Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ゆれろ
ゆれろ
音に合わせて
Wave
your
arms
Woge!
Woge!
Im
Takt
zur
Musik,
schwing
deine
Arme
To
the
sky
To
the
earth
淀んだ空をかき混ぜろ
Zum
Himmel,
zur
Erde,
wirbel
den
trüben
Himmel
auf!
ゆれろ
ゆれろ
ノリに任せて
Swing
your
arms
Woge!
Woge!
Lass
dich
vom
Rhythmus
treiben,
schwing
deine
Arme
To
the
sky
To
the
earth
世界に風を吹かせろ
Zum
Himmel,
zur
Erde,
lass
Wind
durch
die
Welt
wehen!
ヘイ
You
たち!
とかく縦ノリ好きなお国柄ってみんな信じ込みすぎ
Hey
du!
Ihr
alle
glaubt
zu
sehr,
dass
dieses
Land
nur
steifes
Nicken
liebt.
大陸同士もかつて地続き
キミの遺伝子にも深く息づき
Auch
die
Kontinente
waren
einst
verbunden,
tief
in
deinen
Genen
atmet
es
noch.
太鼓の音に顔出す血のうずき
ほとんど頭突き級のハイなうなずき
Beim
Klang
der
Trommel
erwacht
das
pochende
Blut,
ein
fast
kopfstoßartiges,
high-machendes
Nicken.
導き出しちゃう新たな気づき
次世代に渡すタスキ
Das
führt
zu
neuen
Erkenntnissen,
ein
Staffelstab,
den
wir
der
nächsten
Generation
übergeben.
まるで初めて恋を患う乙女心のように
終電で寝過ごす酔っ払いのように
Wie
das
Herz
eines
Mädchens,
das
sich
zum
ersten
Mal
verliebt,
wie
ein
Betrunkener,
der
im
letzten
Zug
einschläft.
右に左に
前に後ろに
ゆれろ
ゆれろ
波に漂うように
Nach
rechts,
nach
links,
nach
vorn,
nach
hinten,
woge,
woge,
wie
auf
den
Wellen
treibend.
ワカメのように
ヒジキのように
利尻
羅臼
日高昆布のように
Wie
Seetang
im
Wasser,
wie
Algen
im
Strom.
力抜いていいダシ出していこうぜ
Like
this!
Lass
locker
und
entfalte
dein
Aroma,
so
wie
hier!
Like
this!
(Ta
lat
tat
ta
la
la
la)
(Ta
lat
tat
ta
la
la
la)
ゆれろ
ゆれろ
音に合わせて
Wave
your
arms
Woge!
Woge!
Im
Takt
zur
Musik,
schwing
deine
Arme
To
the
sky
To
the
earth
淀んだ空をかき混ぜろ
Zum
Himmel,
zur
Erde,
wirbel
den
trüben
Himmel
auf!
ゆれろ
ゆれろ
ノリに任せて
Swing
your
arms
Woge!
Woge!
Lass
dich
vom
Rhythmus
treiben,
schwing
deine
Arme
To
the
sky
To
the
earth
世界に風を吹かせろ
Zum
Himmel,
zur
Erde,
lass
Wind
durch
die
Welt
wehen!
投げちゃダメだ
逃げちゃダメだ
めげちゃダメだ
しょげちゃダメだ
Nicht
aufgeben!
Nicht
weglaufen!
Nicht
den
Mut
verlieren!
Nicht
deprimiert
sein!
負けちゃダメだ
避けちゃダメだ
揺れちゃダメだ
ブレちゃダメだ
Nicht
verlieren!
Nicht
ausweichen!
Nicht
schwanken!
Nicht
wackeln!
ダメだ!
ダメだ!
なんて言葉のせいで
Wegen
Worten
wie
'Nein!
Nein!
Das
geht
nicht!'
僕らは息詰まる
真面目なせいで
Bekommen
wir
keine
Luft
mehr,
weil
wir
so
ernst
sind.
ズレてていいんだ
ブレたっていいんだ
Es
ist
okay,
daneben
zu
sein,
es
ist
okay,
zu
schwanken.
揺れてた方がなんか気持ちがいいんだ
Sich
zu
bewegen
fühlt
sich
irgendwie
besser
an.
その直感は必ず間違ってないさ
Dieses
Bauchgefühl
liegt
sicher
nicht
falsch.
揺らぐビート
このグルーヴ
もっと味わってたいじゃん?
Diesen
schwankenden
Beat,
diesen
Groove,
den
willst
du
doch
mehr
genießen,
oder?
無意識にステップ踏んでパンパンのふくらはぎ
Unbewusst
Schritte
machen,
die
Waden
sind
prall.
