Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
用量
使用法によく注意
Achte
auf
die
Dosierung
und
Anwendung
食後
食前か食事中に
Nach
dem
Essen,
davor
oder
währenddessen
何で飲み込む?
好きにどうぞ
Womit
runterschlucken?
Wie
du
willst
処方箋いらないぜ
ユノンセン?
Kein
Rezept
nötig,
Junon-Sen?
耳に効く
腰に効く
頭に効く
Wirkt
auf
die
Ohren,
den
Rücken,
den
Kopf
たまにハートにもよく効く
Manchmal
auch
gut
fürs
Herz
俺はあなたのペインキラー
Ich
bin
dein
Schmerzmittel
甘いドラッグディーラー
Süßer
Drogendealer
大人は2錠
子供なら1錠
Erwachsene
zwei
Tabletten,
Kinder
eine
日々の痛みを和らげる一助
Lindert
die
täglichen
Schmerzen
ein
wenig
その肩に背負い込んでる諸事情
Die
Last,
die
du
auf
deinen
Schultern
trägst
一時預かるから捨てちまえ
日常
Ich
nehme
sie
dir
ab,
wirf
sie
weg,
der
Alltag
辛い時は俺がずっと一緒
In
harten
Zeiten
bin
ich
immer
bei
dir
口当たりはソフトな糖衣状
Die
Hülle
ist
süß,
wie
Zucker
だが中身は苦いぜ
予想以上
Doch
innen
bitter,
stärker
als
gedacht
効きすぎた場合
Wenn
es
zu
stark
wirkt
依存症や後遺症残しかねん
Könnten
Abhängigkeit
oder
Folgen
bleiben
くらいの強い効能でなきゃ
So
stark
muss
die
Wirkung
sein,
満たされそうもない煩悩
Sonst
stillt
es
nicht
die
Begierde
正しさだけじゃ生きてけないと
Weiß
doch,
dass
man
nicht
nur
わかってんのに
Von
Richtigkeit
leben
kann
誰に許しを乞うの?
Bei
wem
bittest
du
um
Vergebung?
シラフで見りゃこの世は暗闇
Nüchtern
betrachtet
ist
die
Welt
dunkel
人の心を毒してく悩み
Sorgen,
die
das
Herz
vergiften
君が腐れきってしまう前に
Bevor
du
völlig
verrottest
バチは当たんないさ
Triffst
dich
kein
Fluch
かじれ甘い実
Beiß
in
die
süße
Frucht
さあ皆飲みな
飲み込みな
Also,
trinkt
alle,
schluckt
runter
不思議なカプセル
Die
magische
Kapsel
摂りな
摂り込みな
Nehmt
sie,
nehmt
sie
in
euch
auf
コトバのカクテル
Ein
Cocktail
aus
Worten
嫌な事は忘れ
邪魔な殻捨て
Vergiss
das
Schlechte,
wirf
die
lästige
Hülle
ab
踏みな
踏み込みな
心のアクセル
Tritt
zu,
tritt
aufs
Gaspedal
deines
Herzens
ギザギザハート包むオブラート
Umschließe
das
zerzauste
Herz
mit
Oblaten
滋養と強壮がキーワード
Stärkung
und
Kräftigung
sind
die
Schlüsselworte
だけどすぐに飛びつくあなたに
Doch
dir,
der
du
sofort
zuschlägst,
キツく説かねばならぬ
Muss
ich
die
Risiken
dieser
Droge
このクスリのリスク
Deutlich
erklären
ラヴとかピースは劇薬の範疇
Liebe
und
Frieden
sind
starke
Medizin
レベル、レヴォリューションは
Level,
Revolution
fällt
in
die
Kategorie
効き目は3分
長くて5分
Wirkdauer:
drei
Minuten,
maximal
fünf
知った上で楽しむのさ
一晩中
Genieß
es
wissend,
die
ganze
Nacht
癒したいのは君か己か
Willst
du
dich
heilen
oder
dich
selbst?
もうよくわかんない
でもきっと
Keine
Ahnung
mehr,
aber
sicher
これがイルをチルする
Ist
dies
der
perfekte
Pop,
ド・イルなポップス
Der
Ill
zu
Chill
macht
毒をもって毒を制すデトックス
Gift
gegen
Gift,
ein
Detox
用量
使用法によく注意
Achte
auf
die
Dosierung
und
Anwendung
食後
食前か食事中に
Nach
dem
Essen,
davor
oder
währenddessen
何で飲み込む?
好きにどうぞ
Womit
runterschlucken?
Wie
du
willst
処方箋いらないぜ
ユノンセン?
Kein
Rezept
nötig,
Junon-Sen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kreva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.