Текст и перевод песни RHYMESTER - スタンプ・ラリー (KoNeKo物語)
スタンプ・ラリー (KoNeKo物語)
Stamp Rally (KoNeKo Story)
斜め
45度になって
By
tilting
45
degrees
俯いてばかりいないで
Don't
just
look
down
小さな画面の世界に今すぐサヨナラして
Say
goodbye
to
the
world
on
your
little
screen
right
now
気の向くまま
どこに行こうか
Where
should
we
go
as
we
please?
最短距離は知らない
I
don't
know
the
shortest
distance
乗り遅れても次があるさ
Even
if
we
miss
it,
there's
always
another
train
そう
これこそ人生
Yes,
that's
life
駄目で元々
格好つけないで
Don't
put
on
airs,
just
be
yourself
思うがままに進めばいいじゃない
Do
as
you
wish,
it's
fine
私らしくって何?
What
is
"like
me"?
自分らしさって何?
What
is
"being
yourself"?
多数決じゃ何も決められない世界を
A
world
where
the
majority's
opinion
doesn't
decide
anything
あっという間に
In
the
blink
of
an
eye
知らない事だらけの日々
Days
filled
with
unknowns
恥はかきたくないね
I
don't
want
to
be
ashamed
なんでもかんでも検索
Searching
anything
with
ease
便利な毎日ね
How
convenient
everyday
life
is
充電が切れたらおしまい
When
the
battery
runs
out,
it's
over
誰とも繋がれないよ
I
can't
connect
with
anyone
次はどこで何をするの
Where
will
I
go
next
and
what
will
I
do?
正解ばかり求めないでね
Don't
always
look
for
the
right
answer
答え合わせは忘れた頃でしょ
Checking
the
answers
will
come
when
it's
forgotten
男らしくって何?
What
is
"manly"?
女らしさって何?
What
is
"ladylike"?
青とピンクに分けられない
You
can't
separate
blue
from
pink
不安定な明日が通り過ぎてく前に
Before
the
uncertain
tomorrow
passes
by
オリジナルのスタンプを作ってゆこう
Let's
make
our
own
original
stamps
あっという間に
In
the
blink
of
an
eye
誰が何言っても
No
matter
what
anyone
says
どう見られようと
No
matter
how
I'm
perceived
気にせずに
真ん中歩けばいいでしょ
Don't
worry,
just
walk
in
the
middle
思い通りなんていかない事ばかり
Things
don't
always
go
your
way
だから人生
面白いんじゃない?
That's
why
life
is
interesting,
isn't
it?
私らしくって何?
What
is
"like
me"?
自分らしさって何?
What
is
"being
yourself"?
迷うことから始めればいい
You
can
start
from
being
lost
多数決じゃ何も決められない世界を
A
world
where
the
majority's
opinion
doesn't
decide
anything
あっという間に
In
the
blink
of
an
eye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.sakama
Альбом
ウワサの真相
дата релиза
19-12-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.