聴き流すだけで踊れちゃう!
スピードラーニングでルーツさかのぼれ
Nur
durchs
Zuhören
kannst
du
tanzen!
Geh
mit
Speed
Learning
zurück
zu
den
Wurzeln.
まさしく「The
Great
Journey」
Genau
wie
'The
Great
Journey'.
内なる野蛮人
が目を覚ました感じ
Es
fühlt
sich
an,
als
ob
der
innere
Barbar
erwacht
ist.
いっそオール・スタンディングで激しくヘッド・バンギング
Am
besten
alle
stehend,
heftiges
Headbanging.
取り澄ましたダンディ
も髪を振り乱して歌え!
Auch
der
coole
Dandy
soll
die
Haare
schütteln
und
singen!
(Ta
lat
tat
ta
la
la
la)
(Ta
lat
tat
ta
la
la
la)
ゆれろ
ゆれろ
音に合わせて
Wave
your
arms
Woge!
Woge!
Im
Takt
zur
Musik,
schwing
deine
Arme
To
the
sky
To
the
earth
淀んだ空をかき混ぜろ
Zum
Himmel,
zur
Erde,
wirbel
den
trüben
Himmel
auf!
ゆれろ
ゆれろ
ノリに任せて
Swing
your
arms
Woge!
Woge!
Lass
dich
vom
Rhythmus
treiben,
schwing
deine
Arme
To
the
sky
To
the
earth
世界に風を吹かせろ
Zum
Himmel,
zur
Erde,
lass
Wind
durch
die
Welt
wehen!
ボクらのグラングランのメンタル
いまだにほとんど中2
Unsere
wackelige
Mentalität
ist
immer
noch
fast
wie
die
von
Teenagern.
だけど
そこがいいんじゃない!
ま、「柔軟」とも言うし...
Aber
ist
das
nicht
gerade
gut!
Naja,
man
nennt
es
auch
'flexibel'...
むしろ終始
フラットさを重視
偏見なくノッちまう
Eher
legen
wir
durchgehend
Wert
auf
Neutralität,
steigen
ohne
Vorurteile
ein.
たとえばこんなニュー・シットにもビシッと
難なく合うフィーリング
Zum
Beispiel
passt
das
Gefühl
auch
zu
so
einem
New
Shit
perfekt
und
mühelos.
アンテナがビビッド
に反応してミラーリング
Die
Antennen
reagieren
lebhaft
und
spiegeln
es
wider.
魂と魂が共鳴してやかましいミュージック奏でる星さ
Like
This!
Seele
und
Seele
schwingen
mit
und
spielen
laute
Musik
auf
diesem
Stern,
Like
This!
あ
えらいやっちゃ
えらいやっちゃ
(ヨイヨイヨイヨイ)
Ah,
Wahnsinn,
Wahnsinn!
(Yoi
yoi
yoi
yoi)
ええじゃないか
ええじゃないか
(ヨイヨイヨイヨイ)
Ist
doch
egal,
ist
doch
egal!
(Yoi
yoi
yoi
yoi)
他の誰かの
フリしなくても
君は君のままで
(ヨイヨイヨイ!)
Du
musst
nicht
so
tun,
als
wärst
du
jemand
anderes,
du
bist
gut
so,
wie
du
bist!
(Yoi
yoi
yoi!)
そうさ
オレたちはジャパニーズ
Genau,
wir
sind
Japaner.
この血の中に滾るリズムすべて解放しよう
Lass
uns
all
die
Rhythmen
befreien,
die
in
diesem
Blut
brodeln.
オレが音頭取れば祭りは最高潮さ
Like
this!
Wenn
ich
den
Takt
angebe,
erreicht
das
Fest
seinen
Höhepunkt,
Like
this!
(ドンドンドン
あ、どした
ドドンがドン)
(Don
don
don,
ah,
was
ist
los,
dodon
ga
don)
ゆれろ
ゆれろ
音に合わせて
Wave
your
arms
Woge!
Woge!
Im
Takt
zur
Musik,
schwing
deine
Arme
To
the
sky
To
the
earth
淀んだ空をかき混ぜろ
Zum
Himmel,
zur
Erde,
wirbel
den
trüben
Himmel
auf!
ゆれろ
ゆれろ
ノリに任せて
Swing
your
arms
Woge!
Woge!
Lass
dich
vom
Rhythmus
treiben,
schwing
deine
Arme
To
the
sky
To
the
earth
世界に風を吹かせろ
Zum
Himmel,
zur
Erde,
lass
Wind
durch
die
Welt
wehen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 宇多丸, Mr.drunk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.