Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
常に研究
常に練習
知恵を結集し
Ständige
Forschung,
ständiges
Üben,
Wissen
bündeln
武器はたゆまぬK.U.F.U.
Die
Waffe
ist
unermüdliches
K.U.F.U.
武器はたゆまぬK.U.F.U.
Die
Waffe
ist
unermüdliches
K.U.F.U.
武器はたゆまぬK.U.F.U.
Die
Waffe
ist
unermüdliches
K.U.F.U.
常に研究
常に練習
知恵を結集し
Ständige
Forschung,
ständiges
Üben,
Wissen
bündeln
KとUとFとU
わりとフツーに言うと
K
und
U
und
F
und
U,
ganz
normal
gesagt
「工
夫」と言う
"Kunstfertigkeit"
nennt
man
das
その美徳はまさに人間固有
Diese
Tugend
ist
wahrlich
dem
Menschen
eigen
偉大な歴史的モニュメント級
Großartig,
historisches
Monumentniveau
つまり
ご先祖たちの探求に
Sprich,
die
Forschungen
unserer
Vorfahren
一個付け足す独自のブランニュー
Plus
ein
eigenes,
brandneues
Branding
obendrauf
とかく侮りがちなミーとユーと
Oft
unterschätzt
von
mir
und
dir
und
ユーとユーたちに喝入れる直球
Dir
und
euch,
ein
direkter
Aufruf
最初はほんのちょっとしたチェンジ
Am
Anfang
nur
eine
winzige
Änderung
だが未来にとっちゃ大事なチャレンジ
Aber
für
die
Zukunft
eine
wichtige
Herausforderung
芸術・科学・経済に政治も
Kunst,
Wissenschaft,
Wirtschaft
und
Politik
ウン千年かけて拡げたレンジ
Tausend
Jahre
lang
erweitert,
eine
große
Reichweite
ナメたらアカン
その蓄積を
Unterschätz
es
nicht,
diese
Ansammlung
ナメたらアカン
ウンチクや説教
Unterschätz
es
nicht,
das
Gelehrte
und
die
Predigt
ナメたらアカン
そのセコい知恵こそ
Unterschätz
es
nicht,
dieses
kleine
Wissen
hier
通じてんぜ
大いなる道へ
Führt
dich
direkt
auf
den
großen
Weg
武器はたゆまぬK.U.F.U.
Die
Waffe
ist
unermüdliches
K.U.F.U.
武器はたゆまぬK.U.F.U.
Die
Waffe
ist
unermüdliches
K.U.F.U.
武器はたゆまぬK.U.F.U.
Die
Waffe
ist
unermüdliches
K.U.F.U.
常に研究
常に練習
知恵を結集し
Ständige
Forschung,
ständiges
Üben,
Wissen
bündeln
常に研究
常に練習
知恵を結集し
Ständige
Forschung,
ständiges
Üben,
Wissen
bündeln
オレにも出来ると思って始めた
Ich
dachte,
ich
kann
das
auch,
also
begann
ich
アイツよりマシだと思って始めた
Dachte,
ich
bin
besser
als
der
Typ,
also
begann
ich
始めてしばらくは天狗だった
Am
Anfang
war
ich
eingebildet
しばらく
経ってから面食らった
Nach
einer
Weile
war
ich
baff
甘くないぞこのライムってのは
Nicht
einfach,
dieser
Reim
hier
軽くないぞこのマイクってのは
Nicht
leicht,
dieses
Mikro
hier
通らないのかオレのこの声は...
Kommt
meine
Stimme
etwa
nicht
an...?
実らないのかオレのこの恋は?
Wird
meine
Liebe
etwa
nicht
erwidert?
そうか
オレは天才じゃないんだ
Aha,
ich
bin
kein
Genie
逆に
オレにゃ限界は無いんだ
Im
Gegenteil,
ich
habe
keine
Grenzen
その時目から
鱗が落ちた
In
dem
Moment
fielen
die
Schuppen
正確に言うと
耳から落ちた
Genauer
gesagt,
fielen
sie
von
den
Ohren
声が無いならリズムで勝負
Keine
Stimme?
Dann
gewinne
mit
Rhythmus
リズムが無いなららイズムで勝負
Kein
Rhythmus?
