RHYMESTER - マイクの細道 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни RHYMESTER - マイクの細道




マイクの細道
The Road of the Microphone
Let′s continue the Saga
Let′s continue the Saga
オレたちはまだ旅してる あの夢の跡
We are still traveling on the trail of that dream
つわものどもさまよう冥府魔道
Through the realm of darkness and mystery where warriors wander
誰もが言う 実現など不可能
Everyone says that its realization is impossible
だがまた気がつきゃいつかの街角
But we find ourselves again at that familiar street corner
そこは全ての原点 揺るがぬ座標
It is the origin of everything, an unwavering coordinate
そこから目指す 約束の場所
From there we aim for the promised place
誰もが言うその不可能を可能にするぜ
We will make everyone who says it is impossible possible
つかめその鋼のバトンを
Grab that steel baton
踏みしめていくマイクの細道
Treading on the narrow road of the microphone
過ぎ去ってゆく 紅葉
Snow, cherry blossoms, and autumn leaves pass us by
旅は道連れ つながるえにし
The journey brings us together and connects our destinies
オレたちの名前は「MCs」
Our names are "MCs"
続いていくマイクの細道
The narrow road of the microphone continues
再び巡る 紅葉
Snow, cherry blossoms, and autumn leaves come again
その足跡がそのまま歴史
Our footsteps become the history itself
オレたちの名前は「MCs」
Our names are "MCs"
およそ勝つ見込みのないゲームに
In a game with almost no chance of winning
勝つ気満々で挑むド素人
We are complete amateurs who are full of determination to win
頭の中かけめぐる
In our minds, thoughts race
ブレイクからサクセス 甘い理想像
Of breaking through to success and sweet ideals
エゴとコンプレックスが交差
Ego and complexes intersect
あの日の誰かのようさ(笑)
Just like someone we knew back then (laughs)
ただしまだ今のキミは知らない
Yet you, who are here now, still don't know
この道の遠さ 険しさ
The distance and hardship of this path
容赦なしさ そしてその先の景色の眩しさ
Its mercilessness and the blinding beauty of the scenery beyond
Wow!
Wow!
知らないからこそ踏み出した
Not knowing, you take a step forward
一歩 一語 一句 一曲
One step, one word, one phrase, one song
それがいつものごとく 奴らが負ける
It becomes the usual, and they lose
話の筋を 劇的に変える
Dramatically changing the course of the story
主役はオマエだ このド素人
You, this amateur, are the protagonist
つなげこの鋼のバトンを
Pass on this steel baton
踏みしめていくマイクの細道
Treading on the narrow road of the microphone
過ぎ去ってゆく 紅葉
Snow, cherry blossoms, and autumn leaves pass us by
旅は道連れ つながる縁えにし
The journey brings us together and connects our destinies
オレたちの名前は「MCs」
Our names are "MCs"
続いていくマイクの細道
The narrow road of the microphone continues
再び巡る 紅葉
Snow, cherry blossoms, and autumn leaves come again
その足跡がそのまま歴史
Our footsteps become the history itself
オレたちの名前は「MCs」
Our names are "MCs"
ひとりひとりが違ったストーリー
Each one of us has a different story
ちっぽけな約100億通り
A minuscule of about 10 billion
ありふれた街の(ありふれた男)
In an ordinary town (an ordinary man)
選んだ道はいつだって裏通り
The path we choose is always the back street
誰かに聞かせたいような武勇伝もなく
With no heroic tales to tell to anyone
矢の如く去った数十年
Decades have passed, like arrows
替えの利く立場(替えの利く立場)
An interchangeable position (an interchangeable position)
抗おうとしてきただけ夢中で
We tried to resist it all, desperately
その奇妙な執念(笑わば笑え)
That strange obsession (laugh if you will)
「前に習え」すんな(恥から学べ)
Follow the example (learn from your mistakes)
韻に刻みつける(てめぇの名前)
Carve your name into the rhyme
リズム生み出す祈りで望み叶え給え
Create rhythm with your prayers and make your wishes come true
なにもかもが過去に成り果てても
Even if everything becomes a thing of the past
誰も彼もすべて忘れてても
Even if everyone forgets everything
なかったことにはできはしないぜ
It will not be possible to erase it
例えばこんな歌でも...
For example, even a song like this...
Let's go
Let's go
踏みしめていくマイクの細道
Treading on the narrow road of the microphone
過ぎ去ってゆく 紅葉
Snow, cherry blossoms, and autumn leaves pass us by
旅は道連れ つながる縁えにし
The journey brings us together and connects our destinies
オレたちの名前は「MCs」
Our names are "MCs"
続いていくマイクの細道
The narrow road of the microphone continues
再び巡る 紅葉
Snow, cherry blossoms, and autumn leaves come again
その足跡がそのまま歴史
Our footsteps become the history itself
オレたちの名前は「MCs」
Our names are "MCs"
栄光まであと5秒 4、3、2、1
Five seconds to glory, 4, 3, 2, 1
成功まであと5秒 4、3、2、1
Five seconds to success, 4, 3, 2, 1
伝説まであと5秒 4、3、2、1
Five seconds to legend, 4, 3, 2, 1
熱狂まであと5秒 4、3、2、1
Five seconds to frenzy, 4, 3, 2, 1





Авторы: Bachlogic, Mummy-d, mummy−d, bachlogic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.