Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
▲裏目
裏目
裏目
裏目
やることなすことすべてが裏目
▲Pech,
Pech,
Pech,
Pech,
alles
was
ich
tue
schlägt
fehl
悪魔がささやく「誰かを恨め」いや、誰かを恨む
オノレを恨め
Der
Flüsterteufel
sagt
„Hass
jemanden“,
nein,
hasse
dich
selbst
自分を呪う
他人を呪う
この感情はアウト・オブ・コントロール?
Verfluche
dich,
verfluche
andere,
diese
Gefühle
sind
außer
Kontrolle?
いずれにしても自己嫌悪が襲う
誰もが虚ろなポジティブ装う
So
oder
so
überfällt
mich
Selbsthass,
alle
verstecken
ihre
Leere
hinter
Positivität
前を向いて
歩いて行こう
立ち上がって
涙を拭いて行こう
Geh
nach
vorn,
geh
weiter,
steh
auf,
wisch
deine
Tränen
ab
負けないで
夢をあきらめないで
(Thank
you!)
このままでいい訳ないぜ
Gib
nicht
auf,
gib
deine
Träume
nicht
auf
(Danke!),
so
kann
es
nicht
weitergehen
だけど今は聴きたかないんだ
ごめんねディーヴァ
ほっといてくれセニョリータ
Aber
jetzt
will
ich
es
nicht
hören,
sorry,
Diva,
lass
mich
in
Ruhe,
Señorita
誰も歌わない大事なプロセス
オレが歌うよ
あと8小節
Niemand
singt
von
den
wichtigen
Schritten,
ich
singe
sie,
noch
acht
Takte
今は前を向くな
歩いて行くな
立ち上がるな
決して涙を拭くな
Jetzt
nicht
nach
vorn
gehen,
nicht
weiterlaufen,
nicht
aufstehen,
keine
Tränen
abwischen
凹め
凹め
凹みつくせ
窓を開けるな
ひたすら淀みつくせ
Versinke,
versinke,
versink
ganz,
öffne
nicht
das
Fenster,
lass
alles
stickig
werden
そんな夜が
あってもいいと思う
みたいな歌も無くちゃオカシイと思う
Solche
Nächte
dürfen
sein,
Lieder
wie
diese
müssen
sein
こんな夜は
音に甘えりゃいい
凹み飽きて笑えりゃいい
In
solchen
Nächten
darfst
du
dich
der
Musik
hingeben,
bis
du
dich
ausweinst
und
wieder
lächelst
(Aaa-al-right)
キミの生きかたも
(Aaa-al-right)
Dein
Lebensstil
(Aaa-al-right)
オレの生きかたも
(Aaa-al-right)
Mein
Lebensstil
(Aaa-al-right)
敵も味方も
(Aaa-al-right)
Freund
und
Feind
Now
everybody
say
it¥s
Now
everybody
say
it’s
(Aaa-al-right)
Alright
(Aaa-al-right)
Alright
(Aaa-al-right)
Alright
(Aaa-al-right)
Alright
(Aaa-al-right)
No-side!
(Aaa-al-right)
No-side!
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen
△ま、どうしたってHaters
gonna
hate
それは決してアップデートなどされない繰り返し
さながら『エンドレスエイト』
△Nun,
Hater
werden
hassen,
das
wird
sich
niemals
ändern,
eine
endlose
Wiederholung
wie
„Endless
Eight“
連鎖してくイライラ
まるで喉にからむイガイガ
もしくはブッ壊れて鳴り続けるガイガー・カウンターさ
Die
Kette
des
Ärgers,
wie
ein
Kloß
im
Hals
oder
ein
kaputter
Geigerzähler,
der
einfach
nicht
aufhört
とにかく吐き出したい
不平と不満っていうか不安
呪うしかない制度やFate
Ich
will
es
einfach
rauslassen,
Unmut
und
Frust
oder
Angst,
verfluchtes
System,
verfluchtes
Schicksal
ピースよりもディスとかビーフのが見てぇと
いつだってつい思っちまうのさ生きてっと
Statt
Frieden
will
ich
Disse,
Beef,
das
denk
ich
mir
immer
wieder
im
Leben
ただし結果オレたちは現状この程度
トレンドを検索して非難コメント連投
Aber
am
Ende
sind
wir
doch
nur
so
weit,
suchen
Trends
und
feuern
böse
Kommentare
ab
ディベートにもなってねぇクソ面倒な言動
自然と落としてるかも人としてのグレード
Keine
Debatte,
nur
nerviges
Verhalten,
verlieren
vielleicht
sogar
unsere
Menschlichkeit
外道にも低能にもなれちまうぜいつでも
逆に言えば崇高にもなれちまう
どいつでも
Jeder
kann
zum
Monster
oder
Trottel
werden,
aber
auch
zum
Helden,
jeder
それが人間だもの
みつをばりの名答
だが急に悟りきったようなツラも出来ん芸当
Das
ist
das
Menschsein,
eine
perfekte
Antwort
wie
von
Misuzu,
aber
so
plötzlich
Erleuchtung
zu
heucheln
geht
auch
nicht
きっとこの曲だってささやかな気休め
わずかな小銭みてぇな希望をかき集め
Dieses
Lied
ist
wohl
nur
ein
kleiner
Trost,
ein
bisschen
Hoffnung
wie
Kleingeld
gesammelt
一瞬だけ出現した非武装地帯
蜃気楼かどうか実証したい
Eine
kurze
entmilitarisierte
Zone,
ob
sie
echt
ist?
Ich
will
es
wissen
(Aaa-al-right)
キミの生きかたも
(Aaa-al-right)
Dein
Lebensstil
(Aaa-al-right)
オレの生きかたも
(Aaa-al-right)
Mein
Lebensstil
(Aaa-al-right)
敵も味方も
(Aaa-al-right)
Freund
und
Feind
Now
everybody
say
it¥s
Now
everybody
say
it’s
(Aaa-al-right)
Alright
(Aaa-al-right)
Alright
(Aaa-al-right)
Alright
(Aaa-al-right)
Alright
(Aaa-al-right)
No-side!
(Aaa-al-right)
No-side!
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen
Gentlemen,
Gentlemen,
Gentlemen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mummy-d, Dj Watarai, dj watarai, mummy−d
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.