Dann
gewinne
mit
Ideologie
早口
オフビート
全て試した
Schnelles
Sprechen,
Offbeat,
alles
ausprobiert
決してならなかった誰かの手下
Bin
niemals
irgendjemandes
Handlanger
geworden
一語一句に手間ひま掛ける
Jedes
Wort,
jeder
Satz
mit
Hingabe
小さなステージに全てを懸ける
Alles
auf
die
kleine
Bühne
gesetzt
夢は
野を駆ける
山を駆ける
Träume,
die
über
Felder
und
Berge
jagen
現実は寒さに拍車を掛ける
Die
Realität
macht
die
Kälte
noch
schlimmer
寒さの中で
己探した
In
der
Kälte
fand
ich
mich
selbst
寒さの中で
仲間が増した
In
der
Kälte
fanden
sich
Verbündete
仲間と共に
競って出したヴァイナルが
Zusammen
mit
ihnen
rang
ich,
veröffentlichte
Vinyl
全てをひっくり返した
Das
alles
auf
den
Kopf
stellte
今から思えばダサくてよかった
Rückblickend
war
es
gut,
dass
es
peinlich
war
あのダサいヤツが最後に勝った
Dieser
peinliche
Typ
hat
am
Ende
gewonnen
だから
今日は
エコーも無しで
Darum
heute
ohne
Echo
ダブルも
無しでマッパ丸出しで
Ohne
Doppelungen,
komplett
nackt
バカでも出来る
フロウで殺す
Ein
Flow,
den
sogar
Idioten
können
バカでも出来る
ライムで殺す
Ein
Reim,
den
sogar
Idioten
können
「オレにも出来る!」言ったなボウズ
"Ich
kann
das
auch!",
hast
du
gesagt,
Kleiner
許しはしないぜ三日坊主
キミの
Ich
verzeih
dir
kein
Aufgeben,
Anfänger
武器はたゆまぬK.U.F.U.
Die
Waffe
ist
unermüdliches
K.U.F.U.
武器はたゆまぬK.U.F.U.
Die
Waffe
ist
unermüdliches
K.U.F.U.
武器はたゆまぬK.U.F.U.
Die
Waffe
ist
unermüdliches
K.U.F.U.
常に研究
常に練習
知恵を結集し
Ständige
Forschung,
ständiges
Üben,
Wissen
bündeln
あのウサギとカメの例のレースは
Dieses
Beispiel
mit
dem
Hasen
und
der
Schildkröte
教訓としてアレなケース
Ist
als
Lehre
ein
merkwürdiger
Fall
勝者敗者いずれにしたってダメ
Sieg
oder
Niederlage,
beides
ist
Mist
ウサギはバカで油断しちゃっただけ
Der
Hase
war
dumm
und
nur
zu
nachlässig
ある意味カメはさらにそれ以下
In
gewisser
Weise
ist
die
Schildkröte
noch
schlimmer
敵のミス待ちってそれでいいのか?
Auf
Fehler
des
Gegners
warten
– geht's
noch?
天賦の才能を弱者代表が打ち負かし
Angeborenes
Talent
wird
vom
Underdog
besiegt
格差解消しようって場面で
Eine
Szene,
die
Ungleichheit
beseitigen
soll
カメは無策過ぎ
Die
Schildkröte
ist
viel
zu
planlos
勝算もねぇのに余りにウカツ過ぎ
Keine
Strategie,
viel
zu
leichtsinnig
そういうとこマジしょせん動物の限界
Da
sieht
man
die
Grenzen
von
Tieren
まんまでしかない自然界
Nichts
als
die
pure
Natur
地球の先輩たちて言うか前座
Die
Vorgänger
der
Erde,
sozusagen
Vorband
そもそも
カメやウサギと比べんな!
Vergleicht
uns
erst
gar
nicht
mit
Schildkröten
oder
Hasen!
万物の長
人間ナメんな!
Respektiert
den
Menschen,
die
Krone
der
Schöpfung!
秘訣教えよう
皆プチャヘンザッ
Ich
verrat
euch
das
Geheimnis:
"Pfft,
egal!"
武器はたゆまぬK.U.F.U.
Die
Waffe
ist
unermüdliches
K.U.F.U.
武器はたゆまぬK.U.F.U.
Die
Waffe
ist
unermüdliches
K.U.F.U.
武器はたゆまぬK.U.F.U.
Die
Waffe
ist
unermüdliches
K.U.F.U.
常に研究
常に練習
知恵を結集し
Ständige
Forschung,
ständiges
Üben,
Wissen
bündeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 宇多丸, Dj Jin, dj jin
Альбом
マニフェスト
дата релиза
03-02-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.