probability
remains
uncertain,
there's
no
end
mark,
my
friend
讃えたいんだ
キミの門出
オレの門出
喧噪の中で
I
want
to
celebrate,
your
new
beginning,
my
new
beginning,
amidst
the
hustle
and
bustle
かき消されないよう
声に出して
息を整えて
韻を整えて
So
that
it
won't
get
drowned
out,
I'll
say
it
out
loud,
catch
my
breath,
and
rhyme
うたの中なら美しく暈(ぼか)せば済んだ「言葉にならない」を今コトバにするんだ
In
a
song,
it
would
be
beautiful
to
blur
it
out,
but
now
I'll
put
words
to
the
"unspeakable"
それがオレの使命
キミの希望
襟正して
昨日に明日を探して
(oh,
it's
a)
That's
my
mission,
your
hope,
let's
straighten
our
collars,
search
for
tomorrow
in
yesterday
(oh,
it's
a)
New
day
is
yesterday
(new
day)
New
day
is
yesterday
(new
day)
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
明日へのヒント昨日に探して
(yes,
it's
a)
Search
for
tomorrow's
hint
in
yesterday
(yes,
it's
a)
New
day
is
yesterday
(new
day)
New
day
is
yesterday
(new
day)
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
迎えよう
It's
a
brand
new
day
(oh,
it's
a)
Let's
welcome
It's
a
brand
new
day
(oh,
it's
a)
New
day
is
just
another
day
(new
day)
New
day
is
just
another
day
(new
day)
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
そっけないくらいただリズム刻んで
(yes,
it's
a)
Just
keeping
a
monotonous
rhythm
(yes,
it's
a)
New
day
is
just
another
day
(new
day)
New
day
is
just
another
day
(new
day)
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
歩いてこう
It's
a
brand
new
day
Let's
walk
It's
a
brand
new
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mummy-d, Illicit Tsuboi, mummy−d, illicit tsuboi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.